Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47

Enlaces rápidos

00-4518 Cover
12/1/06
5:38 PM
Page 3
R
4518
R
RÁDIO RELÓGIO COM PROJECÇÃO COM P
PROJEKTIONS-UHRENRADIO MIT D
THERMOMETER & INFRAROT-SENSOR-SNOOZE
TERMÓMETRO E SNOOZE COM SENSOR DE
INFRAVERMELHOS
PROJECTION CLOCK RADIO WITH
THERMOMETER AND INFRARED SENSOR SNOOZE
RADIO Z ZEGAREM I PROJEKTOREM
GODZINY, WYPOSAŻONE W TERMOMETR I
RADIO-RÉVEIL AVEC PROJECTION THERMOMÈTRE
FUNKCJĘ SNOOZE Z CZUJNIKIEM
ET SNOOZE PAR CAPTEUR INFRAROUGE
PODCZERWIENI
KIVETÍTŐS ÓRÁS RÁDIÓ, HŐMÉRŐVEL ÉS H
PROJECTIE-WEKKERRADIO MET
INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐVEL, SZUNDÍTÁSSAL
THERMOMETER & INFRAROODSENSOR -
RADIOSVEGLIA PROIETTORE CON TERMOMETRO I
SLUIMERFUNCTIE
E SNOOZE SENSORE A RAGGI INFRAROSSI
PROJEKČNÍ RADIOBUDÍK S TEPLOMĚREM
RADIO DESPERTADOR DE PROYECCIÓN CON E
A INFRAČERVENÝM SENZOREM PRO
SNOOZE (ODLOŽENÍ BUZENÍ)
TERMÓMETRO Y SENSOR DE INFRARROJOS - ALARMA
T T E E R R M M O O M M E E T T R R E E L L I I V V E E E E N N F F R R A A R R U U J J E E R R T T E E L L E E M M E E
S S E E N N S S Ö Ö R R L L Ü Ü P P R R O O J J E E K K S S I I Y Y O O N N S S A A A A T T L L I I R R A A D D Y Y O O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elta 4518

  • Página 1 00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 3 4518 RÁDIO RELÓGIO COM PROJECÇÃO COM P PROJEKTIONS-UHRENRADIO MIT D THERMOMETER & INFRAROT-SENSOR-SNOOZE TERMÓMETRO E SNOOZE COM SENSOR DE INFRAVERMELHOS PROJECTION CLOCK RADIO WITH THERMOMETER AND INFRARED SENSOR SNOOZE RADIO Z ZEGAREM I PROJEKTOREM GODZINY, WYPOSAŻONE W TERMOMETR I...
  • Página 2 01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 2 MODELL 4518 Projektions-Uhrenradio mit Thermometer & Infrarot-Sensor-Snooze WARNUNG UM STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN SICHERHEITSBESTIMMUNGEN VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES, NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN DIE FRONT- (BZW.
  • Página 3: Bedienelemente

    01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 3 BEDIENELEMENTE 16. SENDERABSTIMMUNG 17. RESET-TASTE 1. MODUSTASTE 18. TEMPERATURSENSOR (INNEN) 2. WECKZEITEINSTELLTASTE 19. NETZSTROMKABEL 3. ALARM 1 BUZZER / RADIOWAHLSCHALTER 20. UKW - DRAHTANTENNE 4. ALARM 2 BUZZER / RADIOWAHLSCHALTER 21. GERÄTESCHILD 5. C° / F° TASTE 22.
  • Página 4: Bedienen Des Gerätes

    01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 4 STROMANSCHLUSS Das Netzkabel in eine Haushaltssteckdose stecken. Das Gerät verfügt über eine Zeitspeicherautomatik, die über einen 3x-3V- Batterieblock mit je einer flachen Lithiumbatterie (CR2025) betrieben wird (nicht enthalten). Die Batterie in das Batteriefach einlegen und dabei auf die richtige Polarität von Plus und Minus (+ und -) achten, wie im Batteriefach gekennzeichnet. Bei einem Stromausfall schaltet die Uhr automatisch auf den Batterieblock um und die Uhrzeit und der Timerspeicher laufen weiter.
  • Página 5 01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 5 e. Einstellen der Stunde (aktuelle Uhrzeit) Anzeigen der Stunde Einstellen der Minuten (aktuelle Uhrzeit) Anzeigen der Minuten (aktuelle Uhrzeit) Hinweis: Die Sekundenzahl wird bei jeder neu eingestellten Minute genullt. B. Einstellen von Weckzeit 1 und Weckzeit 2 - Weckereinstelltaste (2) im normalen Modus drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten, bis der Modus zum Einstellen der Weckzeit erscheint.
  • Página 6 01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 6 Anzeige von Weckzeit 2 Wochenende - Mon bis Son Anzeige von Weckzeit 2 Wochenende - Mon bis Sam 2. EINSTELLEN DER MUSIKQUELLE UND WECKER EIN/AUS A. Einstellen der Musikquelle (Wecken) AL1 (3) / AL2 (4) auf Music stellen, um mit dem Radio geweckt zu werden oder auf Buzzer, um mit dem akustischen Signal geweckt zu werden.
  • Página 7: Automatische Abschaltfunktion

