Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

V195s
GSM
English
motorola.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola V195s

  • Página 1 V195s English motorola.com...
  • Página 3 HELLOMOTO Introducing your new Motorola V195s GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. Navigate menus. Left Soft Key Select menu items. Go online. Right Soft Key Volume Keys Read messages. Smart Key Turn on & off, Make & answer calls.
  • Página 4 Home Screen Main Menu Messages Press the Menu M key Press the Navigation 12/31/05 to open the Key up, down, left, or 12:00 Main Menu. right (S) to highlight Ph.Book Exit Select a menu feature. Press and hold the Press the Center Key Power Key u for a in (s) to select it.
  • Página 5 Furthermore, the purchase of the product specifications, as well as the information contained in this Motorola products shall not be deemed to grant either directly or user's guide are based upon the latest available information and by implication, estoppel, or otherwise, any license under the are believed to be accurate at the time of printing.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    contents menu map ... . 6 Bluetooth® wireless . . . 20 wallpaper ... 40 picture messages ..25 screen saver .
  • Página 7 personalizing..59 WHO Information ..88 call times ..63 Registration ..88 handsfree .
  • Página 8: Menu Map

    menu map main menu Voice Notes Messages Get More • Create Message ã • Message Inbox Fun & Apps • Voicemail • Games & Apps & Help • Quick Notes • Pictures • Picture Msg Template • Sounds Recent Calls •...
  • Página 9: Settings Menu

    settings menu É Tools Call Forward * Headset • SIM Applications * • Voice Calls • Auto Answer • Web Access * • Fax Calls * • Voice Dial • t-zones • Data Calls * • Web Shortcuts • Cancel All Car Settings •...
  • Página 10: Use And Care

    Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture.
  • Página 11: Essentials

    essentials This means that, from the home screen: CAUTION: Before using the 1 Press the menu key M to open the phone for the first time, read the menu. Important Safety and Legal 2 Press the navigation key S to scroll to Information included in the gray- s Recent Calls, and press the edged pages at the back of this...
  • Página 12: Sim Card

    symbols This means a feature is network, SIM card, or subscription dependent and may not be available in all areas. Contact T-Mobile for more information. This means a feature requires an optional accessory. SIM card Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone Note: Make sure the number and phonebook entries.
  • Página 13: Battery

    battery battery removal To remove the battery, battery installation remove the battery cover and pull the bottom of the battery up out of the phone. battery charging New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into your phone and an electrical outlet.
  • Página 14: Battery Tips

    Cables and When storing your battery, keep it software drivers are available in uncharged in a cool, dark, dry place. Motorola Original data kits, sold separately. • Never expose batteries to battery tips temperatures below -10°C (14°F) or above 45°C (113°F).
  • Página 15: Turn It On & Off

    times. If you notice a change in your To turn on your phone, battery life, it is probably time to press and hold the power key O until the purchase a new battery. display lights up. If Contact your local recycling center for prompted, enter your 032375o proper battery disposal.
  • Página 16: Answer A Call

    answer a call 3 Enter a name and other details for the phone number. To select a highlighted When your phone rings and/or vibrates, just item, press the center key s. open the phone flip or press the send key N 4 Press Done to store the number.
  • Página 17: Your Phone Number

    your phone number From the home screen, press M # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press M > My Tel. Numbers. To store or edit your name and phone number on your SIM card, press Edit while showing your number.
  • Página 18: Main Attractions

    main attractions You can do much more with your phone than create MyFaves contacts make and receive calls! The MyFaves icons appear in the home screen shortly after you turn on your phone. MyFaves You can use the MyFaves service to Press S T-Mobile 10:15 am...
  • Página 19 To add a new MyFaves contact: 6 Scroll to Icon and press Change to add a photo or select an icon for the contact. 1 Press S left or right to move an unused contact icon to the front position. If you take a new photo or use an existing photo, your phone crops the photo to fit 2 Press the center key s to add...
  • Página 20 Your MyFaves contacts are automatically options stored in the Phonebook (if they’re not already Edit Profile Edit contact information. stored), and are tagged as MyFaves contacts. Change Change the location of the use MyFaves contacts Order contact icon in the home screen.
  • Página 21: T-Zones

    Find it: t > t-zones and choose: options Refresh Apply changes and return to the options MyFaves home screen. Hot Picks Download the latest ringtones, MyFaves Delete MyFaves icons stored on wallpapers, and more. Icons your phone, or change the icons Music &...
  • Página 22: Bluetooth® Wireless

    Bluetooth® wireless options 411 & More Look up phone numbers, movie Your phone supports Bluetooth wireless times, sport scores, weather, connections. You can connect your and more. phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls. You can connect your Note: Normal airtime and/or carrier usage phone with a phone or computer that charges apply.
  • Página 23: Turn Bluetooth Power On Or Off

    Note: Your phone's Bluetooth features and use a headset or handsfree Bluetooth Class 1 power levels are not car kit allowed for outdoor operation in France. To Before you try to connect your phone to a avoid unlawful interference with radio handsfree device, make sure the device is signals, do not use the Bluetooth features on and ready in pairing or bonding mode...
  • Página 24 When your phone is connected, the Bluetooth Before you try to copy files to another indicator E shows in the home screen. device, make sure the device is on and ready in discoverable mode (see the user’s guide for Shortcut: When Bluetooth power is on, your the device).
  • Página 25 display shows the Bluetooth indicator O 2 Press the Accept key on your phone to when there is a Bluetooth connection. To accept the file from the other device. change a device’s Access setting, see page 24. Your phone notifies you when file transfer is complete.
  • Página 26 features features switch to headset or car kit during edit properties of recognized call device M > Use Bluetooth Scroll to the device name, press Edit. switch back to phone during call Note: The Access setting can restrict how this device connects to your phone. You can To switch from a headset or car kit to choose Automatic (always connects), Always Ask your phone during a call:...
  • Página 27: Picture Messages

    picture messages To insert another page in the message, enter text or objects on the current page For more messaging features, see page 56. and press M > Insert > New Page. You can enter more text and objects on the new send a picture message page.
  • Página 28: Cable Connections

