3.1 Guía general de cableado
Tipos de cables y longitud
Es importante usar cables del tipo y longitud adecuados.
• Salvo que se especifique lo contrario, use sólo cables estándar
del tipo correcto, suministrados por Raymarine.
• Asegúrese de que cualquier cable de terceras partes tienen la
calidad y medida correctas. Por ejemplo, un recorrido más largo
de cable puede necesitar cables de mayor sección para minimizar
la pérdida de voltaje a lo largo del recorrido.
Cómo instalar los cables
Debe instalar los cables de forma correcta para maximizar su
rendimiento y prolongar su vida útil.
• NO doble los cables excesivamente. Siempre que sea posible,
deje al menos un diámetro de curva de 200 mm (8 in) o un radio
de curva de 100 mm (4 in).
200 mm (8 in)
• Proteja todos los cables de daños físicos y exposiciones al calor.
Utilice conductos o enlaces si es posible. NO pase cables por
pantoques o marcos de puertas, ni cerca de objetos móviles o
calientes.
• Fije los cables en su sitio usando bridas o hilo. Enrolle el cable
sobrante y déjelo fuera de la vista.
• Si un cable va a pasar por un mamparo o cubierta expuestos,
utilice un pasacables estanco del tamaño adecuado.
• NO pase cables cerca de motores o luces fluorescentes.
Pase siempre los cables de datos lo más lejos posible de:
• otros equipos y cables,
• líneas de alimentación portadoras de corriente CA y CC,
• antenas.
Protección contra tensiones
Asegúrese de proteger adecuadamente al sistema contra tensiones.
Proteja los conectores ante cualquier tensión y asegúrese de que
no serán estirados incluso ante condiciones extremas del mar.
Aislamiento del circuito
En las instalaciones en las que se utiliza tanto corriente CA como
corriente CC, es necesario aislar el circuito correctamente:
• Utilice siempre transformadores aislantes o un inversor
de potencia aparte para hacer funcionar el ordenador, los
procesadores, los displays y otros instrumentos o dispositivos
electrónicos sensibles.
• Utilice siempre un transformador aislante con los cables de audio
Weather FAX.
• Cuando utilice un amplificador de audio de otra marca, use una
fuente de alimentación aislada.
• Utilice siempre un convertidor RS232/NMEA con aislamiento
óptico en las líneas de señales.
• Asegúrese de que los ordenadores y otros dispositivos eléctricos
sensibles cuentan con un circuito eléctrico exclusivo.
Aislamiento de cables
Asegúrese de que todos los cables de datos están correctamente
aislados y que el aislamiento está intacto (no ha sido raspado al
pasar por una zona estrecha).
16
100 mm (4 in)
3.2 Conexiones del convertidor
El convertidor se conecta en línea como parte del cable troncal
SeaTalk
ng
. Proporciona conexiones que permiten la instalación de
transductores a la red SeaTalk
1
SPEED/TEMP
3
5
Elemento
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Conexiones SeaTalk
El convertidor iTC-5 cuenta con 2 conectores del cable troncal y 1
conector del cable ramal.
Conectores del cable troncal SeaTalk
Los conectores del cable troncal permiten conectar en línea el
convertidor, como parte del cable troncal SeaTalk
Conector del cable ramal SeaTalk
El conector del ramal permite la conexión de otro dispositivo
SeaTalk
ng
, o la conexión a una fuente de alimentación de 12 V CC
compatible.
ng
.
ROTA
WIND
V ANE
COMPASS
DEPTH
RUDDER
6
7
8
Descripción
Rojo — Conexión del transductor de
temperatura y corredera
Naranja — Conexión del transductor
de viento y rotavecta
Amarillo — Conexión del compás
fluxgate
Verde — Conexión del transductor de
referencia del timón
Azul — Conexión del transductor de
profundidad
Conexión del cable troncal SeaTalk
Conexión del cable ramal SeaTalk
Conexión del cable troncal SeaTalk
ng
ng
ng
.
ng
2
4
D12029-1
ng
ng
ng
iTC-5