    01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 7 5. WECHSEL DER ANZEIGEN Zum Umschalten der Anzeige während des normalen Anzeigemodus kann man mit der Taste (8) den Monat und Wochentag anzeigen lassen. Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige wieder auf die Uhrzeit zurück.
  • Página 8: Technische Daten

    01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 8 VORSICHT Keine offenen Flammen, wie Kerzen oder ähnliches auf das Gerät stellen. Das Gerät nicht in geschlossene Bücherregale oder ähnliches ohne geeignete Lüftung stellen. Zum Verhindern von Brand- oder Stromschlaggefahr, das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
  • Página 9 01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 9 3. Bei eingeschaltetem Wecker, können Sie den Infrarotsensor benutzen, um die Schlummerfunktion einzustellen. Legen Sie innerhalb von 1 Sekunde die Hand oben auf den Sensor (6) und die Schlummerzeit wird 9 Minuten lang eingeschaltet.
  • Página 10: Weitere Informationen

    01-4518-GE.qxp 12/1/06 11:08 AM Page 10 WEITERE INFORMATIONEN Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie inbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und Batterien ausserhalb deren Reichweite sind. Wichtige Hinweise zum Gehörschutz Vorsicht: Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen.
  • Página 11: Safety Instructions

    02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 11 MODEL 4518 Projection clock radio with thermometer and infrared sensor snooze WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN...
  • Página 12 02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 12 CONTROLS 1. MODE SET BUTTON 16. TUNING CONTROL 2. ALARM SET BUTTON 17. RESET BUTTON 3. ALARM 1 BUZZER / RADIO SELECT BUTTON 18. TEMPERATURE SENSOR (IN DOOR) 4. ALARM 2 BUZZER / RADIO SELECT BUTTON 19.
  • Página 13: Power Connection

    02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 13 POWER CONNECTION Plug the AC power cord to a household outlet AC source. This unit is equipped with a battery back up system, it requires a 3 x 3V CR2025 Flat Lithium battery (Not included). Insert the battery in the battery compartment, making certain that the positive and negative (+ and -) battery terminals are attached to the corresponding terminals on the plate in the battery compartment.
  • Página 14 02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 14 e. RTC Hour Set Mode Display Show Hour Set Mode RTC Min Set Mode Display Show Min Set Mode Remark: Second will reset for every minute adjustment. B. Setting Alarm 1 and Alarm 2 - Press Alarm set button (2) during normal mode and keep depress over 2 second to enter...
  • Página 15 02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 15 Display Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm - Mon to Sun Display Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm - Mon to Sat 2. SETTING ALARM OUTPUT AND ALARM ON/OFF A. Change the alarm Output Press AL1 (3) / AL2 (4) button to Music position to select wake up by Radio, set to Buzzer position to select wake up by Buzzer, set to Alarm Off position to disable all alarm.
  • Página 16: Sleep Function

    02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 16 5. CHANGE DISPLAY CONTENT Press button (8) during normal can switch to display Month and day, after 5 second timeout and return back to display time. Display Show Month and Day 6. SLEEP FUNCTION During Radio on mode, press Snooze/Sleep button (10) to turn on Sleep mode, the Sleep time will keep flashing by 5 second, within 5 second and press Sleep button can change the duration from 90 min - 10 min.
  • Página 17: Infrared Sensor Function

    02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 17 CAUTION No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Do not place the unit in closed bookcases or racks without proper ventilation. To prevent fire or shock hazard, do not expose unit to rain or any type of moisture.
  • Página 18 02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 18 2. The radio On mode, use the infrared sensor to turn sleep function on. - Hand on top of sensor (6) within 2 seconds to turn the sleep on, the word "Slp" showing on the LED display. Sleep time from 10-90 minutes.
  • Página 19: Further Information

    02-4518-EN.qxp 12/4/06 3:02 PM Page 19 FURTHER INFORMATION Beware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health and lead into suffocation. Please, Make sure to keep small devices and batteries out of the reach of children.
  • Página 20: Consignes De Securite

    03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 20 MODELE 4518 Radio-réveil avec projection, thermomètre et snooze par capteur infrarouge MISE EN GARDE POUR ÉVITER LES RISQUES DE FEU OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE...
  • Página 21: Position Des Commandes

    03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 21 POSITION DES COMMANDES 1. BOUTON DE SELECTION DU MODE 16. MOLETTE DE RÉGLAGE 2. BOUTON DE RÉGLAGE DU RÉVEIL 17. BOUTON RESET 3. ALARME 1 BOUTON DE SELECTION SONNERIE / 18. SONDE THERMIQUE (EN INTERIEUR) RADIO 19.
  • Página 22: Reglage De L'HEure Et De La Date

