mm (inch) 0.60 kg 0.78 kg 1.44 kg (1.3 lb) (1.7 lb) (2.2 lb) (3.2 lb) Total mass 19.2 cm 23 cm 27 cm 29.6 cm (7½”) (9”) (10½”) (11½”) Seat width 23.7 cm 27.5 cm 31.5 cm 35.7 cm (9¼”) (10¾”) (12¼”)
The Scallop is made up of a fl exible shell which provides stability without limiting movement, a stylish cushion, 2 carry handles, a belt and 2 attachment straps for a chair.
Página 10
ENGLISH Symbols For indoor and outdoor use Consult instructions The latest version of the instructions is always available at the www.Also4Me.com webshop and can be printed in larger sizes Warning This symbol appears in the User Guide along with a number referring to the instructions below.
Página 11
If there is any doubt as to the continued safe use of your R82 parts or if any parts should fail, stop using the product immediately...
Página 12
ENGLISH Maintenance responsibilities table Maintenance of a medical device is wholly the responsibility of the owner of that device. Failure to maintain a device in accordance with the instructions may invalidate the device’s warranty. Furthermore, failure to maintain a device may compromise the clinical condition or safety of users and/or their caregivers. Frequency Description Read the instructions for use (IFU) carefully before use and store them...
Página 13
Der Scallop ist eine einfache, tragbare und vielseitige Sitzlösung für Kinder, die zusätzliche Unterstüt- zung benötigen, wenn sie auf dem Boden oder auf einem Stuhl sitzen. Der Scallop ist extrem leicht und einfach an zwei Tragegriffen zu transportieren. Er kann im Innen- und Außenbereich verwendet werden.
Página 14
DEUTSCH Symbole Für den Innen- und Außengebrauch Bedienungsanleitung Die neueste Version der Anleitung steht immer im www.Also4Me.com Web- shop zur Verfügung und kann in größeren Formaten ausgedruckt werden Warnung Dieses Symbol erscheint in der Bedienungsanleitung zusammen mit einer zu den nachfolgenden Anleitungen gehörenden Nummer. Sie lenkt die Aufmerksamkeit auf Situationen, die für das Produkt oder den Betreuer ein Sicherheitsrisiko darstellen können.
Página 15
Gebrauch. Die Sicherheit des Nutzers kann beeinträchtigt werden, wenn Sie nicht den Anweisungen der Anleitung folgen Nutzen Sie das Hilfsmittel immer nur zu dem Anwendungszweck, für den es von R82 entwickelt wurde Lassen Sie den Nutzer niemals unbeaufsichtigt das Produkt benutzen. Stellen Sie sicher, dass der Nutzer immer durch einen Erwachsenen beaufsichtigt wird Reparaturen/Austausch dürfen nur mit neuen, original R82 Ersatzteilen und Passstücken...
Página 16
DEUTSCH Wartung Die Verantwortlichkeit für die Wartung des medizinischen Hilfsmittels bzw. Therapiegerätes liegt in der Verantwortung des Eigentümers bzw. Besitzers des Produktes. Die Nichteinhaltung der Wartungen bzw. der Wartungsintervalle gemäß dem Zeitplan der Bedienungsanleitung des Produktes kann das Erlöschen der Garantie dieses Produktes zur Folge haben. Weiterhin kann die Nichteinhaltung der Wartungen zu einer Beeinträchtigung der Funktionstüchtigkeit führen bzw.
De Scallop is een eenvoudige, draagbare en veelzijdige zitoplossing voor kinderen die extra ondersteun- ing nodig hebben bij het zitten op de vloer of een stoel. De Scallop weegt uiterst weinig en is met be- hulp van twee draaggrepen eenvoudig te vervoeren. Hij kan zowel binnenshuis als buitenshuis worden gebruikt.
Página 18
NEDERLANDS Symbolen Voor binnen- en buitenshuis gebruik Raadpleeg de instructies De meest recente versie van de instructies is altijd beschikbaar in de www. Also4Me.com webshop en kan ook in een groter formaat worden afgedrukt Waarschuwing Dit symbool staat in de gebruiksaanwijzing samen met een getal dat naar de hieronder vermelde instructies verwijst.
