Descargar Imprimir esta página

Fiap Aqua Active Power 22000 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

FIAP Aqua Active Power
ES
Indicaciones sobre este manual de instrucciones de uso
Antes de utilizar por primera vez el equipo lea las instrucciones de uso y familiarícese con el mismo.
Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y
seguro del equipo.
Uso conforme a lo prescrito
La serie de construcción FIAP Aqua Active Power, denominada a continuación "equipo", sólo se
puede utilizar como bomba de agua de estangque normal para filtros, cascadas e instalaciones de
riachuelo y se tiene que emplear a una temperatura del agua entre 4°C a +35°C y una tensión de
servicio de 230 voltios.
El equipo se puede utilizar en piscinas cumpliendo las prescripciones de instalación nacionales.
Uso no conforme a lo prescrito
En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado puede poner en peligro el
equipo las personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así como
el permiso de servicio general.
Declaración del fabricante CE
Declaramos la conformidad en el sentido de la directiva CE relacionada con la compatibilidad
electromagnética (89/336/CEE) así como la directiva de baja tensión (73/23/CEE). Se emplearon las
siguientes normas armonizadas:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Indicaciones de seguridad
Por razones de seguridad no deben usar este equipo ninos, jóvenes menores de 16 anos ni
personas que no estén en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan
familiarizado con estas instrucciones de servicio.
Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. Entreque estas instrucciones de uso al nuevo
propietario en caso de cmbio de propietario. Todos los trabajos con este equipo sólo se deben
ejecutar conforme a estas instrucciones.
En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito
o una manipulación inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida. Utilice sólo el equipo
cuando no haya ninguna persona en el agua. Antes de tocar el agua saque siempre primero la clavija
de red de todos los equipos que se encuentran en el agua. Compare los datos eléctricos de la
alimentación de corriente con los datos en la placa de datos técnicos del embalaje o equipo. Asegure
que el equipo esté protegido con un dispositivo de protección para una corriente de defecto máxima
de 30 mA. Conecte sólo el equipo a un tomacorriente instalado conforme a las normas vigentes.
Mantenga secos la clavija de red y todos los puntos de conexión. Coloque la línea de conexión
protegida para que no se dane. Emplee sólo cables, instalaciones, adaptadores, líneas de extensión o
de conexión con contacto de seguridad que estén autorizados para el uso exterior. No transporte ni
tire el equipo por la línea de connexión. El equipo no se debe operar si está defectuoso el cable o la
caja. FIAP Aqua Active Power: En caso que se dane la línea de conexión de red del equipo tiene que
sustituir el fabricante o su personal de servicio al cliente la línea para evitar situaciones de peligro.
Deseche el equipo en caso que se haya danado la línea. Las instalaciones eléctricas en los estanques
de jardin deben satisfacer las prescripciones de montaje internacionales y nacionales. No abra nunce
la caja del queipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las
instrucciones de uso. No realice nunca modificaciones téchnicas en el equipo. Emplee sólo piezas y
accesorios de recambio originales. Encarque los trabajos de reparación sólo a empresas de servicio
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
13
www.fiap.com
FIAP Aqua Active Power
autorizadas. No opere nunca el equipo sin circulaión de agua. No transporte nunca otros líquidos a no
ser el aqua. En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad a una persona
especializada en eléctrica.
Conexión eléctrica
Conforme a las normas alemanas EVU y VDE sólo se debe ejecutar la conexión eléctrica por personal
téchnico autorizado. Para todas las instalaciones es válido la norma VDE 0100 parte 702. Tome todos
los datos de potencia de la placa de datos téchnicos. Todos los trabajos en el equipo sólo se deben
ejecutar con el equipo desconectado de la corriente.
Puesta en marcha
Atención! No opere nunca el equipo sin cesto de filtro y sin circulación de agua.
El equipo sólo se puede operar en la posición horizontal y emplazar sobre un fondo compacto para
que siempre tenga buena estabilidad. La posición del equipo siempre tiene que estar debajo de la
superficie del aqua. Fijar la bomba en el fondo del estanque o en una cámara de filtración FIAP. No
exceda en la altura de descarga, puede sobrecargar la bomba. El equipo se conecta automáticamente
cuando se haya realizado la conexión eléctrica.
Montaje
Saque la clavija de enchufe de la red y asegure el equipo contra conexión accidental. El equipo sólo
se puede operar en la posición horizontal y emplazar sobre un fondo compacto para que siempre
tenga buena estabilidad. El equipo tiene que estar posicionado debajo de la superficie.
Limpieza y mantenimiento
Atención! Saque siempre la clavija de la red antes de realizar los trabajos de limpieza y de
mantenimiento.
Importante! FIAP Aqua Active Power: No abra por ninguna razón Vd. Mismo la bomba! En caso
que el rotor esté bloqueado por suciedad entregue el equipo a una persona especializada en
eléctrica.
En caso que disminuya la potencia limpie la carcasa del filtro bajo agua corriente con un cepillo suave.
Saqua la clavija de la red para limpiar la bomba. Desenclave ahora las grapas de retención y saque la
bomba de la cubierta del filtro. Limpie la bomba bajo agua corriente con un cepillo suave. Quite las
suciedades en la rueda de rodadura por las aberturas. No abra nunca la carcasa del motor. Peligro
para la vida! Después de la limpieza monte el equipo en secuencia contraria.
En caso que el rotor esté bloqueado por suciedad desmonte la bomba: Desenrosque la carcasa de la
bomba. Saque, limpie, compruebe y cambie si fuera necesario el rotor. Monte de nuevo el rotor en
secuencia contraria al desmontaje.
Piezas de desgaste
La unidad de rodadura el cojinete trasero son piezas de desgaste y no entran en la prestación de
garantía.
Almacenamiento/Conservación durante el invierno
Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo, compruebe si presenta
danos y almacénelo bajo agua o a plena carga de agua y exento de heladas. No sumerja la clavija de
enchufe!
Desecho
Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante
especializado.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
14
www.fiap.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aqua active power 30000Aqua active power 55000272527262727