    03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 22 ALIMENTATION Branchez le fil d’alimentation de l’appareil sur une prise du secteur. Cet appareil est équipé d’un système de batterie de recharge, celui-ci nécessite 3 piles plate de Lithium 3V CR2025 (non inclues). Insérez les piles dans leur compartiment en vous assurant que les extrémités positive et négative (+ et -) soient placées en face des terminaux qui correspondent à...
  • Página 23 03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 23 e. Mode de réglage des heures RTC L’écran affiche Mode de réglage des heures RTC Mode de réglage des minutes RTC L’écran affiche Mode de réglage des minutes RTC Remarque : Les secondes se réinitialisent à chaque ajustement de minute.
  • Página 24 03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 24 L’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à Dim L’écran affiche Réglage de l’alarme 2 du week-end – Lun à Sat 2. REGLAGE DE LA SORTIE DE L’ALARME ET ON/OFF DE L’ALARME A.
  • Página 25: Fonction Sommeil

    03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 25 5. CHANGER LE CONTENU DE L’AFFICHAGE Appuyez sur (8) pendant normal peut changer et passer à l’affichage du mois et du jour, après 5 secondes sans toucher retour à l’affichage de l’heure. L’écran affiche mois et jour.
  • Página 26 03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 26 AVERTISSEMENT Aucune source de flamme, comme les bougies, ne doit être placé sur l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur des étagères ou entre deux planches sans vous être assuré de la qualité de la ventilation.
  • Página 27 03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 27 - Main en haut du capteur (6) pendant deux seconde le mot « Slp » apparaît sur l’écran LED. Temps de sommeil : 10-90 minutes (Reportez-vous à la fonction sommeil pour plus de détails). Appuyez sur le bouton Power (9) pour annuler la fonction sommeil.
  • Página 28: Plus D'INformations

    03-4518-FR.qxp 12/1/06 11:33 AM Page 28 PLUS D’INFORMATIONS Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des enfants.
  • Página 29: Biztonsági Előírások

    04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 29 MODELLSZÁM 4518 Kivetítős órás rádió, hőmérővel és infravörös érzékelővel, szundítással FIGYELMEZTETÉS TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁT ELKERÜLHETI, HA NEM TESZI KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY EGYÉB FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL! FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉS ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A...
  • Página 30 04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 30 A KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE 1. MODE FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB 16. RÁDIÓ BEHANGOLÓ 2. ALARM SET ÉBRESZTŐBEÁLLÍTÓGOMB 17. RESET GOMB 3. ALARM 1 BUZZER / RADIO 18. HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ (BELTÉRI) ÉBRESZTŐMÓDVÁLASZTÓ GOMB 19. AC ELEKTROMOS VEZETÉK 4. ALARM 2 BUZZER / RADIO 20.
  • Página 31: Elektromos Csatlakozás

    04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 31 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS Csatlakoztassa az AC elektromos vezetéket egy házi AC konnektorba. A készülék elemről is működtethető, 3 db 3 Voltos CR2025 típusú lítium elem szükséges (Nincs mellékelve). Helyezze be az elemeket az elemtartóba, és bizonyosodjon meg, hogy az elemtartón belül az elemek helyes polaritással (+ ill.
  • Página 32 04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 32 e. RTC óra beállítása A kijelzőn látható az óra beállítása RTC perc beállítása A kijelzőn látható a perc beállítása Megjegyzés: A másodperc minden percátállításnál nullázódik. B. Alarm 1 és Alarm 2 ébresztő beállítása - Nyomja meg az Alarm set ébresztőbeállító gombot (2) és tartsa lenyomva 2 másodpercre az ébresztőbeállító...
  • Página 33 04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 33 A kijelzőn látható az Alarm 2 hétvégi ébresztő hétfő-vasárnap beállítása A kijelzőn látható az Alarm 2 hétvégi ébresztő hétfő-szombat beállítása 2. AZ ÉBRESZTÉS MÓDJÁNAK KIVÁLASZTÁSA ÉS AZ ÉBRESZTÉS KIKAPCSOLÁSA A. Ébresztés módjának kiválasztása Nyomja meg az AL1 (3) / AL2 (4) gombot Music pozícióba rádiós ébresztéshez, Buzzer pozícióba csörgéshez, Alarm Off pozícióba az ébresztő...
  • Página 34 04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 34 5. A KIJELZŐ ÁTÁLLÍTÁSA Nyomja meg a gombot (8) normal módban, így léphet át a hónap és a nap kijelzésére. 5 másodperc múlva viszaáll a pontos idő kijelzésére A kijelzőn látható a hónap és a nap 6.
  • Página 35: Technikai Adatok

