AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne changer la carte micro SD que lorsque l'appareil est éteint. Ne pas essayer d'insérer
Ne changer la carte micro SD que lorsque l'appareil est éteint. Ne pas essayer d'insérer
Ne changer la carte micro SD que lorsque l'appareil est éteint. Ne pas essayer d'insérer
Ne changer la carte micro SD que lorsque l'appareil est éteint. Ne pas essayer d'insérer
ou de retirer la carte micro SD tant qu'une source d'alimentation externe est
ou de retirer la carte micro SD tant qu'une source d'alimentation externe est
ou de retirer la carte micro SD tant qu'une source d'alimentation externe est
ou de retirer la carte micro SD tant qu'une source d'alimentation externe est
ou de retirer la carte micro SD tant qu'une source d'alimentation externe est
raccordée, sans quoi vous risqueriez d'endommager la carte micro SD.
raccordée, sans quoi vous risqueriez d'endommager la carte micro SD.
raccordée, sans quoi vous risqueriez d'endommager la carte micro SD.
MISE SOUS TENSION DE L'APPAREIL
MISE SOUS TENSION DE L'APPAREIL
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
res de sécurité dé nis pour votre carte SIM, vous serez invité à saisir votre code (PIN)
res de sécurité dé nis pour votre carte SIM, vous serez invité à saisir votre code (PIN)
avant le démarrage de l'appareil. Lors de la première mise en marche de l'appareil, vous
avant le démarrage de l'appareil. Lors de la première mise en marche de l'appareil, vous
serez invité à choisir une langue, à dé nir la date et un fuseau horaire et à saisir vos infor-
serez invité à choisir une langue, à dé nir la date et un fuseau horaire et à saisir vos infor-
mations personnelles. Vous serez également invité à vous connecter ou à con gurer
mations personnelles. Vous serez également invité à vous connecter ou à con gurer
votre compte Google™. Vous pouvez e ectuer cette procédure par la suite, mais veuillez
votre compte Google™. Vous pouvez e ectuer cette procédure par la suite, mais veuillez
noter que certaines fonctions de l'appareil telles que le GooglePlay™ Store sont unique-
noter que certaines fonctions de l'appareil telles que le GooglePlay™ Store sont unique-
ment disponibles en liaison avec votre compte Google.
ment disponibles en liaison avec votre compte Google.
TOUCHES ET FONCTIONS SPÉCIALES
TOUCHES ET FONCTIONS SPÉCIALES
(Voir gure en page 2)
(Voir gure en page 2)
1
1
PRISE JACK DES ÉCOUTEURS: Le haut-parleur intégré est automatiquement
PRISE JACK DES ÉCOUTEURS: Le haut-parleur intégré est automatiquement
éteint lorsque les écouteurs sont branchés. N'ouvrez pas la prise jack dans les
éteint lorsque les écouteurs sont branchés. N'ouvrez pas la prise jack dans les
zones dangereuses!
zones dangereuses!
2
2
TOUCHE LATÉRALE: Touche facultative utilisée par di érentes applications.
TOUCHE LATÉRALE: Touche facultative utilisée par di érentes applications.
3
3
BOUTON HOME/OPTION: Retourner à l'écran principal. Permet d'accéder à
BOUTON HOME/OPTION: Retourner à l'écran principal. Permet d'accéder à
di érentes options pendant l'exécution de certaines fonctions de base.
di érentes options pendant l'exécution de certaines fonctions de base.
4
4
TORCHE: Maintenir enfoncé pour l'allumer ou éteindre.
TORCHE: Maintenir enfoncé pour l'allumer ou éteindre.
5
5
BOUTON VERT: Pour composer; journal des appels.
BOUTON VERT: Pour composer; journal des appels.
6
6
ANNEAU DE NAVIGATION: Pour contrôler le curseur pour di érentes fonctions.
ANNEAU DE NAVIGATION: Pour contrôler le curseur pour di érentes fonctions.
7
7
TOUCHE DE VALIDATION: Pour valider la fenêtre choisie.
TOUCHE DE VALIDATION: Pour valider la fenêtre choisie.
8
8
MICRO USB: Connecter au dispositif USB externe ou au câble de charge.
MICRO USB: Connecter au dispositif USB externe ou au câble de charge.
Ne pas ouvrir l'interface USB dans les zones dangereuses!
Ne pas ouvrir l'interface USB dans les zones dangereuses!
9
9
TOUCHE DIÈSE: Pression prolongée pour basculer en mode vibration.
TOUCHE DIÈSE: Pression prolongée pour basculer en mode vibration.
10
10
TOUCHE MARCHE / ARRÊT: Pression brève pour activer ou désactiver le ver-
TOUCHE MARCHE / ARRÊT: Pression brève pour activer ou désactiver le ver-
rouillage de l'écran, pression prolongée pour allumer ou éteindre le téléphone.
rouillage de l'écran, pression prolongée pour allumer ou éteindre le téléphone.
rouillage de l'écran, pression prolongée pour allumer ou éteindre le téléphone.
rouillage de l'écran, pression prolongée pour allumer ou éteindre le téléphone.
11
11
BOUTON CLEAR: Pour e acer les caractères saisis.
BOUTON CLEAR: Pour e acer les caractères saisis.
12
12
TOUCHE RETOUR: Retourner au masque de l'écran précédent.
TOUCHE RETOUR: Retourner au masque de l'écran précédent.
13
13
BOUTON SOS: Une pression prolongée sur SOS compose un numéro
BOUTON SOS: Une pression prolongée sur SOS compose un numéro
de téléphone d'urgence enregistré. (Application tierce requise).
de téléphone d'urgence enregistré. (Application tierce requise).
de téléphone d'urgence enregistré. (Application tierce requise).
14
14
CONTRÔLE DU VOLUME: Réduire le volume.
CONTRÔLE DU VOLUME: Réduire le volume.
15
15
CONTRÔLE DU VOLUME: Augmenter le volume.
CONTRÔLE DU VOLUME: Augmenter le volume.
[Power]
[Power]
jusqu'à ce que l'écran s'allume. En fonction des paramèt-
jusqu'à ce que l'écran s'allume. En fonction des paramèt-
Le haut-parleur intégré est automatiquement
Connecter au dispositif USB externe ou au câble de charge.
Pression prolongée pour basculer en mode vibration.
Pression brève pour activer ou désactiver le ver-
Une pression prolongée sur SOS compose un numéro
FR
FR
39
39