Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

PSS-600E
PSS-1000E
PSS-1500E
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Schaltnetzgerät
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne besondere
Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Be-
trieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Netzgerät dient zur Gleichstromversorgung von Klein-
geräten mit einer Betriebsspannung zwischen 3,0 V und 12,0 V
und einer maximalen Stromaufnahme von:
PSS-600E 0,6 A
PSS-1000E 1,0 A
PSS-1500E 1,5 A
Die Ausgangsspannung ist auf 3,0 V, 4,5 V, 5,0 V, 6,0 V, 7,5 V,
9,0 V oder 12,0 V einstellbar. Das Gerät ist kurzschlussfest
und gegen Überlast sowie Überhitzung geschützt. Besonderes
Merkmal ist der sehr geringe Stromverbrauch (< 0,10 W) des
Netz gerätes, wenn das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist.
2 Sicherheitshinweise
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und
trägt deshalb das
-Zeichen.
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netz-
spannung versorgt. Nehmen Sie deshalb nie-
mals selbst Eingriffe am Gerät vor. Es besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Setzen Sie das Gerät nur im Innenbereich ein. Schützen Sie es
vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Steckdose, wenn
1. sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhan-
den sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen
Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fachwerkstatt
reparieren.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, weiches Tuch,
niemals Chemikalien oder Wasser.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlossen,
überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Ga-
rantie für das Gerät und keine Haftung für daraus resultie-
rende Sach- oder Personenschäden übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genom-
men werden, entsorgen Sie es gemäß den ört-
lichen Vorschriften.
Pluspol an der Spitze bzw.
am Innenkontakt
Bestellnummer 0273030
Bestellnummer 0273130
Bestellnummer 0273140
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Minuspol an der Spitze
bzw. am Innenkontakt
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
3 Inbetriebnahme
1) Die Betriebsspannung des zu versorgenden Gerätes fest-
stellen (
Beschriftung der Stromversorgungsbuchse des
Gerätes) und die Spannung durch Drehen des Schalters (3)
mithilfe des beiliegenden Schlüssels (2) einstellen.
2) Von den 7 beiliegenden Adaptern den passenden heraus-
suchen:
Typ
Durchmesser
2,5 mm
Klinken-
stecker
3,5 mm
außen
2,35 mm
3,5 mm
Hohl-
5,0 mm
stecker
5,5 mm
5,5 mm
3) Die Lage des Plus- und Minuspols an der Stromversorgungs-
buchse des anzuschließenden Gerätes feststellen (
senbeschriftung) und den Adapter entsprechend in die Kupp-
lung (1) stecken:
Bei dieser oder ähnlicher Kennzeichnung der Strom-
versorgungsbuchse muss der Pluspol an der Spitze bzw. am
Innenkontakt des Adapters anliegen: Den Adapter so auf die
Kupplung stecken, dass der Pfeil der Kupplung auf die Zif-
fer / n des Adapters zeigt (Abb.
Bei dieser Kennzeichnung muss der Minuspol an der
Spitze bzw. am Innenkontakt des Adapters anliegen: Den Ad-
apter so auf die Kupplung stecken, dass der Pfeil der Kupp-
lung auf den Kennbuchstaben zeigt (Abb.
4) Das Netzgerät mit dem richtigen Adapter an das zu ver-
sorgende Gerät anschließen und dann an eine Steckdose
(100 – 240 V, 50 / 60 Hz). Die rote Betriebsanzeige leuchtet.
4 Technische Daten
Die technischen Daten sind auf einem separaten Blatt ange-
geben.
Änderungen vorbehalten.
1
Kennbuchstabe
A
B
innen
0,75 mm
S
1,35 mm
H
2,1 mm
D
2,1 mm
E
2,5 mm
G
).
).
2
KEY
3
A-0943.99.06.08.2020
 Buch-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor PSS-600E

  • Página 1 ➊ ➋ Pluspol an der Spitze bzw. Minuspol an der Spitze am Innenkontakt bzw. am Innenkontakt MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020 ©...
  • Página 2: Safety Notes

    Positive pole at the tip or at Negative pole at the tip or the inner contact at the inner contact MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020...
  • Página 3: Possibilités D'uTilisation

    Pôle plus à la pointe Pôle moins à la pointe ou au contact intérieur ou au contact intérieur MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020...
  • Página 4: Possibilità D'iMpiego

    Polo positivo risp. sulla punta Polo negativo risp. sulla punta e sul contatto interno e sul contatto interno MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020...
  • Página 5: Alimentador De Corte

    Polo positivo en la punta o Polo negativo en la punta o en el contacto interior en el contacto interior MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020...
  • Página 6: Środki Bezpieczeństwa

    Ujemny biegun na czubku wtyku Dodatni biegun na czubku wtyku lub na wewnętrznym styku adaptera lub na wewnętrznym styku adaptera MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020...
  • Página 7 Consommation en fonctionnement à vide Änderungen vorbehalten. Subject to technical modification. Tout droit de modification réservé. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020 ©...
  • Página 8 Pobór mocy bez obciążenia Con riserva di modifiche tecniche. Sujeto a modificaciones técnicas. Z zastrzeżeniem możliwości zmian. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0943.99.06.08.2020...

Este manual también es adecuado para:

Pss-1000ePss-1500e027303002731300273140

Tabla de contenido