    04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 35 FELHÍVÁS Ne helyezzen nyílt lángot, gyertyát a készülék tetejére. Ne tegye a készüléket zárt könyvespolcra vagy bármi olyan szekrénybe, melynek nincs elegendő saját szellőzése. Tűz vagy áramütés veszélyét elkerülendő, ne tegye ki a készüléket esőnek, vagy egyéb nedvességnek.
  • Página 36 04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 36 2. A rádió bekapcsolt állapotában az infravörös érzékelő segítségével beállíthatja az elalváskapcsolót. Tegye a kezét a szenzoron (6) belül 2 másodpercig , a kijelzőn az „Slp” szó fog megjelenni. Elalváskapcsoló 90-10 percig. (Ehhez kapcsolódóan lásd: „Sleep elalváskapcsoló”). Nyomja meg a POWER ON/OFF (ALARM OFF) gombot (9) az elalváskapcsoló...
  • Página 37 04-4518-HU.qxp 12/1/06 11:46 AM Page 37 KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK Óvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat! Gondoskodjon arról, hogy az apró alkatrészek és elemek ne kerüljenek gyermekek kezébe. Fontos tanácsok a halláskárosodás elkerülésére Figyelmeztetés:...
  • Página 38 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 38 MODELLO 4518 Radiosveglia Proiettore con termometro e snooze sensore a raggi infrarossi AVVERTENZE PER PREVENIRE SCOSSE ELETTRICO, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. NON APRIRE. ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
  • Página 39 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 39 CONTROLLI 17. TASTO RESET 18. SENSORE DELLA TEMPERATURA (INTERNA) 1. TASTO MODE SET 19. CAVO ALIMENTAZIONE 2. TASTO SET BUTTON 20. CAVO ANTENNA FM 3. TASTO ALARM 1 BUZZER / RADIO SELECT 21. ETICHETTA RATING 4.
  • Página 40 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 40 CONNESSIONE Connettere l’alimentatore ad una presa di corrente domestica. Il dispositivo è dotato di un sistema di energia autonomo, richiede batterie piatte al litio 3 x 3V CR2025 ( non incluse). Inserire le batterie nell’apposito compartimento, assicurandosi che i poli positivo e negativo siano correttamente ordinati secondo i segni.
  • Página 41 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 41 e. Regolazione dell’ora RTC Il display mostra la modalità regolazione dell’ora Regolazione dei minuti Il display mostra la modalità regolazione dei minuti Importante : I secondi sono resettati se i minuti sono regolati. B. Regolare allarme 1 e 2 – Premere il tasto Alarm set (2) e tenere premuto oltre 2 secs per passare alla modalità alarm set, dopo essere passato a questa modalità...
  • Página 42 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 42 Il display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – lun a Il display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – lun a 2. REGOLARE IL TIPO DI SVEGLIA E SVEGLIA ON/OFF A.
  • Página 43: Funzione Radio

    05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 43 5. MODIFICARE IL DISPLAY Premere il tasto (8) per passare al display data e mese, dopo 5 secondi ritornerà al display orologio. Il display mostra mese a giorno 6. FUNZIONE SLEEP (DORMI) Quando è attiva la radio, premendo il tasto snooze/sleep (10) si passa alla mod. Sleep, il periodo di durata di Sleep lampeggerà...
  • Página 44 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 44 ATTENZIONE -. Non mettere sopra il dispositivo, oggetti con fiamma viva come candele o accendini accesi. -. Non mettere il dispositivo in borse chiuse o scaffali senza adeguata ventilazione. -. Per evitare incendi o scosse, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità.
  • Página 45 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 45 2. La modalità radio On usa il sensore infrarossi per attivare la funzione Sleep. - Passare la mano sul sensore (6), entro 2 secondi, si attiverà la funzione Sleep, la parola “Slp” apparirà sul display LED.
  • Página 46: Informazioni Aggiuntive

    05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 46 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata dei bambini.
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 47 MODELO 4518 Radio despertador de proyección con termómetro y sensor de infrarrojos - Alarma ADVERTENCIA PARA PREVENIR PELIGROS DE INCENDIO O CHOQUES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD. CUIDADO RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA...
  • Página 48 06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 48 CONTROLES 17. BOTÓN REINICIAR 1. BOTÓN AJUSTAR MODO 18. SENSOR DE TEMPERATURA (INTERIOR) 2. BOTÓN AJUSTAR ALARMA 19. CABLE DE ALIMENTACIÓN AC 3. BOTÓN ALARMA 1 / SELECCIONAR RADIO 20. ANTENA FM 4. BOTÓN ALARMA 2 / SELECCIONAR RADIO 21.
  • Página 49: Alimentación

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 49 ALIMENTACIÓN Enchufe el cable AC a una toma de corriente AC. Este equipo está equipado con un sistema de recuperación a pilas, que requiere 3 pilas panas de litio 3V CR2025 (no incluidas). Ponga las pilas en el compartimiento para pilas, comprobando que los terminales positivo y negativo (+ y -) de la pila estén en contacte con los terminales correspondientes de la placa en el...
  • Página 50 06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 50 e. Modo Ajuste RTC Hora Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de la Hora Modo Ajuste RTC Minuto Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de los Minutos Remarcar: Los segundos se reiniciarán cada vez que ajuste los minutos.
  • Página 51: Ajustar La Salida De La Alarma Y Alarma Activa/No Activa

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 51 Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana – Lun a Dom - de la Alarma 2 Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana – Lun a Sab - de la Alarma 2 2.
  • Página 52: Función Dormir

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 52 5. CAMBIAR EL CONTENIDO DE LA PANTALLA Pulse (8) en modo normal para mostrar Mes y Día. Después de 5 segundos se volverá a mostrar la hora. Se muestra Mes y Día 6. FUNCIÓN DORMIR En modo Radio pulse Snooze/Sleep (10) para ponerse en modo Dormir.
  • Página 53: Especificaciones

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 53 PRECAUCIÓN No ponga fuentes de llamas como velas encendidas, sobre el aparato. No ponga el equipo en estanterías cerradas o armarios sin una ventilación adecuada. Para evitar riesgo de fuego o electrocutarse, no exponga el equipo a la lluvia ni a ningún tipo de humedad.
  • Página 54: Ajustar La Hora Para El Equipo De Proyección

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 54 2. La radio encendida, use el sensor infrarrojo para activar la función Dormir. - Mano sobre el sensor (6) 2 segundos para activar la función Dormir. Aparecerá la palabra “Slp” en la pantalla LED.
  • Página 55: Información Adicional

    06-4518-ES.qxp 12/1/06 4:37 PM Page 55 INFORMACIÓN ADICIONAL Vigile que nadie se trague las piezas pequeñas ni las pilas del aparato, puesto que es potencialmente muy dañino para la salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención especialmente en el caso de los niños.
  • Página 56: Instruções De Segurança

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 56 MODELO 4518 Rádio relógio com projecção com termómetro e Snooze com sensor de infravermelhos AVISO PARA PREVENIR CONTRA INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE CUIDADO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRA...
  • Página 57 07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 57 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES 1. BOTÃO ESCOLHA DE MODO 16. CONTROLE DE SINTONIA 2. BOTÃO AJUSTE DE ALARME 17. BOTÃO RESET 3. BOTÃO DE ESCOLHA ALARME 1 BIPE / RÁDIO 18. SENSOR DE TEMPERATURA (AMBIENTES 4.
  • Página 58: Conexão Eléctrica

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 58 CONEXÃO ELÉCTRICA Ligue o fio AC em uma tomada. Este aparelho possui um sistema de bateria de apoio, e requer uma bateria achatada de lítio tipo 3 x 3V CR2025 (não inclusa). Insira a bateria no compartimento, certificando-se de que os pólos positivo e negativo da bateria (+ e -) foram colocados na posição correcta dentro do compartimento.
  • Página 59 07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 59 e. Modo de ajuste de hora RTC Modo de ajuste da hora mostrado no visor Modo de ajuste dos minutos RTC Modo de ajuste dos minutos mostrado no visor Dica: os segundos começarão a ser contados a partir de zero sempre que os minutos forem ajustados.
  • Página 60: Ajuste Do Tipo De Alarme E Liga/Desliga Alarme

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 60 Modo de ajuste da hora do Alarme 2 de fim-de-semana – Seg a Dom – mostrado no visor Modo de ajuste da hora do Alarme 2 de fim-de-semana – Seg a Sab – mostrado no visor 2.
  • Página 61: Função Dormir

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 61 5. MUDE O QUE ESTÁ A SER MOSTRADO NO VISOR Pressione o botão (8) durante o modo normal para mostrar o mês e a data por 5 segundos, e depois mostrar novamente a hora.
  • Página 62: Especificações

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 62 CUIDADO Não se deve colocar fontes de chama, como por exemplo velas, sobre o aparelho. Não coloque o aparelho em estantes fechados ou prateleiras sem ventilação adequada. Para evitar riscos de incêndio e choques eléctricos, não exponha o aparelho à chuva ou a qualquer tipo de humidade.
  • Página 63: Ajuste Da Hora Para O Projector

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 63 2. Com o rádio ligado, use o sensor infravermelho para ligar a função dormir. - Colocar a mão sobre o sensor (6) por 2 segundos liga a função dormir, e aparece “Slp” no visor LED. O tempo vai de 10 a 90 minutos.
  • Página 64: Mais Informações

    07-4518-PT.qxp 12/1/06 4:39 PM Page 64 MAIS INFORMAÇÕES Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.
  • Página 65: Instrukcje Bezpieczeństwa

    08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 65 MODELL 4518 Radio z zegarem i projektorem godziny, wyposażone w termometr i funkcję snooze z czujnikiem podczerwieni UWAGA W CELU ZAPOBIEŻENIA POŻAROWI I PORAŻENIU PRĄDEM NALEŻY NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI.
  • Página 66 08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 66 BUDOWA 1. PRZYCISK MODE 16. DOSTRAJANIE RADIA 2. PRZYCISK USTAWIENIA ALARMU 17. PRZYCISK RESET 3. ALARM 1 BUZZER / WYBÓR TRYBU RADIA 18. CZUJNIK TEMPERATURY (WEWNĄTRZ) 4. ALARM 2 BUZZER / WYBÓR TRYBU RADIA 19.
  • Página 67: Przed Pierwszym Użyciem

    08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 67 PODŁĄCZENIE Podłącz kabel zasilania AC do odpowiedniego gniazda zasilania AC. Urządzenie jest wyposażone w zasilanie bateryjne, do którego wymagane są 3 baterie typu 3V CR2025 (Nie dołączone do zestawu). Włóż baterie do przegrody na baterie, zwracając uwagę...
  • Página 68 08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 68 e. Ustawienia Godziny RTC Wyświetlacz Pokaże Ustawienia Godziny Ustawienia Minuty RTC Wyświetlacz Pokaże Ustawienia Minuty Uwaga: Sekundy zostaną skasowane po każdym ustawieniu minuty. B. Ustawienia Alarmu 1 i Alarmu 2 - aby przejść do trybu ustawień alarmu w trybie normalnym naciśnij przycisk Ustawienia Alarmu (2) przez 2 sekundy, po wejściu do trybu ustawień...
  • Página 69 08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 69 Wyświetlacz Pokaże Ustawienia Alarmu 2 Weekend Alarm – Pon do Nie Wyświetlacz Pokaże Ustawienia Alarmu 2 Weekend Alarm – Pon do Sob 2. USTAWIENIA ALARMU ORAZ WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE ALARMU A. Wybór trybu alarmu Naciśnij przycisk AL1 (3) / AL2 (4), aby wybrać budzenie za pomocą Radia, budzenie za pomocą Alarmu, lub całkowicie wyłączyć...
  • Página 70: Funkcja Sleep