Página 19
Laat het kind/de tiener nooit zonder toezicht alleen in deze voorziening. Zorg voor perma- nent toezicht door een volwassene Reparaties/vervangingen mogen uitsluitend met nieuwe, originele R82-reserveonderdel- en plaatsvinden en moeten uitgevoerd worden in overeenstemming met de door de leverancier verstrekte richtlijnen en service-intervallen.
Página 20
NEDERLANDS Tabel met onderhoudstaken Het onderhoud van de voorziening is geheel en al de taak van de eigenaar van het hulpmiddel. Als een hulpmiddel niet volgens de instructies wordt onderhouden, kan dat de garantie op het hulpmid- del ongeldig maken. Verder kan het niet-onderhouden van een hulpmiddel de klinische toestand of veiligheid van het kind en/of de begeleider in gevaar brengen.
Scallop er en enkel, bærbar og alsidig siddeløsning til børn, der kræver ekstra støtte, når de sidder på gulvet eller i en stol. Scallop vejer utrolig lidt og er nem at transportere ved hjælp af de to bærehåndtag. Løsningen kan bruges såvel inde som ude. Scallop fås i fi re størrelser, to udgaver og med to vendbare hynder.
Página 22
DANSK Symboler Til indendørs og udendørs brug Se vejledning Den seneste version af instruktionerne er altid tilgængelig i webshoppen på www.Also4Me.com og kan udskrives i et større format. Advarsel Dette symbol vises i brugervejledningen sammen med en nummerhenvis- ning til nedenstående instruktioner. Det henleder opmærksomheden på situ- ationer, hvor produktet, brugeren eller plejerens sikkerhed kan være i fare 01 = Klemningsfare Efterlad aldrig brugeren i produktet uden opsyn...
Página 23
Hvis du er i tvivl om sikkerheden ved brug af din R82 produkt, eller hvis dele skulle svigte, skal du omgående stoppe med at bruge produktet og kontakte din lokale forhandler Omgivelserne Af hensyn til sikkerhed og komfort skal produktet fl...
Página 24
DANSK Tabel for vedligeholdelse Vedligeholdelse af medicinsk udstyr er helt og holdent ejeren af det pågældende produkts ansvar. Un- dladelse af at vedligeholde et produkt i henhold til vejledningen kan medføre, at garantien bortfalder. Desuden kan undladelse påvirke den kliniske tilstand eller sikkerhed for brugeren og/eller plejeren. Interval Forklaring Denne vejledninge bør læses omhyggeligt før brug og gemmes til...
Produktet passer også godt for barn med lærevansker som autisme da det gir taktil stimulering som bidrar til å trygge barnet og setter det i stand til å slappe av og konsentrere seg i produktet. Scallop er laget av et fl eksibelt skall som gir stabilitet uten å forhindre bevegelse, en stilig og komfortabel pute, to bærehåndtak, to typer seler og to festestropper for en stol.
Página 26
NORSK Symboler For innendørs og utendørs bruk Sjekk bruksanvisning på nett Den siste versjonene av instruksjonene fi nner du alltid på www.Also4Me. com nettbutikken og kan skrives ut i større størrelser Advarsel Dette symbolet blir vist i brukerveiledningen sammen med et tall som henviser til instruksjonene under.
Página 27
Forlat aldri brukeren uten tilsyn i dette produktet. Påse at brukeren har permanent tilsyn av en voksen Reaparasjon/utskifting må kun foretas ved hjelp av nye originale R82 reservedeler og beslag og utføres i samsvar med retningslinjene og serviceintervallene som er foreskrevet av leverandøren...
Página 28
NORSK Vedlikeholdstabell Vedlikehold av medisinsk utstyr er eierens ansvar. Hvis det er mangelfullt vedlikehold av produktet i henhold til bruksanvisningen, kan dette ugyldiggjøre garantier knyttet til produktet. Ytterligere unnla- telse av vedlikeholdet kan påvirke den kliniske tilstanden eller sikkerheten for brukere og / eller deres omsorgspersoner.
Scallop är ett enkelt, bärbart och mångsidigt stolsystem för barn som behöver extra stöd för att sitta på golvet eller på en stol. Scallop är otroligt lätt och utrustat med två handtag för enkel transport. Det kan användas både inom- och utomhus. Scallop fi nns i fyra storlekar, två utföranden och med två vändbara dynor.