    cable connections receive a picture message When you receive a picture message, Your phone your phone plays an alert and the has a display shows New Message with a message mini-USB port so indicator (such as r). you can connect it to a computer to Press Read to open the message.
  • Página 29 To transfer data between your phone and computer, you must install the software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data and fax calls through a connected computer, see page 64.
  • Página 30: Basics

    basics See page 1 for a basic phone diagram. To dial a number from the home screen, press number keys and N. display The menu Indicator À shows that you can press M to open the menu. Soft key labels The home screen appears when you turn on show the current soft key functions.
  • Página 31 Status indicators can show at the top of the 2 Data Indicator – Shows connection home screen: status. 4 = secure 7 = unsecure 1. Signal 7. Battery packet data packet data Strength T-Mobile Level 10/15/07 transfer transfer 6. Ring Style 3 = secure 6 = unsecure application...
  • Página 32 Indicators for dual-line-enabled SIM cards 5 Message Indicator – Shows when can include: you receive a new message. Indicators can include: @ = line 1 A = line 1 active, call r = text message ý = voicemail active forward on message B = line 2 C = line 2 active, call...
  • Página 33: Text Entry

    Press # in a text entry screen to select an text entry entry mode: Some features let you enter text. entry modes j or g Your Primary text entry mode can For indicator be set to any iTAP® mode descriptions, (indicated by j) or tap mode see following Character...
  • Página 34: Itap® Mode

    For example, if you press 7 7 6 4, Tip: WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE? Press 0 in a text entry view to change text your display shows: case to all capital letters (L), no capitals (í), or next letter capital (ì). Press S up to accept ín...
  • Página 35: Tap And Tap Extended Modes

    For example, if you press 8 one time, your number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to display shows: iTAP mode. • Press 1 to enter punctuation or other Character After characters. displays at 2 seconds, íg insertion point.
  • Página 36: Numeric Mode

    word. For example, if you enter prog your • If you don’t want to save your text or text edits, press O to exit without display might show: saving. Character Press numeric mode íg displays at right to accept Prog insertion point.
  • Página 37: Volume

    volume navigation key Press the navigation key S Press the volume keys to: up, down, left, or right to scroll to items in the display. • turn off an When you scroll to incoming call something, press the center key s to select alert •...
  • Página 38: External Display

    external display handsfree speaker When your phone flip is closed, the external You can use your phone’s handsfree speaker display shows the time and indicates phone to make calls without holding the phone to status, incoming calls, and other events. For a your ear.
  • Página 39: Codes & Passwords

    codes & passwords lock & unlock phone Your phone’s four-digit unlock code is You can lock your phone to keep others from originally set to 1234. The six-digit security using it. To lock or unlock your phone, you code is originally set to 000000. If your phone need the four-digit unlock code.
  • Página 40: Customize

    customize ring style Shortcut: • To quickly switch to Vibrate, hold # in Each ring style profile uses a different set of the home screen. Hold # again to ringtones or vibrations for incoming calls and switch back. other events. The Silent profile silences your •...
  • Página 41: Ring & Event Lights

    change alerts in a ring style Tip: If you want a ring that sets you apart, you can use an MP3 sound file. To download files, You can change the alerts for incoming calls see page 69. and other events. Your changes are saved in the current ring style profile.
  • Página 42: Time & Date

    time & date wallpaper Your phone uses the time and date for the Set a photo, picture, or animation as a Datebook. wallpaper (background) image in your home screen. To synchronize the time and date with the network: Press M > w Settings Find it: M >...
  • Página 43: Screen Saver

    screen saver display appearance Set a photo, picture, or animation as a screen To choose the colors that your phone uses for saver image. The screen saver shows in the indicators, highlights, and soft key labels: Press M > w Settings > Personalize > Color Style. display when the phone flip is open and no activity is detected for a specified time.
  • Página 44: Answer Options

    answer options To save battery life, the display can turn off when you’re not using your phone. The You can additional methods to answer an display turns back on when you open the incoming call. To turn on or turn off an answer phone flip or press any key.
  • Página 45: Calls

    calls Find it: M > s Recent Calls To make and answer calls, see page 13. > Received Calls or Dialed Calls turn off a call alert Scroll to a call. A % next to a call means the call connected. Press the volume keys to turn off a call alert •...
  • Página 46: Redial

    number. When the call goes through, your options phone rings or vibrates one time, shows Delete/ Delete one or all entries in the Redial Successful, and connects the call. Delete All list. Hide ID / Hide or show your caller ID for return a call Show ID the next call.
  • Página 47: Caller Id

    caller ID emergency calls Calling line identification (caller ID) T-Mobile programs one or more emergency shows the phone number for an phone numbers, such as 911 or 112, that you incoming call in your external and internal can call under any circumstances, even when displays.
  • Página 48: Voicemail

    voicemail Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want Your network stores the voicemail to store a voicemail number with these messages you receive. To listen to your characters, create a phonebook entry for it. messages, call your voicemail number.
  • Página 49: Other Features

    other features advanced calling features speed dial features Enter the speed dial number for a 1-touch dial phonebook entry, press #, press N. To call phonebook entries with Speed No. To add a phonebook entry, see page 14. 1 through 9, hold the key for the entry (1 Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial through 9).
  • Página 50 features features notepad international calls The last number you entered is stored in If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to the notepad. You can use the notepad to “jot down” a number during a call for later insert your local international access code use.
  • Página 51 features features call waiting conference call When you’re on a call, you’ll hear an During a call: alert if you receive a second call. Dial next number, press N, press the Press N to answer the new call. Link key. transfer a call •...
  • Página 52 features features TTY calls fixed dial Set up your phone for use with an When you turn on fixed dialing, you optional TTY device: can call only numbers stored in the fixed dial list. M > w Settings > Initial Setup > TTY Setup Note: You must enter your SIM PIN2 code change phone line to turn fixed dialing on or off.
  • Página 53: Phonebook