    08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 70 5. ZMIANA ZAWARTOŚCI WYŚWIETLACZA Naciśnij przycisk (8), aby wyświetlić Miesiąc oraz dzień, po upływie 5 sekund wyświetlacz powróci do wyświetlania godziny. Wyświetlacz Pokaże Miesiąc oraz Dzień 6. FUNKCJA SLEEP W trybie Radio naciśnij przycisk Snooze/Sleep (10), aby włączyć tryb Sleep, godzina przejścia urządzenia w tryb sleep będzie wyświetlana przez 5 sekund, podczas tego czasu naciśnij przycisk Sleep, aby zmienić...
  • Página 71: Dane Techniczne

    08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 71 OSTRZEŻENIE Nie umieszczaj na urządzeniu źródeł ognia, takich jak na przykład świeczki. Nie umieszczaj urządzenia w miejscu gdzie nie możesz zapewnić odpowiedniej wentylacji. Aby uniknąć poparzenie prądem nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu oraz wilgoci.
  • Página 72 08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 72 2. W trybie radia, użyj czujnik podczerwieni, aby włączyć funkcję sleep. Zakryj ręką czujnik poczerwieni (6) przez 2 sekundy, aby włączyć funkcję sleep, na wyświetlaczu LCD pokaże się ikona ”Slp”. Zakres funkcji sleep od 10 do 90 minut. (Przejdź do ustawień ”Funkcji Sleep”, aby dostosować funkcję sleep).
  • Página 73 08-4518-PL.qxp 12/1/06 4:48 PM Page 73 DALSZE INFORAMCJE Zwróć uwagę na małe części urządzenia oraz baterie. Nie połykaj ich; może to spowodować poważne zagrożenie w tym uduszenie. Zwróć szczególną uwagę na dzieci. Trzymaj małe części urządzenia z dala od dzieci.
  • Página 74: Veiligheidsinstructies

    09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 74 MODEL 4518 Projectie-wekkerradio met thermometer & infraroodsensor - sluimerfunctie WAARSCHUWING STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND- OF SCHOKGEVAAR TE VOORKOMEN OPGELET RISICO OP EEN GEVAARLIJKE SCHOK NIET OPENEN OPGELET: OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMIJDEN, DE VOOR- OF ACHTERKANT NIET VERWIJDEREN.
  • Página 75 09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 75 BEDIENINGSTOETSEN 1. MODE-INSTELTOETS 16. TUNINGREGELING 2. TOETS VOOR DE ALARMINSTELLING 17. RESET-TOETS 3. ALARM 1 BUZZER /RADIOSELECTIETOETS 18. TEMPERATUURSENSOR (IN DEUR) 4. ALARM 2 BUZZER /RADIOSELECTIETOETS 19. AC-STROOMSNOER 5. °C/°F-TOETS 20. FM-ANTENNEDRAAD 6. INFRAROODSENSOR 21.
  • Página 76: Instelling Tijd En Kalender

    09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 76 STROOMAANSLUITING Steek de AC- stekker van het stroomsnoer in een AC-stopcontact. Deze eenheid is voorzien van een back-upsysteem met batterij en vereist een 3 x 3 V CR2025 platte lithiumbatterij (niet inbegrepen). Breng de batterij in het batterijvak aan en vergewis u ervan dat de positieve en negatieve (+ en -) batterij-terminals bevestigd zijn aan de overeenkomstige terminals op de plaat in het batterijvak.
  • Página 77 09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 77 e. Instelmodus RCT uur Weergave instelmodus uur Instelmodus RCT minuten Weergave instelmodus minuten Opmerking: de seconden zullen gereset worden bij elke aanpassing van de minuten. B. Instelling Alarm 1 en Alarm 2 - Druk in de normale modus op de toets voor de alarminstelling (2) en houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om de modus voor de alarminstelling binnen te gaan.
  • Página 78: Instelling Alarm Output En Alarm Aan/Uit

    09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 78 Weergave van de instelling Alarm 2 Weekend alarm - Ma tot zon Weergave van de instelling Alarm 2 Weekend alarm - Ma tot za 2. INSTELLING ALARM OUTPUT EN ALARM AAN/UIT A. Verander de alarm output Zet de toets AL1 (3) / AL2 (4) op de stand Muziek om wakker te worden met de radio, op Buzzer om wakker te worden met de Buzzer en zet het alarm op Uit om het alarm uit te schakelen.
  • Página 79: Werking Van De Radio

