FIRST AUSTRIA FA-5676-4 Manual De Instrucciones página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
Push the switch up.
Gently touch your skin and move the razor in
the opposite direction of hair growth.
Once the clipping done, push the on/off switch
down.
NOSE & EAR TRIMMER
To shave the hair of the nostrils and ears, After
changing the head,
Push the switch up.
Take care not to touch the nasal wall.
Carefully approach the rotating head cut nose
hair or unwanted ear.
Note:
NEVER TOUCH THE ROTARY HEAD,
MOVING WITH FINGER OR ANY PART OF
THE BODY TO AVOID INJURY.
DO NOT INSERT ANY OBJECT IN THE HEAD
UNIT, THAT WILL DAMAGE IT.
CLEANING AND MAINTENANCE
PRECISION TRIMMER
Insert the precision trimmer head on the
device.
PUSH THE SWITCH UP.
Gently touch your skin and move the razor in
the opposite direction of hair growth.
Once the trimming done, push the on/off switch
down.
CLEANING THE BLADES
1. Remove the detachable comb.
2. Remove the blade as shown below. (Fig. B)
3. Clean the blade and then refit until you hear
a sound, which shows it has been re-fitted.
It is advised to clean the trimmer after each
use.
Remove hairs from the razor blades and
from holes in the appliance through the
cleaning brush.
Apply 1-2 drops of the lubrication oil on the
cutter system (fig. 1).
The house of the appliance can be cleaned
with a damp cloth. Be sure no water
Is leaking into the appliance. Don't ever
immerse the appliance into fluids (fig. C).
The Guide comb can be cleaned by rinsing
them with warm water.
Dry all parts before placing them back on
the appliance.
STORAGE
Save the appliance in a dry dust free space
when not using it for longer time.
FAULT REMEDY
Power becomes
Recharge the trimmer
weak after a brief
with the adaptor
period
The trimmer traps
Clean and oil the
hair
shaving head or replace
with a new one
DISPOSAL
Protect the environment
These hair clippers contain two permanently
in-built Ni-MH rechargeable batteries.
Do not dispose of the batteries or the device
with normal household refuse, contact your
local council to find out about environmentally
friendly and proper disposal of the device(as
electrical scrap) observe the applicable local
and national disposal regulations with regard
to separation of materials, waste collection
and recycling centre.
The packaging is wholly composed of
environmentally friendly materials that can be
disposed of at a local recycling centre
The following parts should be disposed of
separately
1. Motor, metal parts, circuit board
2. Mains adapter
3. Plastic parts
4. Rechargeable batteries
Recycling
This product bears the selective
sorting symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled
pursuant to European Directive 2002/96/EC in
order to be recycled or dismantled to minimize
its impact on the environment.
For further information, please contact your
local or regional authorities.
Electronic products not included in the
selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human
heath due to the presence of hazardous
substances.
Service centre
If the product doesn't function properly, please
contact your dealer or an authorised service
centre.
SPECIFICATION:
Adapter: In: 100-240V AC 50/60Hz;
Out: 4.5V DC 200mA • 2,4V DC/3W
4
BEDIENUNGSANLEITUNG
AKKU-HAARSCHNEIDER
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, um das Gerät sicher und zu
seiner vollen Leistungsfähigkeit nutzen zu
können.
FUNKTION:
Dieses Gerät kann Kopf-, Bart-, Nasen- und
Ohrenhaare schneiden.
Es ist wiederaufladbar.
Es kann mit oder ohne Netzteil betrieben
werden. Der Betrieb ohne Netzteil ermöglicht
volle Beweglichkeit ohne Einschränkungen
durch das Kabel
Es ist nicht zur gewerblichen Nutzung
gedacht.
NETZANSCHLUSS
Vergewissern Sie sich, dass Ihre
Netzspannung mit dem Aufdruck auf dem
Typenschild übereinstimmt.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Kinder verstehen die Gefahren häufig
nicht, die von elektrischen Geräten aus-
gehen. Lassen Sie Kinder daher diese
Geräte nicht unbeaufsichtigt benutzen.
2. Gerät nicht im Freien benutzen.
3. Kabel nicht über scharfe Kanten oder
Spülen hängen lassen.
4. Berühren Sie Gerät, Netzkabel und
Stecker nicht mit nassen Händen.
5. Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eintauchen.
6. Gerät, Netzteil/Ladegerät und Kabel nicht
mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
in Berührung kommen lassen,
Stromschlaggefahr! Aus diesem Grund
Gerät auch nicht in Waschbeckennähe
oder in der Badewanne benutzen.
7. Netzteil/Ladegerät nicht im Umkreis von 1
Meter von Wanne oder Dusche anschlie-
ßen oder oberhalb eines wassergefüllten
Waschbeckens.
8. Falls Sie eine Verlängerung benutzen,
dann achten Sie bitte darauf, dass diese
unbeschädigt ist.
9. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie
den Haarschneider für einen längeren
Zeitraum nicht benutzen, wenn es zu
Fehlfunktionen kommt, beim Reinigen
oder bei Gewittern.
10. Wenden Sie sich mit Wartung oder
Reparatur stets an einen autorisierten
Kundendienst.
11. Wir übernehmen keine Gewährleistung
für Schäden aufgrund mißbräuchlicher
Nutzung oder Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung.
12. Unsachgemäße Benutzung, anders als in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben,
ist von der Hersteller-Garantie ausge-
schlossen.
13. Haarschneider nicht mit beschädigtem
Messer oder Kamm benutzen oder wenn
Zähne fehlen, das kann zu Verletzungen
führen.
14. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
verminderten physischen, sensorischen
und geistigen Fähigkeiten oder unzurei-
chender Erfahrung und Kenntnis geeig-
net, es sei denn, es wurden Anleitungen
betreffs der Benutzung des Geräts durch
eine verantwortliche Aufsichtsperson
erteilt.
15. Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
BESONDERE
SICHERHEITSHINWEISE
Berühren Sie die Messer nicht, wenn in
Betrieb, das kann zu Verletzungen führen.
Das mitgelieferte Öl ist destilliert.
Bewahren Sie es vor Kindern geschützt
und nicht zusammen mit Speisen auf.
Nehmen Sie ärztliche Hilfe in Anspruch,
falls es einmal geschluckt worden ist.
Vergewissern Sie sich vor dem
Einschalten des Geräts, dass sich Messer
und Kämme in einwandfreiem Zustand
befinden. Verwenden Sie bitte nur
Original-Zubehörteile.
VORSICHT MIT AKKU UND
NETZTEIL/LADEGERÄT
Benutzen Sie nur das mitgelieferte
Netzteil/Ladegerät. Nichtbeachtung kann
zu Beschädigung führen.
Setzen Sie den Haarschneider nicht für
längere Zeit Temperaturen von weniger
als -10°C oder mehr als +40°C aus.
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!
Wenn das Gerät in Wasser gefallen ist, zie-
hen Sie zuerst den Netz-Adapter aus der
Steckdose, bevor Sie in das Wasser greifen.
Fassen Sie den Netz-Adapter nicht mit nas-
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido