Reaktivierung von Li-Ionen-Akkus
Nach dem Einlegen eines 0V IMR-Akkus blinkt das Display des SC4, um anzuzeigen, dass er nicht zum Laden
bereit ist. Drücken und halten Sie die Tasten "C" und "V" gleichzeitig, um in den Recovery-Modus zu gelangen.
Die Leistungsanzeige wird gradlinig ansteigen.
Nitecore empfiehlt, diesen Akku zu entsorgen, wenn auch nach mehreren Versuchen keine Reaktivierung
erfolgen konnte.
WARNUNG: Versuchen Sie KEINE Akkureaktivierung durchführen, wenn der Akku mit vertauschter Polarität
eingelegt wurde! Dies kann zur Explosion des Akkus oder auch zu einem Brand führen!
Zeitabhängige Ladeabschaltung
Der SC4 berechnet die Ladezeit der Akkus separat. Wenn die Gesamtladezeit 10 Stunden überschreitet, stoppt
der SC4 automatisch das Laden und zeigt einen vollgeladenen Zustand an. Dies verhindert eine
Überhitzung oder sogar eine Explosion aufgrund minderer Akkuqualität.
Aufladen per USB
Der maximale Ladestrom für den USB-Ausgang ist 2,1A. Während eines Ladevorgangs ist der USB-Ausgang
gesperrt, bis der Ladevorgang der Akkus abgeschlossen ist.
Sicherheitshinweise
1.
Der SC4 darf nur zum Laden von wiederaufladbaren Li-Ionen-, IMR- LiFePO4-, Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
verwendet werden. Die Verwendung des SC4 mit anderen Akkutypen kann zur Explosion, zum Bruch oder
zum Auslaufen des Akkus und in Folge dessen zu Sach- und/oder Personenschäden führen.
2.
Die Betriebstemperatur des SC4-Laders liegt zwischen -10° C und +40° C, die sichere Lagerungstemperatur
liegt zwischen -20° C und 60° C.
3.
Laden Sie Akkus in Übereinstimmung mit den Spezifikationen auf der Rückseite. Laden Sie keine Batterien
oder Akku-Packs mit dem Ladegerät.
4.
Beachten Sie Polaritätshinweise auf dem Ladegerät. Legen Sie die Akkus immer mit dem positiven Pol nach
oben ein.
5.
Lassen Sie das Ladegerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es an einer Stromversorgung angeschlossen ist.
Wird eine Fehlfunktion festgestellt, beenden Sie den Vorgang und beachten Sie die Bedienungsanleitung.
6.
Das Ladegerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene konzipiert. Kinder unter 8 Jahren dürfen das
Ladegerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
7.
Stellen Sie sicher, dass die richtigen Einstellungen ausgewählt und eingestellt wurden. Falsche Einstellungen
können zu Schäden am Ladegerät oder zum Brand oder Explosion führen.
8.
Versuchen Sie niemals Standardzellen wie z.B. alkalische, Zink-Kohle, Lithium, CR123A, CR2 oder andere
nicht unterstützte Typen zu laden. Es besteht die Gefahr von Explosion und Feuer.
9.
Versuchen Sie nicht, einen beschädigten IMR Akku zu laden. Nichtbeachtung kann zum Kurzschluss am
Ladegerät oder sogar zur Explosion führen.
10. Laden oder entladen Sie niemals einen Akku mit Anzeichen von Leckage, Schwellungen, beschädigter
Außenhaut, unnormalen Farbveränderungen oder Verformungen.
11. Verwenden Sie nur den Original-Adapter und das Originalkabel zur Stromversorgung. Um die Gefahr einer
Beschädigung des Netzkabels zu verringern, ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel.
Sie das Ladegerät nicht in Betrieb, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt zu sein scheint.
12. Lagern oder verwenden Sie das Produkt NICHT in einer Umgebung, in der die Temperatur extrem hoch /
niedrig ist oder sich schnell ändert, oder in einem begrenzten Bereich mit hoher Temperatur.
13. Betreiben Sie das Ladegerät in gut belüfteten Räumen. Betreiben oder lagern Sie es nicht in feuchter
Umgebung. Halten Sie es fern von allen brennbaren oder flüchtigen Substanzen.