    09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 79 5. VERANDER DE WEERGAVEINHOUD Druk tijdens de normale modus op de toets (8) om naar de weergave van de maand en de dag te gaan. Na 5 seconden timeout en keert het scherm terug naar de weergave van de tijd.
  • Página 80: Technische Kenmerken

    09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 80 OPGELET Plaats geen bronnen van naakte vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. Plaats de eenheid niet in een gesloten boekenkast of in een rack zonder voldoende verluchting. Om brand of een elektrische schok te vermijden, het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.
  • Página 81 09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 81 2. De modus radio Aan, gebruik de infrarode sensor om de slaapfunctie aan te zetten. - Houd uw hand op de sensor (6) binnen de 2 seconden om de slaapfunctie in te schakelen. Het woord "Slp" verschijnt op de LED-display.
  • Página 82: Bijkomende Informatie

    09-4518-NL.qxp 12/1/06 4:58 PM Page 82 BIJKOMENDE INFORMATIE Let op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden. Let er in het bijzonder bij kinderen op dat kleine onderdelen en batterijen buiten hun bereik zijn.
  • Página 83: Bezpečnostní Pokyny

    10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 83 MODEL 4518 Projekční radiobudík s teploměrem a infračerveným senzorem pro snooze (odložení buzení) VAROVÁNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI OHNI A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKU. POZOR NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! NEOTVÍREJTE: UPOZORNĚNÍ: NEPOKOUŠEJTE SE ODSTRANIT KRYT VÝROBKU, RISKUJETE ÚRAZ ELEKTRICKÝM...
  • Página 84 10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 84 UMÍSTĚNÍ OVLADAČŮ 1. TLAČÍTKO NASTAVENÍ REŽIMU 16. OVLADAČ LADĚNÍ 2. TLAČÍTKO NASTAVENÍ BUDÍKU 17. TLAČÍTKO VYMAZAT 3. TLAČÍTKO BUDÍK 1 / NASTAVENÍ RÁDIA 18. SENZOR TEPLOTY (VNITŘNÍ) 4. TLAČÍTKO BUDÍK 2 / NASTAVENÍ RÁDIA 19.
  • Página 85 10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 85 ZAPOJENÍ DO ZDROJE ENERGIE Zapojte AC elektrický kabel do domácí AC zásuvky elektrické energie. Tento přístroj je vybaven záložním systémem na baterie, je nutno vložit 3 x 3V CR2025 ploché lithiové baterie (nejsou přiloženy). Vložte baterie do části pro baterie tak, aby se negativní...
  • Página 86 10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 86 e. Nastavení RTC hodin Displej zobrazí režim nastavení hodin Nastavení RTC minut Displej zobrazí režim nastavení minut Poznámka: sekundy se při každém nastavení minut vymažou. B. Nastavení Budíku 1 a Budíku 2 - v běžném režimu zmáčkněte tlačítko Nastavení budíku (2) a držte zmáčknuté 2 sekundy pro vstoupení...
  • Página 87 10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 87 Displej zobrazí nastavení budíku na víkend Budík 2 – Po až Ne Displej zobrazí nastavení budíku na víkend Budík 2 – Po až So 2. NASTAVENÍ ZPŮSOBU BUZENÍ A VYP/ZAP BUDÍK A. Nastavení způsobu buzení...
  • Página 88: Automatické Vypnutí

    10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 88 5. ZMĚNA NASTAVENÍ DISPLEJE Zmáčkněte (8) tlačítko v běžném režimu zobrazí se měsíc a den, po 5 sekundách se vrátí zpět na čas. Displej ukazuje měsíc a den 6. AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Rádio je zapnuté, zmáčkněte tlačítko Opakovat buzení/Automaticky vypnout (10) pro aktivaci automatického vypnutí, Sleep bude blikat 5 sekund, jestliže během 5 sekund zmáčknete tlačítko Opakovat buzení/Automaticky vypnout, nastavíte dobu pro...
  • Página 89 10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 89 POZOR Otevřené ohně jako například svíčky, nesmí být pokládány na přístroj. Neumisťujte přístroj do uzavřené skříňky nebo poličky, kde je omezena ventilace přístroje. Abyste předešli požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti a vlhku.
  • Página 90 10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 90 2. Rádio je zapnuté, použijte infračervený senzor pro zapnutí funkce automatického vypnutí. Položte ruku do blízkosti senzoru (6) a během 2 sekund se automatické vypnutí zapne, na LED displeji je zobrazeno „Slp“. Možné nastavení 10-90 minut. (Viz. „Funkce automatického vypnutí“ pro přizpůsobení doby vypnutí). Zmáčkněte (9) pro zrušení...
  • Página 91: Doplňující Informace