    phonebook features DTMF tones features Activate DTMF tones: add new entry M > w Settings > Initial Setup > DTMF Note: When you create a new phonebook To send DTMF tones during a call, just entry, you must specify whether you want press number keys or scroll to a number in to store the entry in phone memory or on the phonebook or recent calls lists and...
  • Página 54 features features edit or delete an entry voice dial number M > n Phonebook, scroll to the phonebook Voice dial a number stored in the entry, press M. You can select Edit, Delete, or phonebook: other options. M > w Settings > Tools > Dialing Services Shortcut: In the phonebook, press keypad >...
  • Página 55 features features set ringer ID for entry set picture ID for a entry Assign a distinctive ringtone (ringer ID) to Assign a photo or picture to show in the an entry: display when you receive a call from an entry: M >...
  • Página 56 features features assign entry to category set category light ID M > n Phonebook > entry, Turn on or off the ring light for calls from M > Edit > Category > category name entries in a category: M > n Phonebook, Note: The Category option isn’t available for press M >...
  • Página 57 features features set primary number or address create group mailing list M > n Phonebook Set the primary number for an entry with M > New > Mailing List multiple numbers: M > n Phonebook, scroll to the entry, press You can select the list name as an address M >...
  • Página 58: Messages

    messages features sort phonebook list For basic picture message features, see page 25. Set the order in which entries are listed: M > n Phonebook features M > Setup > Sort by > sort order send text message You can sort the phonebook list by Name, R >...
  • Página 59: Instant Messaging

    features features read and manage messages store text messages on your SIM card R > Message Inbox To store incoming text messages on your Icons next to each message indicate if it is SIM card, press R, then press M read >...
  • Página 60 features features add contacts end conversation After you log in: From the conversation view: M > End Conversation Select Contact List > Add Contact and enter the contact’s IM ID and nickname. log out find others online Select Log Out from the IM Online menu. After you log in: create or change IM accounts Select Contact List to see a list of others...
  • Página 61: Personalizing

    features features hide your online status set IM ring style When you log in to IM, other users Select a ring or vibration for new IM can see you are Online. To change your IM messages and contact alerts. status, press M > My Status M >...
  • Página 62 features features ringer IDs headline view Activate ringer IDs assigned to phonebook If your home screen shows scrolling entries and categories: headlines from your service provider, you can turn them on or off: M > w Settings > Ring Styles > style Detail M >...
  • Página 63 features features show/hide feature icons change home keys Show or hide feature icons in the Change features for the soft keys, home screen: navigation key, and smart key in the home screen: M > w Settings > Personalize > Home Screen M >...
  • Página 64 features features master reset master clear Reset all options except unlock code, Caution: Master clear erases all security code, and lifetime timer: information you have entered (including phonebook and datebook entries) and M > w Settings > Initial Setup > Master Reset content you have downloaded (including photos and sounds) stored in your phone’s memory.
  • Página 65: Call Times

    call times features in-call timer Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your Show time information during a call: service provider's network to the moment M > w Settings > In-Call Setup > In-Call Timer you end the call by pressing O.
  • Página 66: Data & Fax Calls

    laws and regulations on the use of these features products. auto handsfree (car kit) features Automatically route calls to a car kit when connected: speakerphone M > w Settings > Car Settings > Auto Handsfree Activate a connected external speakerphone during a call: data &...
  • Página 67: Network

    features features receive data or fax software update Connect your phone to the device, T-Mobile can send updated phone then answer the call through the device software over the air to your phone. When application. your phone receives a software update, you can choose to install it immediately, or defer installation until later.
  • Página 68 features features turn off alarm datebook event reminder When an alarm happens: When the display shows an event reminder: To turn off the alarm, press Disable or O. To see reminder details, press View. To set an 8 minute delay, press Snooze. To close the reminder, press Exit.
  • Página 69: Security

    features features currency converter lock feature M > w Settings > Tools > Calculator M > w Settings > Security > Lock Application M > Exchange Rate manage certificates Enter exchange rate, press OK, enter Enable or disable Internet access amount, and press M >...
  • Página 70: Fun & Games

    fun & games features manage sounds Note: A lock (9) icon next to a picture, sound, or other object means that you cannot send or Manage ringtones and music that you have copy it. downloaded or composed: M > h Fun & Apps > Sounds features Press a to perform various operations manage pictures...
  • Página 71 features download objects from Web page Download a picture, sound, or other object from a Web page: Press t, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it. download game or application You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: Press t, go to the page that links to the...
  • Página 72: Service And Repairs

    Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Página 73: Specific Absorption Rate Data

    Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the maximum value. This is because the phone is designed to operate SAR Data at multiple power levels so as to use only the power required to government’s requirements for exposure to radio reach the network.
  • Página 74 The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
  • Página 75: European Union Directives Conformance Statement

    Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site. [France Only] Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives...
  • Página 76 EU Conformance...
  • Página 77: Important Safety And Legal Information

    Important Safety and Legal Information...
  • Página 78: Safety And General Information

    Your Motorola mobile device is designed to comply with local complying with local regulatory requirements in your country. regulatory requirements in your country concerning exposure of DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN human beings to RF energy.
  • Página 79: Rf Energy Interference/Compatibility

    If you do not use a body-worn In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your...
  • Página 80: Driving Precautions

    Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart. punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven.
  • Página 81: Choking Hazards

    Li Ion BATT 032378o lithium ion battery. particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original Do not let your battery, charger, or mobile batteries and chargers. device get wet. Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your Listening at full volume to music or voice battery in a fire.
  • Página 82: Repetitive Motion

    Seizures/Blackouts Repetitive Motion Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts When you repetitively perform actions such as pressing keys or when exposed to flashing lights, such as when playing video entering finger-written characters, you may experience occasional games.
  • Página 83: Industry Canada

    Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice...
  • Página 84: Fcc Notice

    FCC Notice To Users FCC Notice Motorola has not approved any changes or modifications to this encouraged to try to correct the interference by one or more of the device by the user. Any changes or modifications could void the following measures: user’s authority to operate the equipment.
  • Página 85: What Does This Warranty Cover

    Motorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
  • Página 86 Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
  • Página 87: Who Is Covered

    For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
  • Página 88: What Other Limitations Are There

    THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
  • Página 89: Hearing Aid Compatibility With Mobile Phones

    Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
  • Página 90: Information From The World Health Organization

    Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
  • Página 91: Wireless: The New Recyclable

    Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your Recycling recycling.motorola.young-america.com/ mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills index.html and allows recycled materials to be incorporated into new products.
  • Página 92: California Perchlorate Label

    California Perchlorate Label Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”...
  • Página 93: Smart Practices While Driving

    • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
  • Página 94: Driving Safety

    • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
  • Página 95: Index

    index brightness 41 browser messages 57 accessories 10, 63 backlight 41 browser. See micro-browser active line indicator 29 battery 11 active line, change 50 battery indicator 30 alarm clock 65, 66 battery life, extend 12, 41, cables 26 alert calculator 66 battery life, extending 21, lights 39 call...
  • Página 96 call waiting 49 dial a phone number 13, 50 export regulations 89 caller ID 44, 45, 53 dialed calls 43 external display 36 car kit 63 display 2, 28, 41, 60 center key 1, 9, 35 download media objects 57, certificate management 67 fax call 64, 65 drafts folder 25...
  • Página 97 headset jack 1 master reset 62 hearing aids 87 menu 2, 59, 60 keypad 42, 60 hold a call 48 menu icons 60, 61 home screen 2, 28, 60, 61 menu indicator 28 menu key 9 language 59 message 56, 57 light 39, 42 IM 57 reading 26, 57...
  • Página 98 mute a call 48 PIN2 code 37, 50 MyFaves 16 power key 1, 13 pairing. See Bluetooth connection passwords. See codes navigation key 1, 9, 35 received calls 43 perchlorate label 90 network settings 65 recent calls 43 personalize 59 notepad 48 recycling 89 phone number...
  • Página 99 speed dial 47 store phone numbers 14, 51 safety information 76 unlock store your number 15 safety tips 91 application 67 symbol entry mode 34 screen saver 41 phone 13, 37 security code 37 SIM card 67 send key 1, 13, 14 unlock code 37 tap text entry mode 33 shortcuts 61...
  • Página 100 voicemail message indicator 30, 46 volume 35, 60 wallpaper 40 warranty 83 Web pages 68 WHO information 88 U.S. patent Re. 34,976 index...
  • Página 101: Importante

    V195s Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.com...
  • Página 103 HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V195s GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menús. Desplazarse por los menús. Tecla programable Seleccionar izquierda elementos del menú. Conectarse. Tecla programable derecha Botones de volumen Leer mensajes.
  • Página 104 Pantalla principal Menú principal Mensajes Oprima la tecla de 12/31/05 Oprima la tecla M Menú navegación hacia para abrir el Menú principal. arriba, abajo, izquierda 12:00 Dir tel Salir Selecr o derecha (S) para resaltar una función del menú. Mantenga oprimida la Oprima la tecla de Tecla de encendido u Selección central en...
  • Página 105 Motorola se reserva el derecho de productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra cambiar o modificar cualquier información o especificación sin de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por...
  • Página 106 contenido mapa de menús..6 atracciones altavoz del manos principales ... 16 libres ....38 Uso y cuidado .
  • Página 107 llamadas ... . 46 duración de Aviso de Industry desactivar una alerta llamadas ... 69 Canada ... . . 87 de llamada .
  • Página 108: Menú Principal

    mapa de menús menú principal Notas de voz Mensajes Obtenga más • Mensaje nuevo ã • Buzón de mensaje Diversión y aps • Correo de voz • Juegos y Aps & Ayuda • Notas rápidas • Imágenes • Plantilla de msj de imagen •...
  • Página 109: Menú Programación

    menú programación É Herramientas Transfer llams * Audífono • Aplicaciones SIM * • Llams de voz • Contestar auto • Acceso Web * • Llams de fax * • Marcado por voz • t-zones • Llams de datos * • Atajos web •...
  • Página 110: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
  • Página 111: Aspectos Esenciales

    aspectos esenciales Esto significa que, en la pantalla de inicio: PRECAUCIÓN: Antes de usar el 1 Oprima la tecla menú M para abrir el teléfono por primera vez, lea la menú. Información legal y de seguridad 2 Oprima la tecla de navegación S para importante que se incluye en las desplazarse a s Llams recientesy oprima la páginas de bordes grises en la...
  • Página 112: Tarjeta Sim

    saque la batería antes de instalar o retirar la símbolos tarjeta SIM. Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con T-Mobile.
  • Página 113: Batería

    batería Remoción de la batería Para sacar la batería, instalación de la batería quite la cubierta de la batería y tire la parte inferior de la batería hacia arriba para sacarla del teléfono. carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas.
  • Página 114: Consejos Acerca De La Batería

    • Cuando cargue la batería, manténgala adecuados. Los cables y los controladores de a temperatura ambiente. software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por Si guarda la batería, manténgala separado. descargada en un lugar frío, oscuro y seco.
  • Página 115: Encender Y Apagar

    • Nunca exponga las baterías a Antes de usar el teléfono, lea la información temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) sobre la seguridad de la batería en la sección ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando “Información general y de seguridad” que se salga de su vehículo, lleve siempre el incluye en las páginas de borde gris en la teléfono con usted.
  • Página 116: Realizar Una Llamada

    almacenar un número ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo de telefónico cuatro dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida Puede almacenar un número telefónico en el O algunos segundos. Directorio tel: Nota: Cuando crea un nuevo ingreso del realizar una llamada directorio telefónico, debe especificar si...
  • Página 117: Llamar A Un Número Telefónico Almacenado

    su número telefónico 4 Oprima Listo para almacenar el número. Para almacenar una dirección de email, En la pantalla principal, oprima M # para consulte la página 55. Para modificar o borrar ver su número. un ingreso del directorio telefónico, consulte Consejo: ¿Desea ver su número telefónico la página 56.
  • Página 118: Atracciones Principales

    atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más crear contactos en MyFaves que simplemente realizar y recibir llamadas! Los iconos de MyFaves aparecen brevemente en la pantalla principal después de encender MyFaves el teléfono. Puede utilizar el servicio MyFaves para Oprima S asignarle a cinco contactos favoritos T-Mobile...
  • Página 119 Agregar un nuevo contacto a MyFaves: 5 Desplácese a Número y oprima Cambiar para ingresar el número telefónico del 1 Oprima S hacia la izquierda o derecha contacto, si es necesario. Oprima las para mover un icono de contacto sin teclas para ingresar el número.
  • Página 120 MyFaves. Oprima Guardar para guardar el • Para enviarle un mensaje, fotografía o mensaje o Borrar para borrarlo. nota de voz al contacto, oprima la tecla central s > Enviar mensaje, En la pantalla principal, oprima S hacia la Compartir imagen o Enviar nota de voz. izquierda o derecha para mover otros iconos de contacto sin utilizar hacia adelante y •...
  • Página 121: Programación De Myfaves

    Programación de MyFaves opciones Puede desactivar o cambiar los iconos de Obtener más Descargue más iconos MyFaves imagen de MyFaves en la pantalla principal. iconos desde el sitio Web. Acerca de Conozca acerca del servicio Búsqueda: a > w Programación > MyFaves MyFaves MyFaves.
  • Página 122 Búsqueda: t > t-zones y seleccione: opciones 411 y más Buscar números telefónicos, opciones horarios del cine, resultados Lugares de Descargar los más nuevos deportivos, el tiempo y más. moda tonos de timbre, imágenes de fondo y más. Nota: Se aplican los cargos normales por Música y Descargar tonos de timbre, tiempo aire y/o uso de portadora.
  • Página 123: Conexión Inalámbrica Bluetooth

    conexión inalámbrica Nota: En Francia no está permitido el uso al aire libre de las funciones Bluetooth ni Bluetooth® los niveles de potencia de Bluetooth Clase 1 de su teléfono. Para evitar interferencia Su teléfono admite conexiones ilegal con las señales de radio, no use las inalámbricas Bluetooth.
  • Página 124 dispositivos hasta que programe nuevamente 1 Desplácese a un dispositivo de la lista y oprima la tecla central s. la conexión Bluetooth en Activado y vuelva a conectar el teléfono al dispositivo. 2 Oprima la tecla Sí u OK para conectar el dispositivo.
  • Página 125 copiar archivos en otro • Compartir ing directorio para un ingreso del directorio telefónico. dispositivo • Enviar para eventos de la agenda. Puede copiar un archivo multimedia, un ingreso del directorio telefónico, un 3 Seleccione un nombre de dispositivo evento de la agenda o un atajo Web desde su reconocido o [Busc dispositivos] para buscar teléfono a una computadora o a otro un dispositivo no reconocido en el que...
  • Página 126: Funciones Bluetooth Avanzadas

    recibir archivos de otro funciones Bluetooth avanzadas dispositivo El dispositivo se reconoce después de conectarlo una vez (consulte la página 22). Antes de intentar recibir archivos de otro dispositivo, asegúrese de que la funciones conexión Bluetooth de su teléfono esté conectarse a un dispositivo activada (consulte la página 21).
  • Página 127: Funciones

    funciones funciones volver al teléfono durante una modificar propiedades del llamada dispositivo reconocido Para cambiar de un audífono o equipo para Desplácese al nombre del dispositivo, automóvil a su teléfono durante una oprima Modif. llamada: Nota: La opción Acceso puede restringir la M >...
  • Página 128: Mensajes De Imagen

    mensajes de imagen Para insertar una imagen, sonido u otro objeto en la página, oprima M > Ingresar. Para conocer más funciones de mensajería, Seleccione el tipo de archivo y el archivo. consulte la página 62. Para insertar otra página en el mensaje, ingrese el texto o los objetos en la página enviar un mensaje de imagen actual y oprima M >...
  • Página 129: Recepción De Un Mensaje De Imagen

    [Nuevo número] o [Nva dirección email] y oprima la • Los archivos de sonido se reproducen tecla central s. a medida que lee mensaje. Use los botones de volumen para ajustar el 4 Para enviar el mensaje, oprima la tecla volumen del sonido.
  • Página 130 Motorola Original. Para obtener más Puede usar cables de datos y software de información, consulte la guía del usuario del soporte en la computadora para: equipo de datos.
  • Página 131: Aspectos Fundamentales

    aspectos fundamentales Consulte la página1 donde encontrará un Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. diagrama básico del teléfono. El indicador de menú À muestra que pantalla puede oprimir M para abrir el menú. Las etiquetas de teclas programables La pantalla principal aparece cuando enciende muestran las funciones actuales de las teclas...
  • Página 132 Los indicadores de estado pueden aparecer 2 Indicador de datos: Muestra el en la parte superior de la pantalla principal: estado de la conexión. 4 = transferencia 7 = transferencia 7. Nivel de 1. Intensidad T-Mobile la batería de la señal segura de datos insegura de datos 10/15/07...
  • Página 133 3 Indicador de línea activa: Muestra Mensajería instantánea (IM) está activa. ? para indicar una llamada activa o Los indicadores pueden incluir: > para indicar cuando la transferencia de P = IM activa I = disponible llamadas está activa. Los indicadores para las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas para IM pueden incluir:...
  • Página 134: Ingreso De Texto

    5 Indicador de mensaje: Aparece 7 Indicador de nivel de batería: Las barras cuando usted recibe un nuevo verticales muestran el nivel de carga de la mensaje. Los indicadores pueden incluir: batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. r = mensaje ý...
  • Página 135 Oprima # en una pantalla de ingreso de M > Config de ingreso en una pantalla de ingreso texto para seleccionar un modo de ingreso: de texto y seleccione Config primaria o Config secundaria. modos de ingreso Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE? j o g El modo de ingreso de texto Oprima 0 en la pantalla de ingreso de texto...
  • Página 136: Por Ejemplo, Si Oprime 7 7 6 4, La Pantalla Muestra

    Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la • Oprima 1 para ingresar puntuación u pantalla muestra: otros caracteres. Oprima S ín modos tap y tap extendido hacia arriba para aceptar Oprima * Prog rama Oprima # en una pantalla de ingreso de Programa.
  • Página 137 Por ejemplo, si oprime 8 una vez, la pantalla de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, la muestra: pantalla podría mostrar: El carácter Después de Oprima S El carácter íg aparece en el dos segundos, íg aparece a la derecha para Prog rama punto de...
  • Página 138: Modo Numérico

    • Oprima S si desea mover el cursor volumen destellante para ingresar o modificar el Oprima los botones de texto del mensaje. volumen para: • Si no desea guardar el texto o la • desactivar una modificación del texto, oprima O para alerta de llamada salir sin guardar.
  • Página 139: Tecla De Navegación

    Para cambiar el volumen del timbre cuando el función de la tecla inteligente en la pantalla teléfono está cerrado, consulte la página 37. principal, consulte la página 68. tecla de navegación pantalla externa Oprima la tecla de Cuando la solapa del teléfono está cerrada, la navegación S hacia arriba, pantalla externa muestra la hora e indica el abajo, izquierda o derecha,...
  • Página 140: Altavoz Del Manos

    códigos y contraseñas 2 Oprima en forma repetida la tecla inteligente hasta que aparezca el estilo El código de desbloqueo de cuatro dígitos que desea. de su teléfono está programado originalmente 3 Oprima un botón de volumen para volver a como 1234.
  • Página 141: Bloquear Y Desbloquear El Teléfono

    Si olvida otros códigos: Si olvida el código Nota: Puede hacer llamadas de emergencia de seguridad, código PIN SIM, código PIN2, en un teléfono bloqueado (consulte la comuníquese con T-Mobile. página 48). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá...
  • Página 142: Personalizar

    personalizar estilo de timbre Atajo: • Para cambiar rápidamente a Vibrar, Cada perfil de estilo de timbre usa un mantenga oprimida # en la pantalla conjunto de timbres o vibraciones diferente principal. Vuelva a mantener oprimida para las llamadas entrantes y otros eventos. # para cambiar nuevamente.
  • Página 143: Luces De Timbres Y Eventos

    cambiar alertas en un estilo 3 Oprima la tecla Atrás para guardar la programación de la alerta. de timbre Consejo: Si desea un timbre que lo Puede cambiar las alertas para llamadas identifique, puede usar un archivo de sonido entrantes y otros eventos. Sus cambios se MP3.
  • Página 144: Hora Y Fecha

    También puede encender o apagar la luz del Para seleccionar un reloj análogo o digital timbre para llamadas de ingresos del para la pantalla principal, oprima M > w Programación > Personalizar directorio en una Categoría (consulte la página 59). >...
  • Página 145: Protector De Pantalla

    Búsqueda: M > w Programación > Personalizar protector de pantalla > Fondo de pantalla Programe una foto, una imagen o una opciones animación como imagen de protector de pantalla. El protector de pantalla aparece Oprima S arriba o abajo para Imagen cuando la solapa del teléfono está...
  • Página 146: Apariencia De La Pantalla

    Búsqueda: M > w Programación > Personalizar Para programar el contraste de la pantalla: Oprima M > w Programación > Config inicial > Prot. pantalla > Contraste. opciones Para programar el brillo de la pantalla: Oprima Oprima S hacia arriba o abajo Imagen M >...
  • Página 147: Opciones Para Contestar

    opciones para contestar Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se puede apagar cuando el teléfono Puede utilizar distintos métodos para no está en uso. La pantalla se vuelve a contestar una llamada entrante. Para activar o encender cuando abre la solapa del teléfono u desactivar una opción de contestación: oprime alguna tecla.
  • Página 148: Llamadas

    llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte se borran a medida que se agregan otras la página 14. nuevas. Atajo: Oprima N en la pantalla principal para desactivar una alerta ver una lista de llamadas recientes. Búsqueda: M > s Llams recientes de llamada >...
  • Página 149: Remarcar

    • Para ver el Menú últ llams, oprima M. opciones Este menú puede incluir: Agregar Agregue dígitos después del dígitos número. opciones Agregar Agregue un número del Almacenar Crear un ingreso en el número directorio telefónico o de las directorio telefónico con el listas de llamadas recientes.
  • Página 150: Regresar Una Llamada

    regresar una llamada almacenada en el directorio telefónico, o Llam entrante cuando no se cuenta con la Su teléfono mantiene un registro de las información de la persona que llama. llamadas no contestadas y muestra X Llamadas Puede configurar el teléfono para que perdidas, donde X es la cantidad de llamadas reproduzca una ID de timbre distinta para un perdidas.
  • Página 151: Correo De Voz

    Nota: Los números de emergencia varían Nota: El paquete del teléfono puede incluir según el país. Es posible que los números de información adicional acerca del uso de esta emergencia programados en su teléfono no función. funcionen en todas las ubicaciones y, en Al recibir un mensaje de correo de voz, el ocasiones, una llamada de emergencia puede teléfono muestra el indicador de mensaje de...
  • Página 152: Otras Funciones