Página 30
SVENSKA Symboler För inom- och utomhusbruk Se anvisningarna Senaste versionen av instruktionerna fi nns alltid tillgängliga i www.Also4Me. com-webshoppen och kan skrivas ut i större storlekar Varning Den här symbolen används i handboken tillsammans med ett nummer som hänvisar till instruktionerna nedan. Den uppmärksammar på situationer som kan utgöra en säkerhetsrisk för produkten, användaren eller vårdgivaren.
Página 31
Avbryt användningen av produkten och kontakta din lokala återförsäljare så fort som möjligt om något inträffar som gör att din produkt från R82 inte känns säker eller om några delar går sönder Miljö...
Página 32
SVENSKA Tabell för erforderligt underhåll Underhållet av en medicinteknisk produkt är helt ägarens ansvar. Om instruktionerna gällande under- håll inte följs kan detta göra att garantin upphör att gälla. Dessutom kan underlåtenhet att underhålla produkten äventyra det kliniska tillståndet eller säkerheten för brukare och/eller vårdare. Frekvens Beskrivning Läs igenom bruksanvisningen noggrant före användning och behåll den...
Scallop on yksinkertainen, kannettava ja monikäyttöinen istuin lapsille, jotka tarvitsevat tukea istues- saan lattialla tai tuolissa. Scallop on erittäin kevyt ja helppo kuljettaa 2 kantokahvan ansiosta. Sitä voidaan käyttää sekä sisä- että ulkotiloissa. Scallop on saatavana 4 koko- ja 2 tyylivaihtoehtona sekä...
Página 34
SUOMI Symbolit Käyttö sisä- ja ulkotiloissa Lisäohjeet Uusimmat ohjeet ovat aina saatavana www.Also4Me.com-sivustossa. Ne voidaan tulostaa suurikokoisina. Varoitus Tämä symboli näkyy käyttöohjeessa yhdessä numeron kanssa, joka viittaa jäljempänä näkyviin ohjeisiin. Sen avulla kiinnitetään huomiota tilanteisiin, joissa tuote tai käyttäjän tai hoitajan turvallisuus voi vaarantua. 01 = Juuttumisvaarat Älä...
Página 35
Korjattaessa saa käyttää vain uusia, alkuperäisiä R82-varaosia ja kiinnikkeitä. Toimit- tajan ohjeita ja huoltovälejä täytyy noudattaa. Mikäli R82 tuotteessa on ongelma tai mikä tahansa osa on rikkoontunut, lopettakaa tuot- teen käyttö heti ja ottakaa välittömästi yhteyttä paikalliseen edustajaan Ympäristö...
Página 36
SUOMI Taulukko kunnossapidon vastuista Tämän lääkintälaitteen kunnossapitovastuu on laitteen omistajalla. Laitteen ohjeistuksen mukaisen kunnossapidon laiminlyönti voi aiheuttaa takuun mitätöinnin. Lisäksi kunnossapidon laiminlyönti voi vaarantaa laitteen tai käyttäjän ja/tai huoltajan turvallisuutta. Aikaväli Toimenpide Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ohjeet tulevaa 1.päivänä...
Scallop es una solución de asiento simple, portátil y versátil para niños que requieren un apoyo adi- cional mientras están sentados en el suelo o en la silla. Scallop tiene 2 asas y es muy ligero y fácil de transportar. Está destinado a uso exterior e interior. Scallop está disponible en 4 tamaños, 2 modelos y 2 cojines reversibles.
Página 38
ESPAÑOL Símbolos Para uso en interiores y exteriores Consulte las instrucciones La versión más actualizada de las instrucciones siempre están disponibles en el la tienda web de www.Also4Me.com y pueden imprimirse en formatos más grandes. Advertencia Este símbolo aparece en la Guía del usuario junto con un número de refer- encia a las siguientes instrucciones.
Página 39
Si tiene alguna duda sobre la continuación del uso seguro del producto de R82 o si alguna pieza falla, deje de usar el producto de inmediato Medio ambiente Para garantizar la seguridad y la comodidad, mantenga el producto lejos del sol y déjelo...
