Fantini Cosmi CH115TS Installacion página 16

Termostato ambiente touchscreen
Tabla de contenido

Publicidad

P06
Limite superiore del set point estivo
Upper limit of the summer set point
Límite superior del set point de verano
Limite supérieure du point de consigne es val
Oberer grenzwert für den sollwert sommer
Верхний предел уставки летнего режима
Limita superioară set point de vară
Ανώτατο όριο του θερινού σημείου ρύθμισης
Viršutinė vasaros nuostačio riba
P07
Regolazione del differenziale
Differential adjustment
Regulación del diferencial
Réglage du diff éren el
Einstellung des differenzwerts
Регулировка дифференциала
Reglarea diferențialului
Διαφορική ρύθμιση
Diferencialo reguliavimas
End
Uscita dalla modalità di configurazione parametri e memorizzazione degli stessi
Parameters saving and exit from parameters confi guration mode
Salida de la modalidad de confi guración parámetros y almacenamiento de los mismos
Sor e du mode de confi gura on des paramètres et mémorisa on de ceux-ci
Verlassen der modalität für die konfi guration der parameter mit speicherung der parameter
Выход из режима конфигурации параметров и их сохранение
Ieșirea din modul de confi gurare parametri și memorarea acestora
Έξοδος από τη λειτουργία διαμόρφωσης παραμέτρων και αποθήκευσή τους.
Išėjimas iš parametrų sąrankos meniu ir parametrų išsaugojimas
*0.3°C per impianti con bassa inerzia termica, 2.0°C per impianti molto reattivi.
*0.3°C for low thermal inertia systems, 2.0°C for highly reactive systems.
*0.3°C para sistemas con baja inercia térmica, 2.0°C para sistemas muy reac vos.
*0.3°C pour des installa ons ayant une faible iner e thermique, 2.0°C pour des installa ons très réac ves.
*0.3°C für Anlagen mit niedriger thermischer Trägheit, 2.0°C für sehr reak onsfähige Anlagen.
*0.3°C для систем с низкой термической инерцией, 2.0°C для очень реактивных систем.
40.0°C
2.0°C ... 40.0°C (passo 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (pitch 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (paso 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (pas 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (Schritt 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (шаг 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (pas 1.0°C)
2.0°C ... 40.0°C (βήμα 1.0°C)
2,0 °C ... 40,0 °C (1,0°C žingsnis)
0.3°C
0.3°C ... 2.0°C* (passo 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (pitch 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (paso 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (pas 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (Schritt 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (шаг 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (pas 0.1°C)
0.3°C ... 2.0°C* (βήμα 0.1°C)
0,3 °C ... 2,0 °C* (0,1 °C)
*0.3°C pentru instalații cu inerție termică redusă, 2.0°C pentru instalații foarte reactive.
*0.3°C για εγκαταστάσεις με χαμηλή θερμική αδράνεια, 2.0°C για πολύ αντιδραστικές
εγκαταστάσεις.
*0,3 °C nedidelės šiluminės inercijos įrangai. 2,0 °C labai reaktyviai įrangai.
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido