S
Fyll kvarnen
1. Skruva av knoppen, avlägsna huvudet.
2. Fyll med peppar (max 5 mm i diameter).
3. Sätt på huvudet, skruva på knoppen igen vid
malning; vrid huvudet endast medurs.
Inställning
Vrid knoppen i moturs riktning för att mala
grövre (4) och i medurs riktning för att mala
finare (5).
Skötselråd
• Använd inte salt eller någon annan krydda än
peppar. (ej rosé-eller grönpeppar).
• Torka av kvarnen med en mjuk torr trasa.
• Diska ej i diskmaskinen.
• Förvara på ett torrt ställe, ej i fuktig varm miljö.
Garanti
Denna kvarn har en garanti på två år räknat
från inköpsdatumet. Peugeot-mekanismen
livstidsgaranti.
Garantin
förutsättning av normal användning enligt
anvisningar och gäller ej om den tappats eller
utsatts för onormalt slitage. (Garantin gäller
endast mot uppvisande av kvitto).
gäller
under
Riempire la macina
1. Svitare il bottone, togliere il cappello.
2. Riempire di pepe (diam al massimo di 5 mm).
3. Rimettere il cappello, riavvitare il bottone.
Regolazione
Girare il bottone in senso antiorario per
macinare più grosso (4) ed in senso orario per
macinare più fine (5).
Consigli
• Non usare con altre spezie (nemmeno pepe
rosa o pepe di Zagara) al di fuori del pepe.
• Pulire la macina con un panno soffice e secco.
• Non lavare in lavastoviglie.
• Tenere in un posto secco, lontano dall'umidità
e da ogni fonte di calore.
Garanzia
Questo macinino è garantito due anni dalla
data di acquisto. Inoltre, il meccanismo Peugeot
è garantito a vita. Queste garanzie escludono
la normale usura, danni accidentali e difetti
dovuti a errato o improprio utilizzo. E
necessaria la prova d'acquisto per usufuire
della garanzia. (Certificato di garanzia
debitamente compilato o scontrino).
I