Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Art. 9930500749
ART. 9930500749 MCA-2 Multi-Coin Acceptor ......................................................... 4
ENGLISH
ART. 9930500749 MCA-2 Gettoniera multimonete .................................................. 7
ITALIANO
ART. 9930500749 MCA-2 Validador multimoneda ................................................... 10
ESPAÑOL
ART. 9930500749 MCA-2 Monnayeur multipièces .................................................. 13
FRANÇAIS
ART. 9930500749 MCA-2 Mehrfachmünzautomat ................................................... 16
DEUTSCH
A.u.S. Spielgeräte GmbH
Scheydgasse 48, AT 1210 Wien
Tel. +43 1 271 66 00 66 - Fax. +43 1 271 66 00 75
E-Mail verkauf@aus.at - Web www.aus.at
Pag. 1 / 18
9930500749-M01 MCA-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A.u.S. MCA-2

  • Página 1 Scheydgasse 48, AT 1210 Wien Tel. +43 1 271 66 00 66 - Fax. +43 1 271 66 00 75 E-Mail verkauf@aus.at - Web www.aus.at ART. 9930500749 MCA-2 Multi-Coin Acceptor ............4 ENGLISH ART. 9930500749 MCA-2 Gettoniera multimonete …..........7 ITALIANO ART.
  • Página 2 Fig 1 Fig 2 Pag. 2 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 3 1 pulse NA pulse 10 pulse 2 pulse 2 pulse * Factory setting Fig 3 DIP-Switch Mem 1 Mem 2 Mem 3 Mem 4 Mem 5 Mem 6 Mem 7 Mem 8 Fig 4 Pag. 3 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 4: Technical Features

    2. Follow the instructions outlined in this manual to programme the multi-coin acceptor to accept the type of coins desired. The electronic MCA-2 multi-coin acceptor can be programmed to accept up to 8 different types of coins. Here onwards the term “coins” will be used, which can also signify tokens or both tokens and coins.
  • Página 5 Once you have defined to which Memories the various coins should be assigned (see chapter 5), follow the 5 steps below: 1. Deactivate the device. 2. Set the DIP-Switches located on the multi-coin acceptor (see Fig 2) to select the Memory in which you wish the Pag. 5 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 6 The electromagnet of the multi-coin acceptor will be activated 3 times to indicate that the coin has been cancelled. 5. Deactivate the device. 6. Re-set the DIP-Switches based on the List selected in chapter 5 (Fig 3). 7. Activate the device. Pag. 6 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 7: Dati Tecnici

    2. Seguire le istruzioni in questo manuale per programmare la gettoniera ad accettare i tipi di monete desiderati. La gettoniera elettronica MCA-2 può essere programmata per accettare fino ad 8 tipi di monete diversi. In seguito si userà sempre il termine monete, ma possono essere gettoni o entrambi.
  • Página 8 Fig 4. Nota: vengono usati temporaneamente gli stessi DIP-Switch utilizzati per la selezione delle liste. 3. Accendere l'apparecchiatura. 4. Inserite 10 monete del tipo da memorizzare. Alla decima moneta l'elettromagnete della gettoniera viene Pag. 8 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 9 ON. L'elettromagnete della gettoniera viene azionato 3 volte per indicare che la cancellazione è avvenuta. 5. Spegnere l'apparecchiatura. 6. Reimpostare i DIP-Switch in base alla Lista scelta nel capitolo 5 (Fig 3). 7. Accendere l'apparecchiatura. Pag. 9 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 10: Datos Técnicos

    2. En segundo lugar, seguir las instrucciones de este manual para programar la aceptación de los tipos de monedas deseados por parte del validador. El validador electrónico MCA-2 puede ser programado para aceptar hasta 8 tipos de monedas distintos. A partir de ahora usaremos el término "monedas" para referirnos tanto a fichas como a monedas.
  • Página 11 2. Configurar los DIP-Switches del validador (véase la Fig 2) para seleccionar la Memoria donde se desea memorizar la moneda; véase la tabla de la Fig 4. Nota: provisionalmente se usan los mismos DIP-Switches Pag. 11 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 12 3 veces para indicar que la moneda ha sido eliminada correctamente. 5. Apagar el aparato. 6. Volver a configurar los DIP-Switches según la Lista elegida en el capítulo 5 (Fig 3). 7. Encender el aparato. Pag. 12 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    CCEPTOR minuteurs de la série TAx. Le dispositif MCA-2 est un monnayeur électronique multi-pièces acceptant jusqu’à 8 types de pièces ou jetons différents. Par souci de simplicité nous utiliserons le terme pièces pour indiquer aussi bien les pièces que les jetons.
  • Página 14 2. Le nom des Mémoires où seront mémorisées les pièces. ROGRAMMATION DES PIÈCES À ACCEPTER Après avoir défini les Mémoires à associer aux différentes pièces (consultez le chapitre 5), procédez en suivant les 5 étapes suivantes: Pag. 14 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 15 OFF et ensuite en revenant à la position ON. L’électroaimant du monnayeur est actionné 3 fois pour indiquer que la suppression a été effectuée avec succès. 5. Éteignez l’appareil. 6. Reparamétrez les microrupteurs (DIP-Switch) en vous basant sur la Liste choisie au chapitre 5 (Fig 3). 7. Allumez l’appareil. Pag. 15 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 16: Technische Daten

    ULTI CCEPTOR Zeitgeber der Baureihe TAx. Der MCA-2 ist ein elektronischer Münzautomat, der bis zu 8 verschiedene Typen von Münzen und Wertmarken annimmt. Der Einfachheit wegen wird im Folgenden der Begriff Münzen benutzt, um sowohl Münzen als auch Wertmarken anzugeben.
  • Página 17 2. Die am Münzautomat befindlichen DIP-Switch einstellen (siehe Abb. 2), um den Speicher auszuwählen, in dem die Münze gespeichert werden soll; siehe Tabelle in Abb. 4. Hinweis: es werden zeitweilig dieselben DIP- Switch verwendet, die für die Auswahl der Listen benutzt werden. 3. Das Gerät einschalten. Pag. 17 / 18 9930500749-M01 MCA-2...
  • Página 18 6. Die DIP-Switch gemäß der im Kapitel 5 (Abb. 3). 7. Das Gerät einschalten. A.u.S. Spielgeräte GmbH Scheydgasse 48, AT 1210 Wien Tel. +43 1 271 66 00 66 - Fax. +43 1 271 66 00 75 E-Mail verkauf@aus.at - Web www.aus.at Pag. 18 / 18 9930500749-M01 MCA-2...

Este manual también es adecuado para:

9930500749

Tabla de contenido