Gerät und überprüfen Sie das Netzkabel auch gelegentlich auf Schadstellen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Braun AS 330 eignet sich zum Stylen von handtuchtrockenem oder feuchtem Haar.
The mains cord of the appli- ance may only be replaced by an authorised Braun Service Centre. Unqualified repair work can lead to extreme hazards for the user. Braun AS 330 is suitable for styling towel dry or damp hair. Ü Ring switch...
Braun ou déposez-le dans des sites de usé ni endommagé. Seul un centre-service récupération appropriés conformément aux agréé Braun est habilité à remplacer le cordon réglementations locales ou nationales en vigueur. de l’appareil. Une réparation effectuée par une personne non qualifiée peut entrainer de graves dangers pour l’utilisateur.
Servicio de Asistencia mientos. Técnica de Braun. Cualquier reparación no realizada por un servicio autorizado puede ocasionar perjuicios al usuario. El modelo Braun AS 330 es adecuado para el moldeado del cabello húmedo o secado con toalla.
Serviço de Assistência Técnica Braun. Reparações realizadas por entidades não qualificadas podem causar danos graves ao utilizador. O modelo Braun AS 330 foi concebido para criar penteados no cabelo húmido ou seco com toalha. Ü...
Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo Tasto ad anello sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. 0 = spento Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete I = selezione delicata (200 Watt) acquistato soddisfi pienamente le vostre II = selezione turbo (400 Watt) esigenze.
• Wind het snoer nooit rond het apparaat en nuttige levensduur niet bij het huisafval. controleer het snoer regelmatig op beschadi- Lever deze in bij een Braun Service Centre gingen of slijtage. Als het snoer vervangen of bij de door uw gemeente aangewezen moet worden dan mag dit alleen geburen door inleveradressen.
à funktionalitet og design. (kun stylingbørste Vi håber, du bliver glad for dit nye Braun produkt. For automatisk at glatte en hårlok ud (1) drejes Før hårtørreren tages i brug første gang, bør hele den hvide spids i børstens ende forbi låsen (2).
Sjekk ledningen regelmessig for slitasje eller skade. Apparatets ledning skal kun skiftes ved et autorisert Braun serviceverksted. Ukvalifiserte reparasjoner kan utsette brukeren for stor risiko/fare. Braun AS 330 egner seg til styling av hånd- kletørket eller fuktig hår. Ü Ringbryter 0 = av I = skånsom innstilling (200 watt)
Nätsladden får endast bytas av en auktoriserad Braun serviceverkstad. Okvalificerade reparationer kan utsätta använ- daren för stor risk. Braun AS 330 lämpar sig för styling av hand- dukstorkat eller fuktigt hår. Ü Ringbrytare 0 = av I = skonsam inställning (200 watt)
Tarkasta verkkojohdon kunto säännöllisesti. Verkkojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu Braun-huoltoliike. Virheellinen, epäpätevä kor- jaustyö voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja käyttäjälle. Braun AS 330 sopii pyyhekuivien tai kosteiden hiusten muotioluun. Ü Kytkinrengas 0 = pois päältä I = pehmeä puhallus (200 W)
Êrodowisko lub cz´Êci, urzàdzenie trzeba oddaç do naprawy w zdrowie ludzi, wynikajàcym z obecnoÊci autoryzowanym punkcie serwisowym Brauna. sk∏adników niebezpiecznych w sprz´cie. Braun AS330 jest przeznaczona do uk∏adania w∏osów wytartych r´cznikiem lub wilgotnych.
Doufáme, Ïe upevnûním (2). Pomalu pohybujte kartáãem v˘robek Braun uÏijete k Va‰í plné spokojenosti. smûrem dolÛ: Kartáã volnû rotuje a uvolÀuje tak Pfied prvním pouÏitím tohoto pfiístroje si peãlivû...
Zariadenie odovzdajte do ãenstvu. servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom mieste zriadenom Kulma na vlasy Braun AS 330 je vhodná podºa miestnych predpisov a noriem. na úpravu navlhãen˘ch alebo uterákom osu‰en˘ch vlasov.
Szakszerıtlen javítás készüléket leadhatja a Braun szerviz- veszélyt jelenthet a készülék használója központban, vagy az országa szabályainak számára! megfelelŒ módon dobja a hulladékgyıjtŒbe. A Braun AS 330 hajformázó alkalmas a törölközŒvel alaposan áttörölt, valamint az enyhén nedves haj formázására.
(3).Kako biste ponovo funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete zakoãili ãetku, jednostavno pritisnite bijeli vrh potpuno uÏivati u svom novom ure∂aju Braun. (4). âi‰çenje VaÏno Nakon uporabe iskljuãite ure∂aj iz izvora •...
Redno preverjajte, ãe je prikljuãna vrvica nepo‰kodovana. Prikljuãno vrvico lahko zamenja le poobla‰ãen Braunov servisni center. Nestrokovno popravilo lahko resno ogrozi varnost uporabnika aparata. Braun AS 330 je primeren za oblikovanje mokrih las ali las, otrtih z brisaão. Ü Stikalni obroã 0 = izklopI I = neÏna nastavitev (200 W)
Produsele noastre sunt realizate pentru satisface- Curãøarea rea celor mai înalte standarde de calitate, funcøio- Dupã utilizare debranµaøi aparatul. Puneøi µi â nalitate µi design. Sperãm ca noul produs Braun accesoriul de volum sub apã caldã cu sãpun Ö sã corespundã aflteptãrilor dumneavoastrã.
Página 33
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen produit, à partir de la date d'achat. wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Pendant la durée de la garantie, Braun prendra Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, gratuitement à sa charge la réparation des vices die auf Material- oder Herstellungsfehlern de fabrication ou de matière en se réservant le...
Página 34
Servicio al consumidor: Para localizar a su conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, Servicio Braun más cercano o en el caso de que sia riparando il prodotto sia sostituendo, se tenga Vd. alguna duda referente al funciona- necessario, l’intero apparecchio.
Página 35
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste Centre: www.service.braun.com. autoriserte Braun Serviceverksted. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s Leveringsbetingelser.
Página 36
Takuun 8. Gwarancjà nie sà obj´te: voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos spowodowane w czasie jego laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä u˝ytkowania lub w czasie dostarczania varaosia.
Página 37
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘ Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
Página 38
˜ÂÁ ÔÓÔ‡‚͇, ÒÏfl̇ ̇ ˜‡ÒÚË ËÎË ˆÂÎËfl Aceastå garanøie se extinde în fiecare øarå unde Û‰, ÔÓ ÔˆÂÌ͇ ̇ Ò‚ËÁÌËfl ˆÂÌÚ˙. í‡ÁË aparatul este furnizat de compania Braun sau de „‡‡ÌˆËfl Ò ÔËÁ̇‚‡ ‚˙‚ ‚Ò˘ÍË ÒÚ‡ÌË, distribuitorii såi. Í˙‰ÂÚÓ Braun Ë Ì„ӂËflÚ ËÁÍβ˜ËÚÂÎÂÌ...