Página 40
ESPAÑOL Mantenimiento El mantenimiento de un dispositivo médico es responsabilidad total del propietario de ese dispositivo. En caso de no mantener un dispositivo de acuerdo con las instrucciones la garantía del mismo puede quedar invalidada. Además, la falta de mantenimiento de un dispositivo puede poner en peligro el estado clínico o la seguridad de los usuarios y/o de sus cuidadores.
à Also4Me.com La garantie ne peut être appliquée que si le produit R82 est utilisé dans le pays où il a été acheté et s’il peut être identifi é par le numéro de série sur le coussin. La garantie ne couvre pas les avaries ac- cidentelles, notamment celles provoquées par une mauvaise utilisation ou par négligence.
Página 42
FRANÇAIS Symboles Utilisation intérieur et extérieur Se reporter aux instructions / consulter les instructions La dernière version des instructions est toujours disponible sur le site Web www.Also4Me.com et peut être imprimée en tailles plus larges Avertissement Ce symbole apparaît dans le guide de l'utilisateur avec un numéro faisant référence aux instructions ci-dessous.
Página 43
R82, et doivent être réalisées conformément aux instructions et intervalles de service indiqués par le fournisseur En cas de doute sur la sécurité lors de l’utilisation de votre produit R82, ou en cas de défectuosité, Il est conseillé d’arrêter immédiatement l’utilisation de l’appareil.
Página 44
FRANÇAIS Tableau de responsabilités de Maintenance La maintenance d’une aide technique médicale est pleinement sous la responsabilité du propriétaire de ce produit. La garantie appliquée au produit peut être invalidée au cas où l’entretien et la main- tenance n’ont pas été accomplis de façon conforme à la notice d’instruction. De plus un défaut de maintenance peut compromettre les conditions cliniques ou la sécurité...
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla homepage Also4Me.com La garanzia è valida solo se il prodotto R82 è in uso nello stesso paese in cui è stato acquistato e se il prodotto può essere identifi cato dal numero di serie sul cuscino. La garanzia non copre i danni accidentali, compresi i danni causati da uso improprio o negligenza.
Página 46
ITALIANO Simboli Per uso interno ed esterno Leggere le istruzioni La versione più recente delle istruzioni è sempre disponibile sul negozio virtuale www.Also4Me.com e può essere stampata in dimensioni maggiori Avvertenza Questo simbolo viene utilizzato nel Manuale Utente con un numero di riferi- mento alle istruzioni riportate di seguito.
Página 47
Riparazioni e sostituzioni devono essere effettuate utilizzando soltanto ricambi e acces- sori nuovi e originali R82, e devono essere realizzate in conformità con le linee guida e gli intervalli di manutenzione prescritti dal fornitore In caso di dubbi relativamente ad un utilizzo in sicurezza continua del prodotto R82 o se qualsiasi sua parte dovessere rompersi, smettere di usare il prodotto immediatamente.
Página 48
ITALIANO Tabella di manutenzione e responsabilità La manutenzione di un dispositivo medico è completa responsabilità del proprietario del dispositivo. La mancata manutenzione del dispositivo in conformità con le istruzioni può invalidare la garanzia del dispositivo. Inoltre, la non corretta manutenzione del dispositivo può compromettere la salute o la sicurezza degli utenti e/o dei loro accompagnatori.
User Guide (guia do utilizador). Para maiores informações, consultamos a página inicial da Also4Me.com Esta garantia apenas se aplica se o produto R82 for utilizado no mesmo país onde foi adquirido e se o produto puder ser identifi cado pelo seu número de LOT indicado na almofada. A garantia não cobre danos acidentais, incluindo danos provocados por utilizações indevidas ou por atos de negligência.
Página 50
PORTUGUÊS Símbolos Para utilização em interiores e exteriores Leia as instruções As últimas versões das instruções estão sempre disponíveis na loja Web www.Also4Me.com e podem ser impressas em tamanhos maiores Aviso Este símbolo aparece no Guia do Utilizador juntamente com um número a remeter para as instruções abaixo.
Página 51
R82 e de acordo com as orienta- ções e os intervalos de manutenção determinados pelo fornecedor Se tem dúvidas relativas à segurança em continuar a utilizar o seu produto R82 ou se alguma das peças falhar, pare de utilizar este produto imediatamente.