14. Vermeiden Sie mechanische Vibrationen oder Erschütterungen, da diese zu Schäden am Gerät führen
können.
15. Schließen Sie den Ladeschacht oder andere Teile des Gerätes nicht kurz. Legen Sie keine Metalldrähte oder
anderes leitfähiges Material in das Ladegerät.
16. Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Die Akkus oder das Gerät können bei hoher Belastung oder durch
Laden/Entladen heiß werden.
17. Überladen oder Tiefentladen Sie die Akkus nicht. Laden Sie entladene Akkus so bald wie möglich wieder
auf.
18. Entfernen Sie alle Akkus und trennen Sie das Ladegerät von der Stromquelle, wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist.
19. Öffnen, zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht, da bei jeglicher Manipulation die Garantie erlischt.
Lesen sie hierzu die Garantiebedingungen.
20. Zweckentfremden Sie das Gerät in keiner Weise! Verwenden Sie den SC4-Lader nur zum vorgesehenen
Zweck in seiner Funktion!
Haftungsausschluss
Dieses Produkt ist weltweit versichert von Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd.. NITECORE®
ist nicht verantwortlich oder haftet für Verluste, Schäden oder Ansprüche jeglicher Form als Folge der
Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Bedienungsanleitung.
Garantiebedingungen
Alle NITECORE
Produkte genießen einen umfassenden Garantieschutz.Bei einer Fehlfunktion des NITECORE
®
SC4 Ladegeräts kann das Gerät über einen autorisierten Vertriebshändler/Händler innerhalb von 15 Tagen nach
Erwerb - nach Vorlage des Kaufbelegs durch den Endverbraucher - getauscht werden. Nach 15 Tagen können
alle defekten oder fehlerhaften NITECORE
®
Produkte für einen Zeitraum von 12 Monaten (1 Jahr) ab Kaufdatum
kostenlos repariert werden. Über 12 Monate (1 Jahr) hinaus deckt die Garantie die Arbeitskosten, jedoch nicht
die Kosten für Zubehör- oder Ersatzteile.
Der Garantieanspruch erlischt beim Eintritt folgender Umstände:
1. Der Artikel wurde durch konstruktive Veränderungen beschädigt oder modifiziert.
2. Der Artikel wurde durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt.
3. Der Artikel wurde durch auslaufende Batterien/Akkus beschädigt.
Für weitere Details der NITECORE
®
Garantie-Bedingungen kontaktieren Sie bitte einen regionalen Vertrieb/
Händler oder senden Sie eine E-Mail an: service@nitecore.com
※ Alle Bilder, Texte und Erklärungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich Referenzzwecken. Sollte
eine Diskrepanz zwischen dieser Bedienungsanleitung und den veröffentlichten Informationen auf der
Nitecore Website »www.nitecore.com« auftreten, gelten die Informationen unserer offiziellen Website.
SYSMAX Innovations Co., Ltd. behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokumentes jederzeit und ohne
Vorankündigung zu ändern und zu interpretieren.
Sicherheitshinweise für Li-Ionen-Akkus
1. Ladespannung
Lithium-Ionen (Li-Ionen) Akkus unterliegen strengen Anforderung an die Spannungsregelung. Das Laden von
Li-Ionen-Akkus mit elektrischer Spannung über dem Sicherheitslevel kann zu Akkuschäden und zur Explosion
führen.
(1) 3,7V Li-Ionen-Akkus / IMR-Akkus
3,7V Li-Ionen-Akkus sind die häufigsten wiederaufladbaren Lithium-Akkus. Die Außenseiten dieser Akkus
sind häufig mit 3,6V / 3,7V gekennzeichnet. Wenn unsere Ladegeräte entscheiden, dass der eingesetzte
Akku ein Lithium-Ionen-Akku ist, wird der Akku automatisch im 4,2V Standardlademodus geladen. Sie
benötigen keine zusätzlichen Spannungseinstellungen für diesen Akkutyp.
