TRUST 770Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
7.
Tras esto, el Asistente para agregar hardware de Windows detectará el MSD
automáticamente y le guiará a través del procedimiento e instalación.
7.1.4
Conexiones a un PC
La cámara puede utilizarse en dos modos diferentes cuando se conecta al
ordenador:
1.
Dispositivo de almacenamiento en masa (MSD)
El modo MSD le permite utilizar la cámara precisamente como un dispositivo
de almacenamiento estándar, en donde podrá copiar, borrar y mover ficheros
a y desde la cámara del mismo modo que con una unidad de disco corriente.
Para su activación, ponga el selector de modo de la cámara en la posición
modo PLAYBACK (3, figura 4).
2.
PC Camera
El modo 'PC Camera' le permite utilizar la cámara como una cámara de
vídeo para PC estándar, como las usadas par videoconferencias, seguridad,
videoteléfono, etc. Para su activación, ponga el selector de modo de la
cámara en modo CAMERA (1, figura 4).
Both MSD and PC Camera mode may only be used once you have connected the
camera to your PC with the supplied USB cable.
7.1.5
Mover fotografías al PC
Si conecta la cámara al ordenador en modo MSD, ésta funcionará exactamente
igual que cualquier otra unidad de disco conectada al ordenador. De esta manera
podrá copiar imágenes a la unidad de disco tan fácilmente como copia ficheros de
una disquetera, una unidad de zip o CD-ROM.
Para copiar fotografías al ordenador:
1.
Conecte la cámara digital al ordenador utilizando el cable USB.
2.
Ponga el selector de modo en el modo PLAYBACK.
3.
Encienda la cámara.
4.
Abra Windows Explorer. El contenido del ordenador aparecerá, incluidas
todas las unidades de disco, así como (en caso de que la cámara esté
conectada correctamente) una unidad de disco adicional que funciona como
la memoria de la cámara denominada "Disco extraíble".
5.
Seleccione la unidad de la cámara digital. Las fotografías de la cámara
aparecerán en forma de lista. Seleccione las fotografías, arrástrelas y
suéltelas en el disco duro de su ordenador.
30