Página 52
PORTUGUÊS Quadro com as responsabilidades em termos de manutenção A manutenção de um dispositivo médico é da total responsabilidade do proprietário desse disposi- tivo. A não realização da manutenção de um dispositivo de acordo com as instruções pode invalidar a garantia sobre o dispositivo. Além disso, se não realizar a manutenção de um dispositivo, poderá comprometer a condição clínica ou a segurança dos utilizadores e/ou seus prestadores de cuidados.
User Guide (guia do utilizador). Para maiores informações, consultamos a página inicial da Also4Me.com Esta garantia apenas se aplica se o produto R82 for utilizado no mesmo país onde foi adquirido e se o produto puder ser identifi cado pelo seu número de LOT indicado na almofada. A garantia não cobre danos acidentais, incluindo aqueles causados por uso incorreto ou descuido.
Página 54
Para uso interno e externo Leia as instruções As versões mais recentes das instruções sempre encontram-se disponíveis no site da R82 e podem ser impressas em tamanhos maiores Advertência Este símbolo aparece no Manual do Usuário, juntamente com um número relacionado às instruções abaixo.
Página 55
R82 e de acordo com as orienta- ções e os intervalos de manutenção determinados pelo fornecedor Se houver quaisquer dúvidas quanto ao uso continuado de seu produto R82 ou se qual- quer uma das peças falhar, pare imediatamente de utilizar o produto Ambiente Para fi...
Página 56
PORTUGUÊS DO BRASIL Tabela de responsabilidades de manutenção A responsabilidade pela manutenção de um equipamento médico é totalmente de seu proprietário. A não-manutenção de um equipamento de acordo com suas instruções pode invalidar a garantia do mesmo. Além disso, a não-manutenção de um equipamento pode comprometer a condição clínica ou a segurança dos usuários e/ou de seus cuidadores.
— исключительно легкое, и его удобно переносить с места на место при помощи 2 ручек. Это приспособление можно использовать как внутри, так и вне помещений. Приспособление Scallop представлено в 4 размерах, 2 вариантах оформления и с 2 двусторонними подушками. Данное изделие подходит для детей с нарушением...
Página 58
РОССИЯ Условные обозначения Для использования в помещении и на улице Прочитайте инструкции Новейшая версия инструкций всегда доступна на сайте www.Al- so4Me.com и может быть распечатана в увеличенном размере Предупреждение Данное обозначение указывается в руководстве по эксплуатации вместе с номером, который относится к нижеприведенным инструкциям.
Необходимо обеспечить постоянное наблюдение со стороны взрослого Ремонт/замену компонентов необходимо осуществлять только с спользованием новых оригинальных запчастей и приспособлений производства компании R82, а также в соответствии с предписаниями и интервалами обслуживания, установленными поставщиком Если у Вас возникли какие-либо сомнения относительно возможности...
Página 60
РОССИЯ Таблица обязанностей по техническому обслуживанию Техническое обслуживание данного медицинского устройства полностью является ответственностью его владельца. Следствием несоблюдения требований в отношении технического обслуживания данного устройства в соответствии с инструкциями может стать аннулирование гарантии по данному устройству. Более того, несоблюдение требований в отношении технического обслуживания данного устройства может поставить...
łatwy w transporcie dzięki 2 uchwytom do przenoszenia. Może być wykorzystywany do użytku wewnątrz pomieszczenia jak i na zewnątrz. Scallop występuje w 4 rozmiarach, 2 rodzajach oraz z 2 dwustronnymi poduszkami. Produkt jest odpowiedni dla dzieci z mózgowym porażeniem dziecięcym, które wymagają...
Página 62
POLSKI Symbole Do użytku wewnątrz i na zewnątrz Zapoznanie się z instrukcją Najnowsze wersje instrukcji obsługi są dostępne na stronie internetowej www.Also4Me.com i można je wydrukować w większych formatach Ostrzeżenie Ten symbol pojawia się w podręczniku obsługi wraz z numerem odnoszącym się...
Página 63
R82 oraz zgodnie z wytycznymi i okresami konserwacji zalecanymi przez dostawcę. Jeżeli istnieje jakakolwiek wątpliwość co do dalszego bezpiecznego korzystania z produktu R82, albo uszkodzą się jakieś części, należy przerwać użytkowanie produktu i jak najszyb- ciej Środowisko W celu zapewnienia bezpieczeństwa i komfortu nie należy zostawiać produktu w słońcu i trzeba pozostawić...