    otras funciones llamada avanzada funciones Puede programar el marcado de funciones 1 tecla para llamar a los ingresos almacenados en el teléfono, en la tarjeta Marcado de una tecla SIM o en la lista de marcado fijo: Oprima Para llamar a ingresos del directorio M >...
  • Página 153 funciones funciones marcado rápido apuntes Ingrese el número de marcado rápido para El último número ingresado se almacena en un ingreso del directorio telefónico, los apuntes. Puede usar los apuntes para oprima#, oprimaN. “anotar” un número durante una llamada para uso futuro. Para ver los apuntes: Para agregar un ingreso al directorio Oprima M >...
  • Página 154 funciones funciones llamadas internacionales llamada en espera Si su servicio telefónico incluye Al estar en una llamada, usted marcado internacional, mantenga oprimida escuchará una alerta si recibe una segunda 0 para ingresar el código de acceso llamada. internacional local (que se indica con +). Oprima N para contestar la llamada nueva.
  • Página 155 funciones funciones llamada de conferencia llamadas TTY Durante una llamada: Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: Marque el siguiente número, oprima N, M > w Programación > Config inicial oprima la teclaEnlace . > Configuración TTY transferir una llamada cambiar la línea telefónica Durante una llamada:...
  • Página 156 funciones funciones marcado fijo tonos DTMF Cuando activa el marcado fijo, sólo Active tonos DTMF: puede llamar a los números almacenados M > w Programación > Config inicial > DTMF en la lista de marcado fijo. Para enviar tonos DTMF durante una Nota: Ingrese su código SIM PIN2 para llamada, sólo oprima teclas numéricas o activar o desactivar el marcado fijo.
  • Página 157: Directorio Telefónico

    directorio telefónico funciones Cuando almacena un ingreso del directorio funciones telefónico en la memoria del teléfono, puede almacenar varios números agregar un nuevo ingreso telefónicos para el mismo Nombre. Al crear el Nota: Cuando crea un nuevo ingreso del ingreso, seleccione MÁS > Número telefónico, directorio telefónico, debe especificar si ingrese el nuevo Núm, oprima OK, defina el desea almacenar el ingreso en la memoria...
  • Página 158: Funciones

    funciones funciones modificar o borrar un ingreso grabar un nombre de voz M > n Directorio tel, desplácese hasta el Cuando cree un ingreso en el directorio, ingreso del directorio telefónico y oprima desplácese a Nombre de voz y oprima Grabar. M.
  • Página 159 funciones funciones número de marcado por voz programar una ID de timbre para un ingreso Marque por voz un número almacenado en el directorio telefónico: Asigne un timbre distintivo (ID de timbre) a un ingreso: M > w Programación > Herramientas > Servicios M >...
  • Página 160 funciones funciones programar una ID de imagen para un asignar un ingreso a una categoría ingreso M > n Directorio tel > ingreso, M > Modificar > Categoría > nombre categoría Asigne una fotografía o una imagen para mostrar en la pantalla cuando se recibe una Nota: La opción Categoría no está...
  • Página 161 funciones funciones programar una ID de luz para categoría programar un marcado rápido para un ingreso Active o desactive la luz de timbre para M > n Directorio tel, desplácese al ingreso y llamadas de ingresos en una categoría: oprima M > Modif > Marcado rápido M >...
  • Página 162 funciones funciones programar un número o una dirección crear una lista de correo de grupo primaria M > n Directorio tel M > Nuevo > Lista Programe el número primario para un de correos ingreso con varios números: Puede seleccionar el nombre de la lista M >...
  • Página 163 funciones funciones ordenar una lista del directorio telefónico enviar un ingreso del directorio telefónico a otro dispositivo Programe el orden de clasificación de los ingresos: Envíe un ingreso del directorio telefónico a otro teléfono o computadora que admita M > n Directorio tel conexiones Bluetooth®: M >...
  • Página 164: Mensajes

    mensajes funciones usar una plantilla de mensaje de Para conocer las funciones básicas de la imagen mensajería con imagen, consulte la página 26. Abra una plantilla de mensaje de imagen funciones con imágenes precargadas: enviar un mensaje de texto R >Plantilla msj imagen R >...
  • Página 165: Mensajería Instantánea

    mensajería instantánea funciones almacenar objetos de mensajes funciones Vaya a una página de un mensaje de registrarse imagen, luego: M > ã IM > Registrarse M > Almacenar agregar contactos almacenar mensajes de texto en su tarjeta SIM Después de registrarse: Para almacenar mensajes de texto Seleccione Lista de contactos >...
  • Página 166 funciones funciones abrir una conversación activa registrarse automáticamente M > ã IM > Programación sin conexión En la Lista de contactos, desplácese hasta un nombre en Conversaciones, oprima Ver. Active Auto-registro para iniciar sesión en IM finalizar una conversación cada vez que abra la aplicación IM. Active Encender Conexión para iniciar sesión en IM cada En la vista de conversación: vez que encienda el teléfono.
  • Página 167: Personalización

    funciones funciones bloquear contactos programar un estilo de timbre IM Para bloquear mensajes instantáneos Seleccionar un timbre o vibración para de un contacto, desplácese hasta el nuevos mensajes IM y alertas de contactos. contacto en la Lista de contactos y oprima M >...
  • Página 168 funciones funciones desplazarse recordatorios Programe la barra de desplazamiento para Programe alertas recordatorias para los detener o dar un ciclo en las listas de menú: mensajes que recibe: M > w Programación > Config inicial > Desplazar M > w Programación > Estilos de timbre >...
  • Página 169 funciones funciones vista del menú mostrar/ocultar iconos de funciones Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: Muestre u oculte los iconos de funciones en la pantalla principal: M > w Programación > Personalizar M > w Programación > Personalizar >...
  • Página 170 funciones funciones cambiar teclas principales reinicio general Cambie las funciones de las teclas Reinicie todas las opciones excepto el programables, de la tecla de navegación y código de desbloqueo, el código de de la tecla inteligente en la pantalla seguridad y el cronómetro de duración: principal: M >...
  • Página 171: Duración De Llamadas

    duración de llamadas funciones borrado general Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se Precaución: El borrado general borra toda conecta a la red de su proveedor de servicio la información ingresada (incluidos los hasta el momento en que termina la llamada ingresos del directorio telefónico y de la al oprimir O.
  • Página 172: Manos Libres

    siempre las leyes y las regulaciones sobre el funciones uso de estos productos. cronómetro de llamada funciones Vea información de tiempo durante una llamada: altavoz M > w Programación > Config llam entrante Active un altavoz externo conectado > Cronómetro de llam durante una llamada: Oprima la tecla Altavoz(si está...
  • Página 173: Llamadas De Datos Y De Fax

