Descargar Imprimir esta página

STAR Water Systems DL 2092 Guia De Inicio Rapido página 5

Programando la valvula de control

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PROGRAMMATION DE LA SOUPAPE RÉGULATRICE 2092"DR"
AVERTISSEMENT: TOURNEZ TOUJOURS LE
BOUTON DE RÉGLAGE DANS LE SENS HORAIRE.
SINON, CECI POURRAIT ENDOMMAGER LA
SOUPAPE ET ANNULER LA GARANTIE.
A. RÉGLAGE DE L'HEURE
1) Branchez l'appareil dans une prise de 115 V, mise à la terre,
qui n'est commandée ni par un interrupteur mural ni par une
chaînette.
2) Réglez l'heure en pressant et en maintenant abaissé le bou-
ton noir à gauche du bouton de réglage (croquis A). Tournez
la grande roue dentée pour les heures jusqu'à ce que l'heure
désirée soit affichée face à la pointe indicatrice; tenez compte
du repère AM et PM. Le cycle de régénération est réglé à
l'usine pour se produire à 2 h du matin (AM).
Si vous désirez une autre heure pour la régénération, avancez
ou reculez l'heure en réglant la grande roue dentée en fonc-
tion du décalage désiré.
3) Relâchez le bouton noir en vous assurant que la grande roue
dentée pour le réglage de l'heure est enclenchée.
B. RÉGLAGE DU NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU
La soupape a été réglée en usine, d'après le niveau de dureté
national moyen. Cependant, la dureté de l'eau varie dans
chaque région. Pour une efficacité optimale, il faut programmer
la soupape en fonction de chaque installation.
Si l'eau à traiter provient de la ville, appelez la Compagnie dis-
tributrice des Eaux pour connaître le niveau de dureté de l'eau.
Si l'eau provient d'un puits privé, vous pouvez obtenir des
renseignements concernant le contenu de minéral (la dureté)
de l'eau en achetant la trousse d'analyse à poster n
auprès de votre dépositaire. Renvoyez à notre laboratoire, un
échantillon d'eau non traitée dans la bouteille fournie avec la
trousse. L'échantillon d'eau sera analysé professionnellement
et vous sera retourné dans les sept jours ouvrables suivant la
réception de l'échantillon.
1) Pour programmer le niveau de dureté de l'eau, utilisez le bou-
ton doté de symboles de personnes (croquis B).
2) Tenez le bouton doté de symboles de personnes avec le
pouce et l'index et tirez-le vers l'extérieur; tournez-le jusqu'à ce
que le nombre de personnes sous votre toit corresponde au
niveau de dureté de l'eau.
C. GÉNÉRALITÉS
1. Une fois que vous avez établi le nombre de personnes et
la dureté, le « Point blanc » réglera automatiquement le
nombre de gallons (centaines de gallons) d'eau douce dis-
ponibles avant la nécessité de régénération de l'appareil.
Button noir
METER
TO SET TIME OF DAY-PRESS BLACK
BUTTON AND TURN LARGE GEAR UNTIL
PRESENT TIME APPEARS ABOVE ARROW.
FOR MANUAL REGENERATION TURN KNOB
CLOCKWISE TO REGEN. POSITION.
Fléche indiquant l'heure
CROQUIS A
CROQUIS B
Levier de
o
136958
déclenchement
Bouton avec
symboles
Bouton
pour dureté
de l'eau
CROQUIS C
5
Grande roue dentée pour les heures
Button de reglage
IN SERV.
2a
TIME
OF DAY
Bouton avec symboles
Bouton pour
dureté
de l'eau
Gallons restants avant la
prochaine régénération
"Blue arrow"
Gallons d'eau douce
disponibles "White dot"
Flèche bleu
CAPACITY (GALLONS)
IL0411
IL0410
Roue
de gallon
IL0409

Publicidad

loading