Français
Dispositions de sécurité générales
`
`
Lire attentivement les présentes instructions de
service avant utilisation.
`
`
Conserver les présentes instructions de service à
portée de main pour tous les utilisateurs.
`
`
Un non-respect des instructions de service rend
caduque les conditions de garantie pour le produit
et peut avoir pour conséquence des blessures et des
dommages matériels graves.
`
`
Seul un personnel compétent qualifié est habilité à
utiliser l'appareil.
Consignes de sécurité
`
`
Respecter les indications du fabricant et les consignes
de sécurité du fluide à remplir.
`
`
Atteinte des voies respiratoires et d'autres organes par
des émergences ou dégagements des substances. Remplir
uniquement dans des locaux ventilés ou sous une extracti-
on adaptée. Porter un équipement de protection adapté.
`
`
Lors du travail avec des substances présentant des risques
d'explosion, respecter les règles techniques pour les
liquides combustibles (TRBF) et porter un équipement de
protection approprié (pour la zone 0 et 1, voir l'annexe).
AVERTISSEMENT!
Formation possible d'étincelles par décharge élec-
trostatique. Risque d'explosion en cas d'utilisation
de liquide combustibles.
`
`
La bande d'étanchéité pour fil influence la conducti-
vité électrique. Le raccord fileté est équipé d'un joint
d'étanchéité. Aucune bande d'étanchéité nécessaire.
`
`
Brancher la borne de mise à la terre avant
utilisation (voir les accessoires).
`
`
Porter l'équipement de protection nécessaire.
`
`
Utiliser l'appareil uniquement dans le cadre de la
résistance du matériau et conformément à la destina-
tion. Tout autre type d'utilisation affecte la garantie
légale/commerciale.
`
`
L'appareil est conçu pour l'emploi à l'intérieur et pour
une manoeuvre manuelle. Ne pas exposer l'appareil
aux rayons de soleil directs.
`
`
L'appareil n'est pas approprié pour le lave-vaisselle.
ATTENTION!
Ecoulement de liquide par renversement ou bascule-
ment de l'appareil. Blessure corporelle par un fluide
qui s'écoule et endommagement de l'appareil.
`
`
Garantir une stabilité suffisante du récipient.
`
`
Ne pas transporter le récipient avec un robinet dévissé.
Structure et fonction
`
`
L'appareil est composé de PA, PTFE et ePTFE.
`
`
L'appareil est approprié pour le transvasement de
liquides cristallisants (sans matières solides) depuis
des bidons et fûts.
`
`
L'appareil convient au transvasement de liquides qui
nécessitent une propriété conductrice, par exemple
des liquides facilement inflammables.
`
`
Lors du transvasement de liquides combustibles,
toujours utiliser un kit anti-statique (voir acces-
soires).
`
`
L'appareil peut être utilisé dans une plage de
température variant entre 0 et 40 °C (jusqu'à 60 °C
à court terme).
`
`
Sans sortie l'appareil est résistant à une pression
maxi de 2 bars à 20 °C.
Signaler immédiatement au transporteur/livreur les
dommages de l'emballage.
AVERTISSEMENT!
Possible décharge électrostatique. Risque d'explo-
sion en cas d'utilisation de liquide combustibles.
`
`
Brancher la borne de mise à la terre avant
utilisation (voir les accessoires).
`
`
Porter l'équipement de protection nécessaire.
Montage et utilisation sûre
ATTENTION!
Éventuel risque de rupture.
`
`
N'appliquer qu'une force manuelle humaine.
Ne pas soulever le récipient à hauteur du robinet.
`
`
`
`
Ne pas accrocher le récipient de transbordement
à hauteur du robinet.
1. Visser le robinet d'écoulement avec écrou à chapeau
sur le filetage de récipient (filet de raccordement G ¾").
Si nécessaire, utiliser l'adaptateur fileté .
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures corporelles dues à une éjection
de liquide sous haute pression.
`
`
La pression dans le récipient ne doit pas être
supérieure à 2 bars.
La buse de réduction est uniquement en-
`
`
fichée, lors du remplissage, seul un fonctionne-
ment sans pression est autorisé.