• Montáž opornej plochy 5
- odmontujte brúsiacu plochu VELCRO
- za súčasného stlačenia gombík B odmontujte
trojuholníkový hrot A
- podľa vyobrazenia namontujte odpornú plochu C
• Montáž špeciálneho brúsneho príslušenstva 6
- na opornú plochu C namontujte podľa vyobrazenia
požadované brúsne príslušenstvo
- namontujte príslušnú brúsiacu plochu VELCRO na
brúsiace príslušenstvo
- 3 brúsne polohy
• Montáž "mriežkového" príslušenstva 7
- odmontujte brúsiacu plochu VELCRO
- za súčasného stlačenia gombík B odmontujte
trojuholníkový hrot A
- podľa vyobrazenia namontujte "mriežkové"
príslušenstvo
• Odsávanie prachu 8
- namontujte prachová schránka/vrecko E
- vyprázdnite schránka/vrecko E pravidelne aby sa čo
najviac zvýšil výkon sania prachu
! nepoužívajte prachová schránka/prachové
vrecko keď brúsite kov
• Vypínač zapnutie/vypnutie
- nástroj vypnite/zapnite stlačením vypínača F 2
dopredu/dozadu
! nástroj je treba zapnúť predtým než sa dotkne
povrchu brúseného kusu
! pred vypnutím nástroja by ste ho mali zdvihnúť z
miesta obrábania
• Bodové svetlo 9 (7208)
Bodové svetlo G sa zapne automaticky po stlačení
vypínača F
• Držanie a vedenie nástroja 0
! počas práce vždy držte nástroj v oblasti sivého
držadla(iel)
- nástrojom pohybujte rovnobežne s pracovným kusom
! pri práci netlačte prílis silno na nástroj, nechajte
ho voľne pohybovať po brúsenom kuse
- nástroj sa nemá klopiť lebo týmto dôjde k tvorbe rýh
na brúsenej ploche
- vetracie štrbiny H 2 udržujte nezakryté
RADU NA POUŽITIE
• Nástroj používajte so štandardnou brúsnou plochou na
brúsenie rozsiahlych plôch, rohov a okrajov !
• Nástroj používajte so špeciálnym brúsnym
príslušenstvom na miestach s obtiažnou dostupnosťou
@
• Flexibilné brúsne príslušenstvo je určené na
- povrchy s kruhovými rohmi #a
- všetky kruhové povrchy s maximálnym priemerom
10 cm #b
• Keď sa trojuholníkový hrot opotrebí alebo poškodí na
vrchu, je možné zdvojnásobiť jej životnosť tak, že ju
odmontujte, otožíte o 120° a vložíte ju späť (dá sa to
použiť aj na brúsiacom papieri delta) $
• Nikdy sa nesmie používať tá istá brúsna plocha aj na
drevo aj na kov
• Odporúčaná zrnitosť brúsneho papiera:
hrubý
- k odstraneniu farby; k brúseniu vyjímočne
hrubého dreva
stredný
- k brúseniu hrubého alebo hladkého dreva
jemný
- k vyhladeniu dreveného povrchu;
konečná úprava hladkého dreveného
povrchu; k vyhladeniu starých farbených
povrchov
• K úprave hrubých povrchov používajte brúsne pásy s
rôznou zrnnou velkosťou
- najprv použijte hrubozrnný alebo strednozrnný pás
- k dokončeniu slúži jemnozrnný pás
• Viac rád nájdete na www.skileurope.com
ÚDRŽBA / SERVIS
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
• Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť
vetracie štrbiny H 2)
- pomocou kefky odstráňte nalepený brúsny prach
! pred čistením odpojte z elektrickej siete
• Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu
vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického
náradia SKIL
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skileurope.com)
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
• Elektrické náradie, príslušenstvo a balenia
nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty
EÚ)
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol %, keď ju bude treba
likvidovať
VYHLÁSENIE O ZHODE
• Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,
že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo
normovaným dokumentom: EN 60745, EN 61000,
EN 55014, v súlade s predpismi 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2006/42/EG
• Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na
adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
03.05.2011
75