    llamadas de datos y funciones marcación por voz (audífono) de fax Active la marcación por voz con la Para conectar el teléfono con un cable USB, tecla enviar/fin del audífono: consulte la página 27. M > w Programación > Audífono > Marcado por voz funciones función manos libres automática (equipo para automóvil)
  • Página 174: Red

    organizador personal funciones funciones programación de red programar una alarma M > w Programación > Herramientas > Despertador Vea información de red y ajuste la programación de la red: desactivar la alarma M > w Programación > Red Cuando se produce una alarma: Para desactivar la alarma, oprima Desactu O.
  • Página 175 funciones funciones ver un evento de la agenda enviar un evento de la agenda a otro dispositivo Vea o modifique detalles de eventos: Envíe un evento de agenda a otro teléfono o M > w Programación > Herramientas > Agenda, computadora que admita conexiones desplácese al día, oprima la tecla central s, Bluetooth®:...
  • Página 176: Seguridad

    funciones funciones convertidor de monedas bloquear función M > w Programación > Herramientas > Calculadora M > w Programación > Seguridad > Bloq de M > Tipo de cambio funciones administrar certificados Ingrese el tipo de cambio, oprima OK, ingrese el monto y oprima Active o desactive certificados de M >...
  • Página 177: Diversión Y Juegos

    diversión y juegos funciones administrar sonidos Nota: Un icono de bloqueo (9) que aparece cerca de una imagen, sonido u otro objeto Administre tonos de timbre y música que significa que no puede enviarlo ni copiarlo. usted ha compuesto o descargado: M >...
  • Página 178 funciones funciones descargar objetos de página Web iniciar juegos o aplicaciones Descargue una imagen, un sonido u Inicie un juego o aplicación Java™: otro objeto desde una página Web: M > h Diversión y Aps > Juegos y Aps, Oprima t, vaya a la página que vincula el desplácese al juego o aplicación y oprima la tecla central s archivo, desplácese hasta el vínculo y...
  • Página 179: Servicio Y Reparaciones

    También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 180: Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
  • Página 181 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
  • Página 182: Declaración De Conformidad Con Las Directivas De La Unión Europea

    R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web. • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC •...
  • Página 183: Información Legal Y De Seguridad Importante

    Información legal y de seguridad importante...
  • Página 184: Exposición A Señales De Radiofrecuencia (Rf)

    Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los * La información provista en este documento reemplaza a la información accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas...
  • Página 185: Interferencia Y Compatibilidad De Señales De Rf

    2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. Marcapasos El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre dispositivo.
  • Página 186: Advertencias Operacionales

    Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, www.motorola.com/callsmart. fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.
  • Página 187: Peligros De Asfixia

    Use solamente baterías y cargadores Motorola Original. El dispositivo móvil cuenta con una batería Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no...
  • Página 188: Partes De Vidrio

    Partes de vidrio Precaución sobre el uso con volumen alto Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una Escuchar música o voz con un audífono al máximo de superficie dura o si recibe un impacto considerable.
  • Página 189: Aviso De Industry Canada

    Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
  • Página 190: Aviso De La Fcc

    Aviso de la FCC para los usuarios Aviso de la FCC Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 191: Garantía Limitada Motorola Para Estados Unidos Y Canadá

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cubiertos condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
  • Página 192 Motorola. Accesorios para Noventa (90) días a partir de la Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se radios de dos vías fecha de compra por parte del excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de...
  • Página 193: Quién Está Cubierto

    Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
  • Página 194: Qué Otras Limitaciones Existen

    TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
  • Página 195: Compatibilidad De Prótesis Auditivas Con Teléfono Móviles

    Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
  • Página 196: Información De La Organización Mundial De La Salud

    Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
  • Página 197: Teléfonos Inalámbricos: Los Nuevos Reciclables

    Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: Reciclaje cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/ materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y...
  • Página 198: Etiqueta De Perclorato Para California

    Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
  • Página 199: Prácticas Inteligentes

    • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no...
  • Página 200 suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
  • Página 201: Índice

    índice almacenar su número 15 bloquear altavoz 70 función 74 accesorio opcional 10 altavoz del manos libres 38 tarjeta SIM 74 accesorios 10, 70 animación 75 teléfono 39 actualización del software aplicaciones Java 76 borrado general 69 brillo 44 apuntes 51 administración de archivos de música MP3 41 browser.
  • Página 202 código de acceso Consejos de seguridad. 97 descargar objetos internacional 52 contestar al abrir 45 multimedia 63, 76 código de desbloqueo 38, contestar una llamada 14, despertador 72 desviar llamadas 53 código de seguridad 38 contraseñas. Consulte desvío de llamadas 53 código PIN 13, 38, 74 devolver una llamada 48 códigos...
  • Página 203 estilo de timbre, indicador de mensaje de programación 36, 37, correo de voz 32, 49 iconos de menú 67, 68 indicador de menú 29 ID de imagen 48, 58 etiqueta de perclorato 96 indicador de transferencia de ID de llamada 47, 48, 58 llamadas 31 ID de luz 59 indicador en llamada 31...
  • Página 204 llamada marcado por voz 57, 71 mensajes de browser 63 contestar 14, 45 marcado rápido 51 menú 2, 66, 67 fin 14 marcar un número telefónico microbrowser 63, 75, 76 realizar 14 14, 54 MMS, definición 26 llamada de conferencia 53 mensaje 62, 63 modo de ingreso de símbolo llamada de datos 71...
  • Página 205 número telefónico protector de pantalla 43 almacenamiento 14, 55 prótesis auditivas 93 silenciar una llamada 52 su número 15, 53 puerto mini USB 1, 11, 27 SIM 63 número telefónico. Consulte solapa 14, 45 número telefónico número. Consulte número realizar una llamada 14 telefónico reciclar 95 tarjeta SIM 10, 13, 38, 54,...
  • Página 206 titulares 29, 66 tono de timbre 17, 75 tonos DTMF 54 transferir una llamada 53 vida útil de la batería, prolongación 12, 21, 44, 45 videos 75 volumen 36, 66 volumen de timbres 36, 66 volumen del auricular 36 Patente en EE.UU. Re.

Tabla de contenido