Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones RACK AND PINION JACK MSW-RPJ1500 MSW-RPJ5000 MSW-RPJ3000 E X P O N D O . D E...
Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen. IMPORTEUR IMPORTER Gebrauchsanweisung beachten. IMPORTER Recyclingprodukt. DOVOZCE EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um IMPORTATEUR auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeines Warnzeichen). IMPORTATORE IMPORTADOR Fußschutz benutzen. ADRESSE VON IMPORTEUR Sperren.
Menschenverstand beim Betreiben des sein - die Zusatzbremse (Feststellbremse) betätigen, Sechskantmutter Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während das Schaltgetriebe im 1. oder Rückwärtsgang MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen. (Automatik auf dem "P" -Park) lassen und spezielle Ratschenfeder Nummer Beschreibung Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung,...
Bewegung gegen den Uhrzeigersinn senkt ihn The product satisfies the relevant safety ab. Wenn das zu hebende Objekt etwas höher ist als die MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 standards. eingeklappte (abgesenkte) Hebevorrichtung, heben Sie die Hebevorrichtung an, bis sie das zu hebende Objekt berührt.
(pp. 31). Do not overload the device. Washer and other bystanders. Only use the device on a firm, level and dirt-free MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 Hexagon nut 2.2. PERSONAL SAFETY surface. Do not use the device when tired, ill or under the...
Regularly maintain the moving parts of the device na 1 ruch Produkt spełnia wymagania odpowiednich with special grease. dźwignią norm bezpieczeństwa. MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. Produkt podlegający recyklingowi. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy).
(postojowy), skrzynię ręczną pozostawić na biegu Nakrętka 6-kątna rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 1. lub wstecznym (w automatycznych na „P”-park) Sprężyna zapadki nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do oraz podłożyć specjalne kliny pod te koła, które Nazwa poważnych obrażeń...
UWAGA: dopuszcza się użycie kilku podnośników na raz, jednakże musza one unosić na ta samą wysokość, zaś cała MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 Před použitím výrobku se seznamte s operacja musi być dokładnie nadzorowana przez dodatkową návodem. osobę.
2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST nebo zpátečce (v automatu na „P”-park) a pod kola Podložka MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod umístěte speciální klíny, které zůstanou po zvednutí Šestihranná matice vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně...
EXPLICATION DES SYMBOLES de levier podpěrou. Le produit est conforme aux normes de Pravidelně udržujte pohyblivé části zařízení speciálním MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 sécurité en vigueur. mazivem. Respectez les consignes du manuel. Collecte séparée. ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles...
Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que de vitesses manuelle en 1ère ou en marche arrière vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 (pour la boite automatique en "P") et placez des Ressort de verrouillage pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN leva Prodotto riciclabile. Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 des produits sans agents corrosifs. ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et per richiamare l'attenzione su determinate sec, à...
Utilizzare il dispositivo solo su supporto duro, Supporto sinistro adeguatamente istruite e che hanno letto queste uniforme e privo di impurità. MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme Prima di sollevare il veicolo, occorre bloccarlo - Rondella di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.
Respetar las instrucciones de uso. de palanca 3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE Producto reciclable. Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 ingredienti corrosivi. ¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco, llamar la atención sobre ciertas circunstancias protetto dall'umidità...
Actúe con precaución y use el sentido común llana y libre de suciedad. Tuerca hexagonal cuando maneje este producto. La más breve falta de MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 Antes de elevar el vehículo, este debe estar atención durante el trabajo puede causar lesiones Muelle del trinquete inmovilizado –...
ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ Tornillo ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE DEL PRODUCTO Manguito de la palanca MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000 Arandela Muelle Mandril del muelle Rueda dentada Acoplamiento del eje...
Página 17
Numer serii Importer Do not exeed the rated capacity. Rok výroby Sériové číslo Dovozce Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. Année de production Numéro de serie Importateur ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU Anno di produzione...
Página 19
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI! PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO: CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.de...