Página 1
MANU AL DE USUARIO SOLDADORA I NVERTE R MIG ELECTRODO MODELOS IMEP2000 - IMEP2500 IMETP2500 Bulonfer.com/Salkor...
Página 2
ÍNDICE CAPITULO I Simbología Introducción Normas Generales Prevención De Humos Tóxicos Prevención De Incendios O Explosiones Prevención De Quemaduras Normas De Seguridad Adicionales Conocimientos Acerca De Los Campos Eléctricos Y Magnéticos Información Del Producto Consejos Prácticos Información Importante Conexión A Línea De Alimentación CAPITULO II Esquema De Control Y Conexión Regulador De Corriente...
Página 3
CAPITULO I SIMBOLOGÍA WARNING – PRECAUCIÓN – ATENCIÓN Este símbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo de daño físico o peligro de muerte cuando las instrucciones no son seguidas estrictamente. RIESGO ELÉCTRICO – PELIGRO ELECTROCUCIÓN. Este símbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo eléctrico.
CAPITULO I INTRODUCCIÓN LAS CARACTERÍSTICAS DE SU HERRAMIENTA HARÁN QUE SU TRABAJO SEA MÁS RÁPIDO Y FÁCIL. SEGURIDAD, COMODIDAD Y CONFIABILIDAD FUERON LA PRIORIDAD PARA SU DISEÑO, HACIENDO MÁS FÁCIL SU OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO. ADVERTENCIA lea atentamente el manual completo antes de intentar usar esta herramienta. Asegúrese de prestar atención a todos los consejos, avisos y las precauciones indicados en el manual.
CAPITULO I Normas Generales POR RAZONES DE SEGURIDAD AQUELLOS QUE NO ESTEN FAMILIARIZADOS CON SU OPERACIÓN NO DEBEN UTILIZARLA Evite el contacto directo con el circuito de soldadura. Si usted o alguna parte de su cuerpo están en contacto directo con ambos extremos de los cables usted RECIBIRA una descarga eléctrica. PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN.
CAPITULO I NO SUELDE sin una limpieza previa a fondo, por medio de vapor o limpiadores cáusticos, cualquier envase que hubiera contenido combustibles o sustancias que al calentarse pudieran producir vapores tóxicos. NUNCA SUELDE si el área contiene restos inflamables de polvo, gas o vapores de líquidos (como el de nafta).
CAPITULO I CONOCIMIENTOS ACERCA DE LOS CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS Cuando la electricidad fluye por los conductores provoca un campo electromagnético (EMF). Está en discusión en organismos internacionales de todo el mundo los efectos que este campo produce, aunque todavía no hay evidencias materiales sobre sus efectos sobre la salud, se recomienda minimizar su exposición al campo de todas las formas posibles: Mantenga el cable del porta electrodos y el de la pinza de masa separados •...
CAPITULO I CONSEJOS PRÁCTICOS PROTECCIONES CONTRA SUCIEDAD, AMBIENTE Y ZONA DE TRABAJO: Estos detalles son muy importantes para la correcta conservación y vida útil de su máquina ya que la totalidad del equipo funciona con sistemas y componentes electrónicos. El exceso de polvo, residuos de amoladora (polvo metálico), residuos de corte por plasma tienen por su naturaleza propiedades de conducción de corriente, por lo que, si ingresan a la máquina por las ventilaciones de refrigeración y se ACUMULAN sobre las placas y/o algún componente en cantidad suficiente para UNIRLO a otro COMPONENTE, puede generar CORTOCIRCUITOS.
CAPITULO I INFORMACION IMPORTANTE Si al desembalar la soldadora detectara algún daño producido durante el transporte, NO LA PONGA EN SERVICIO. Contrólela en alguno de los talleres autorizados y eventualmente que sea reparada. Siga con atención las prescripciones de mantenimiento. ANTES de comenzar a operar la máquina, lea y comprenda todas las instrucciones y advertencias que se encuentran en la máquina y en los manuales.
CAPITULO II ESQUEMA DE CONTROL Y CONEXIÓN PANEL FRONTAL...
Página 11
CAPITULO II 1. Display de voltaje de soldadura. 2. Display de amperaje de soldadura. 3. Conmutador para selección de la función de soldadura. 4. Borne MIG. Se conecta con la torcha MIG. 5. Acople de entrada para el gas. Punto de conexión un cilindro de gas mediante una manguera para gas.
CAPITULO II REGULADOR DE CORRIENTE Soldadura MMA – electrodos Revestidos Con la perilla de ajuste de corriente, podrá seleccionar la corriente indicada de acuerdo al diámetro del electrodo y al espesor del material a utilizar. De esta forma obtendrá el valor de corriente óptima para la soldadura que desee realizar.
Página 13
CAPITULO II INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Antes de comenzar recuerde utilizar todos los elementos de protección personal para no sufrir quemaduras, las chispas producidas en el proceso de soldadura pueden generar quemaduras graves. 1. Conectar la pinza de masa a la máquina en la salida negativa (si va a utilizar Polaridad INVERSA) con el sistema de conexión rápida.
CAPITULO II SOLDADURA MIG Ubique en la bornera frontal el cable de selección y colóquelo en el borne positivo y la pinza de masa en el borne negativo para GAS. Ubique en la bornera frontal el cable de selección y colóquelo en el borne negativo y la pinza de masa en el borne positivo para NO GAS.
CAPITULO II Soldadura MIG sin gas Conecte la torcha MIG en su borne correspondiente (4); conecte la pinza de masa en el borne "+". Cambie el cable de selección al borne negativo "-". Asegúrese de que el terminal se ajuste firmemente, debido a que la corriente será...
CAPITULO II ATENCIÓN: El peso máximo del rollo de alambre es de 5 kg. Si se excede este tamaño, la alimentación de alambre será difícil y el motor de tracción podría dañarse. Ajuste del rodillo de alimentación de alambre. El rodillo de tracción tiene dos ranuras de dimensiones apropiadas en el alambre de soldadura que alimenta el eje.
CAPITULO II Ajuste del eje del alambre Gire la perilla de ajuste del alambre de soldadura (1) para ajustar de menor a mayor la presión del rodillo. No ajuste demasiado, ya que esto puede causar bloqueo del motor, deformar el alambre y producir fallas en la alimentación.
CAPITULO II SOLDADURA TIG Conexión TIG Inserte y gire el cable de masa al borne positivo “+”. Inserte y gire la torcha TIG al borne de masa. Conecte el orificio de gas en la torcha TIG con el tubo de gas. Proceso TIG (*según versión) Usted dispone de diferentes medidas de agujas de tungsteno en el mercado, entre: 1,6 mm y...
CAPITULO II UBICACIÓN Instale la máquina de forma tal que no haya obstáculos para la apertura de entrada y salida del aire de refrigeración (circulación forzada, a través del ventilador). Asegúrese también de que no se aspira polvo de ningún tipo, vapores corrosivos, humedad, etc. UBICACIÓN DEL CILINDRO DE GAS Por razones de seguridad en el transporte, ubique en la plataforma posterior sólo cilindros de gas de pequeñas y medianas dimensiones (Solo aplicable a modelos con tubo de gas).
CAPITULO II MASCARA DE PROTECCION USE SIEMPRE la máscara durante la soldadura para proteger los ojos y el rostro de las radiaciones luminosas producidas por el arco eléctrico y al mismo tiempo para poder observar la soldadura que realiza. Se recomienda utilizar máscaras fotosensibles para mayor protección de la visión. ATENCIÓN NO GOLPEAR el electrodo sobre la pieza;...
CAPITULO II NOTAS DE USO Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la máquina. • Aislación CLASE I, Conecte el cable de tierra de la maquina a la correspondiente en la ficha de 3 patas planas. • La corriente de alimentación es monofásica alterna, este equipo trabaja con el voltaje y frecuencia que figuran en la tabla de datos técnicos •...
Página 22
CAPITULO II En los electrodos BÁSICOS, el largo del arco no alcanza a ser igual al diámetro y en los ÁCIDOS es igual al diámetro del electrodo. Algunos tipos de electrodos necesitan tensiones más elevadas para que se funda el recubrimiento satisfactoriamente (celulósicos y otros), Verifique que su máquina tiene una tensión de salida en vacío que cumpla con las especificaciones de cada electrodo en cuestión.
CAPITULO III IMPORTANTE La omisión de estas recomendaciones implica la pérdida de la garantía, por uso indebido. Especificaciones técnicas sujetas a modificación sin necesidad de previo aviso. GARANTÍA BULONFER S.A. en su carácter de IMPORTADOR, garantiza este producto durante el período indicado en el CUADRO DE DATOS TÉCNICOS, contados desde la fecha de compra asentada en esta GARANTÍA y acompañada de la FACTURA de compra.
Página 24
Además, le solicitamos que coloque un breve detalle de la falla para orientar al técnico en la revisión del producto. Consulte la nómina de servicios técnicos autorizados en nuestro departamento de Atención Al Cliente: (0249) 440-2000 interno 1600 o en nuestra página web: Bulonfer.com/Salkor MODELO: ______________________________________________________________________ FECHA DE COMPRA: ______________________________________________________________ DIRECCIÓN: _____________________________________________________________________...
CAPITULO III GUIA PARA IDENTIFICACION Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El indicador del interruptor no se encuentra Asegúrese que el interruptor se encuentre encendido. encendido, el ventilador no funciona y no hay salida Asegúrese que el cable de entrada se encuentre de corriente.
Página 27
CAPITULO III DESPIECE IMEP2000 NUM Código Descripción NUM Código Descripción IMEP2000R1001 Manija 26 IMEP2000R1026 Conector IMEP2000R1002 Cubierta 27 IMEP2000R1027 Perilla IMEP2000R1003 Perta lateral 28 IMEP2000R1028 Potenciómetro IMEP2000R1004 Cerrojo 29 IMEP2000R1029 Display digital IMEP2000R1005 Bisagra 30 IMEP2000R1030 Indicador de protección IMEP2000R1006 Carrete de alambre...