Uso previsto
NEDERLANDS
ESPAÑOL
Las mopas de vapor FSMH1321, FSMH13515M,
FSMH13101SM, FSMH13151SM, FSMH1321J,
FSMH1321JSM, FSMH1321JMD de BLACK+DECKER
han sido diseñadas para la desinfección y la limpieza de los
suelos de madera dura sellada, material laminado sellado,
linóleo, vinilo, baldosas de cerámica, piedra, y mármol. Este
aparato ha sido concebido únicamente para uso doméstico
en interiores.
Probleem
Stap
De stoomreiniger
4.
produceert geen stoom
5.
6.
De stoomreiniger
7.
produceert tijdens het
werken geen stoom
meer
De stoomreiniger
8.
produceert tijdens het
werken te veel stoom
De stoomreiniger
9.
produceert tijdens het
werken te weinig stoom
Er komt geen stoom uit
10.
de handstoomreiniger
11.
De handstoomreiniger
12.
produceert tijdens het
werken te weinig stoom
13.
De handstoomreiniger
14.
produceert tijdens het
werken te veel stoom
De hulpstukken blijven
15.
van het apparaat vallen
Er ontsnapt stoom uit
16.
het apparaat op plaatsen
waar u dat niet verwacht
Waar kan ik meer
17.
informatie/hulpstukken
verkrijgen
(Vertaling van de originele
instructies)
(Traducción de las instrucciones
originales)
Mogelijke oplossing
De stoomreiniger produceert alleen stoom
als de handstoomreiniger (5) goed in de
romp (11) van het apparaat is geplaatst,
de stoomslang is geplaatst en de
Autoselect
op ON is gezet
Controleer dat de watertank vol is.
Opmerking: Wanneer u de stoomreiniger
voor de eerste keer vult of nadat de
watertank leeg is geweest, kan het tot
wel 45 seconden duren voordat er stoom
wordt geproduceerd.
Controleer stap 1, dan 2, dan 3.
Controleer stap 4, dan 5, dan 3.
Beperk de hoeveelheid stoom die wordt
geproduceerd door de Autoselect
-knop
(2) naar links te draaien
Laat de hoeveelheid stoom die wordt
geproduceerd toenemen door de
Autoselect
-knop (2) naar rechts te
draaien
Controleer dat de Autoselect
-knop (2) in
de stand ON staat.
Controleer stap 5, dan 1, dan 2, dan 3.
Laat de hoeveelheid stoom die wordt
geproduceerd toenemen door de
Autoselect
-knop (2) naar rechts te
draaien
Controleer stap 5
Beperk de hoeveelheid stoom die wordt
geproduceerd door de Autoselect
-knop
(2) naar links te draaien
Raadpleeg het hoofdstuk van de
handleiding met de instructies voor de
juiste bevestiging van onderdelen en
hulpstukken.
Raadpleeg het hoofdstuk van de
handleiding met de instructies voor de
juiste bevestiging van onderdelen en
hulpstukken.
www.blackanddecker.co.uk/steammop
www.blackanddecker.ie/steammop
TM
TM
TM
TM
TM
TM
TM
Instrucciones de seguridad
Etiquetas del aparato
Advertencia. Lea
detenidamente todos los
capítulos de seguridad,
mantenimiento y servicio
antes de utilizar este
aparato. Lea todo el manual
detenidamente antes de utilizar
el aparato.
Los siguientes pictogramas están coloca-
dos junto al código en el aparato.
PRECAUCIÓN Vapor
caliente
Chorreado de agua cuando
se usa dado vuelta
El vapor sale por todas
partes
No dejar sin vigilancia con
niños pequeños
Lavar únicamente a mano
Características
(Traducción de las instrucciones
originales)
Este aparato incluye una o más de las siguientes
características.
1.
Interruptor de encendido/apagado
2.
Mando Autoselect
3.
Empuñadura del limpiador de vapor a mano
4.
Tapón de llenado
5.
Limpiador a vapor de mano
6.
Empuñadura
7.
Gancho superior para recogida del cable
8.
Mango principal
9.
Gancho inferior para recogida del cable
10.
Botón de extracción del limpiador de vapor a mano
11.
Cuerpo principal
12.
Cabeza para limpieza de suelos
12a. Cabeza para limpieza de suelos con chorro de vapor
12b. Deslizador para alfombras
(para usar sobre alfombras)
TM
t
ESPAÑOL
37