    10-4518-CZ.qxp 12/1/06 5:14 PM Page 91 DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE Pozor na malé díly a baterie. Spolknutí těchto předmětů může vést k vážnému zranění, nebo udušení. Hlavně dbejte na to, aby malé díly a baterie nebyly v dosahu dětí. Důležitá rada týkající se ochrany sluchu Upozornění...
  • Página 92 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 92 MODELL 4518 Termometreli ve Enfraruj Erteleme Sensörlü Projeksiyon Saatli Radyo UYARI ELEKTRIK ÇARPMA TEHLIKESINDEN KAÇýNMAK IÇIN CIHAZý RUTUBETE VEYA YAÐMURA MARUZ BýRAKMAYýNýZ. DIKKAT ELEKTRIK ÇARPMA TEHLIKESI, AÇMAYýNýZ. DIKKAT: ELEKTRIK ÇARPMA RISKINDEN KAÇýNMAK IÇIN ÖN VEYA ARKA KAPAÐý...
  • Página 93 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 93 TUÞLAR VE KONTROLLER 1. MOD AYARLAMA DÜÐMESÝ 16. AYARLAMA KONTROLÜ 2. ALARM AYARLAMA DÜÐMESÝ 17. SIFIRLAMA DÜÐMESÝ 3. ALARM 1 ZÝL/RADYO AYARLAMASI 18. SICAKLIK SENSÖRÜ (ÝÇERÝSÝNDE) 4. ALARM 2 ZÝL/RADYO AYARLAMASI 19. ALTERNATÝF AKIM GÜCÜ KONTROLÜ...
  • Página 94 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 94 GÜÇ BAÐLANTISI AC elektrik kablosunu evin AC verici kaynaðýna baðlayýn. Bu bir, batarya desteði sistemiyle donatýlýdýr, ona bir 3 x 3V CR2025 düz lityum bataryasý gerekir (içermez). Batarya bölümüne pili yerleþtirin, pozitif ve negatif (+ ve -) tarafýna yerleþtirdiðinizden emin olun.
  • Página 95 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 95 e. RTC Saat Ayar Modu Ekranda Saat Ayar modu Gösterimi RTC Dakika Ayar Mode Ekranda Dakika Ayar Modu Gösterimi Ýþaret: Saniye her dakika ayarlamasý için sýfýrlayacak. B. Alarm 1 ayarý ve Alarm 2 için Alarm ayarý düðmesine (2) normal mod boyunca basýlý tutun ve 2 saniyede alarm ayarý...
  • Página 96 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 96 Ekran Alarm 1 Hafta Sonu – Pzrt’den Pzr’a Ayarýný Gösterir Ekran Alarm 1 Hafta Sonu – Pzrt’den Cmrt’ye Ayarýný Gösterir 2. ALARM VERÝ AYARI VE ALARM ON/OFF(AÇ/KAPA) A. Alarm Verisini deðiþtirme AL1 (3) / Al2 (4) düðmesine basýn Radyo tarafýndan uyandýrma müziði için seçim yapýn, zil ayarý yapýn zil tarafýndan uyandýrma için.
  • Página 97 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 97 5. GÖRÜNTÜLEME ÝÇERÝÐÝNÝ DEÐÝÞTÝRÝN Düðmesine (8) basýldýðýnda ekrandaki normal yýl halini alýr, 5 saniye içinde ekran gün ve aya döner. Ekranda Ay ve Gün Görünümü 6. UYKU FONKSÝYONU Radyo modundayken, Snooze/Sleep düðmesine (10) basýldýðýnda uyku modu açýlýr. Uyku zamaný 5 saniye içinde yanar. 5 saniye içerisinde Sleep (uyku) düðmesine basýldýðýnda 10dk ile 90 dk arasýnda zaman deðiþecektir.
  • Página 98 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 98 DÝKKAT Yanan mum vs. gibi çýplak ateþe temas ettirmeyin. Ürünü havalandýrmasý olmaya kapalý alanlarda çalýþtýrmayýn. Yangýn ve herhangi bir sorun olmamasý için ürünü yaðmur ve nemden uzak tutun. Ürünün direk güneþ ýþýðýna, çok sýcak veya soðuk havaya, neme, titreþime ve toza maruz býrakýlmamalýdýr. Ürünü...
  • Página 99 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 99 2. Radyo modunda, uyku pozisyonuna geçmek için kýzýlötesi alýcýsý kullanýlýr. Alýcý (6) 2 saniyede uykuya devreder, ekranda “Slp” kelimesini görülür. Uyku zamaný 10–90 dakikadýr. (“Uyku poziayonu”na baþvurmak için uyku zaman ayarlarýna ihityac vardýr). Uyku fonksiyonunu iptal etmek için (9) a basýnýz.
  • Página 100 11-4518-TR.qxp 12/1/06 5:23 PM Page 100 HARÝCÝ BÝLGÝLER Lütfen küçük parçalara dikkat ediniz, yutmayýnýz. Aksi takdirde büyük rahatsýzlýklar meydana gelebilir veya boðulabilirsiniz. Lütfen çocuklara dikkat ediniz ve onlarýn eriþemeyeceði yerlere küçük parçalarý ve pilleri yerleþtiriniz. Kulak zarinizi korumak için önemli uyarilar Uyari: Sizin kulak saðliðýnýz sizin için ve bizim içinde önemli.
  • Página 101 00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 2 © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark Telephone +49 6074/ 69 60 0• Fax +49 6074/ 69 60 169 THERMOMETER & THERMOMETER AND RADIO-RÉVEIL AVEC P ET SNOOZE KIVETÍTŐS Ó INFRAVÖRÖS ÉR...

Tabla de contenido