Página 64
POLSKI Harmonogram obowiązkowej konserwacji Obowiązek konserwacji urządzenia medycznego leży całkowicie po stronie jego właściciela. Brak wyk- onywania konserwacji urządzenia zgodnie z instrukcją może spowodować utratę gwarancji. Ponadto może zagrozić warunkom klinicznym i bezpieczeństwu użytkowników lub ich opiekunów. Częstość wykonywania Opis konserwacji Przed rozpoczęciem użytkowania dokładnie przeczytać...
Scallop je jednoduché, přenosné a univerzální sedací řešení pro děti vyžadující dodatečnou oporu při sezení na podlaze či na židli. Scallop je velmi lehký a snadno se přenáší za dvě držadla. Lze jej používat v interiérech i venku. Scallop se dodává ve čtyřech velikostech, dvou stylech a se dvěma oboustrannými poduškami.
Página 66
ČESKY Symboly Pro vnitřní i venkovní používání Poradenství a instrukce Nejnovější verze pokynů je vždy k dispozici na webových stránkách inter- netového obchodu www.Also4Me.com a vytisknout si je můžete ve větších velikostech. Upozornění Tento symbol je uveden v uživatelské příručce spolu s číslem odkazujícím na níže uvedené...
Página 67
Nikdy nenechávejte uživatele v zařízení bez dorozu. Zajistěte stálý dozor dospělým člověkem Opravy či výměny musí být provedeny pouze použitím nových originálních náhradních dílů a součástí R82, musí být realizovány podle příslušných pokynů a v souladu se servisními intervaly předepsanými dodavatelem Pokud máte pochybnost o bezpečném používání...
Página 68
ČESKY Tabulka odpovědnosti za údržbu Údržba zdravotnického zařízení je zcela na odpovědnosti majitele daného zařízení. Pokud nebude údržba zařízení prováděna dle pokynů, může to vést ke zneplatnění záruky, vztahující se na dané zařízení. Dále může nedostatečná údržba tohoto zařízení poškodit klinický stav nebo bezpečnost uživatelů...
μεταφορά με 2 χειρολαβές μεταφοράς. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε εσωτερικό και εξωτερικό χώρο. Το Scallop διατίθεται σε 4 μεγέθη, 2 στυλ και 2 μαξιλάρια 2 όψεων. Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο για παιδιά με επίπεδο GMFCS 1-3 που χρειάζονται μικρή επιπλέον βοήθεια όταν κάθονται. Αυτό το προϊόν είναι...
Página 78
ΕΛΛΗΝΙΚΗ Σύμβολα Κατάλληλο για εσωτερική και εξωτερική χρήση Διαβάστε τις οδηγίες Η τελευταία έκδοση των οδηγιών είναι πάντοτε διαθέσιμη στο διαδικτυακό κατάστημα www.Also4Me.com και μπορεί να εκτυπωθεί σε μεγαλύτερα μεγέθη Προειδοποίηση Αυτό το σύμβολο εμφανίζεται στις οδηγίες χρήσης συνοδευόμενο από έναν αριθμό που αναφέρεται στις παρακάτω οδηγίες. Εφιστά την προσοχή...
Página 79
Ποτέ μην αφήνετε το χρήστη χωρίς επίβλεψη μέσα σε αυτό το προϊόν. Φροντίστε να υπάρχει μόνιμη επίβλεψη από έναν ενήλικο Οι επισκευές/αντικαταστάσεις πρέπει να γίνονται χρησιμοποιώντας μόνο καινούργια, γνήσια ανταλλακτικά και συνδέσμους της R82 και να διεξάγονται σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές και τα διαστήματα συντήρησης που προβλέπονται από τον προμηθευτή...
Página 80
ΕΛΛΗΝΙΚΗ Πίνακας καθηκόντων συντήρησης Η συντήρηση μίας ιατροτεχνολογικής συσκευής αποτελεί απόλυτη ευθύνη του κατόχου αυτής της συσκευής. Η παράλειψη της συντήρησης σύμφωνα με τις οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ακύρωση της εγγύησης. Επίσης, η παράλειψη της συντήρησης μπορεί να αποβεί σε βάρος της κλινικής...