(2) 3,8V Li-Ionen-Akkus
3,8V Li-Ionen-Akkus sind vergleichsweise selten. Sie haben in der Regel eine 3,7V Markierung auf ihrer
Außenseite. Normalerweise informieren die Verkäufer ihre Kunden, dass sie mit 4,35V geladen werden
müssen. Wenn Sie diesen Akkutyp aufladen, stellen Sie bitte die Ladespannung manuell auf 4,3V ein, da
sonst das Ladegerät mit standardmäßigen 4,2V arbeitet, und keine ausreichende Spannung zur Ladung
zur Verfügung stellen kann.
(3) 3,2V LiFePO4-Akkus
3,2V LiFePO4 Akkus sind mit LiFePO4 und/oder 3,2V an ihrer Außenseite gekennzeichnet. Seien Sie
vorsichtig im Umgang mit diesem Akkutyp. Ohne manuelle Einstellungen, werden unsere Ladegeräte
diesen Akkutyp standardmäßig mit 4,2V Spannung aufladen, was zu Beschädigungen oder sogar zur
Explosion führen kann, da diese Ladespannung für diesen Akkutyp zu hoch ist. Für einen sicheren
Ladevorgang müssen Sie die Ladespannung manuell auf 3,7V einstellen.
2. Ladestrom
Für alle wiederaufladbare Lithium-Akkus (einschließlich Li-Ionen, IMR und LiFePO4-Akkus), empfehlen wir
einen Ladestrom von nicht größer als 1C*.
Für kleine Akkukapazitäten sollte der Ladestrom kleiner als 1C sein.
*C = Kapazität des Akkus. Zum Beispiel ist 1C bei einem 2600mAh Lithium-Akku 2,6A. 1C bei einem
3400mAh wiederaufladbaren Lithium-Akku ist 3,4A.
Ein zu großer Ladestrom wird zu großen Wärmemengen führen und damit zu Akkuschäden und ggf. zur
Explosion.
Nehmen
ACHTUNG: Unsere Ladegeräte beurteilen und wählen den Ladestrom automatisch
nach der Länge des Akkus. Für einige lange Akkus mit geringer Kapazität (z.B. 12650, 13650,
14650, 16650), stellen Sie den Ladestrom bitte manuell ein (kleiner als 1C).
3. Vorsichtsmaßnahmen
(1)Schließen Sie den Akku niemals kurz!
(2)Verwenden Sie keine 3,7V / 3,8V Lithium-Akkus, wenn ihre Spannung niedriger als 2,8V ist,
da sie sonst tiefentladen sein könnten und damit anfällig für Explosionen bei der nächsten
Aufladung sind.
(3)Wir empfehlen dringend Akkus mit Schutzschaltung zu verwenden. Bei Akkus ohne
Schutzschaltung (wie IMR-Akkus), bitten wir Sie darauf zu achten, den Akku nicht tief zu
entladen oder einen Kurzschluss zu verursachen.
(4)Entladen Sie den Akku nicht stärker als mit dem maximalen Nennstrom.
4. Langzeitlagerung
Die beste Speicherspannung für
niedrige Spannung können den Akku während der Lagerung beschädigen. Sie können einen Akku mit einem
Ladegerät auf 3,7V entladen oder ihn auf 3,7V laden, bevor Sie ihn über einen längeren Zeitraum lagern.
Der Validierungs- und der QR-Code auf der Verpackung können auf der Nitecore-Website überprüft werden
1.Das Ladegerät muss mit den offiziellen Netzkabeln von Nitecore verwendet werden. Kabel von
Drittanbietern können zu Fehlfunktionen führen, überhitzen und sogar einen Brand am
Ladegerät verursachen. Schäden, die auf Grund von inoffiziellen Kabeln entstanden sind,
werden nicht durch die offizielle Garantie gedeckt.
2.Der SC4 ist beschränkt auf das Laden von Li-Ionen, IMR-, 3,2V LiFePO4-, Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
®
nur. Verwenden Sie niemals den SC4 mit anderen Akkutypen, da dies zur Explosion, zu Rissen
oder zu Lecks in den Akkus und damit in Folge zu Sach- und/oder Personenschäden führen
kann.
3,7V / 3,8V
wiederaufladbare Lithium-Akkus ist 3,7V. Zu hohe oder zu