Descargar Imprimir esta página

Osram TEC Flex IP66 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

 Pazite na čistu i glatku montažnu površinu, koja omogućava, da se ne
prekorače dopuštene pogonske temperature. Modul montiran na toplinski
vodljivoj podlozi: prije lemljenja prethodno pokositrite kabel i trake za le-
mljenje i lemite maks. 3 s na 350°C; prije svakog daljnjeg lemljenja najprije
ostavite da se lemno mjesto potpuno ohladi; spriječite sile odvajanja ili
posmične sile. Montaža modula se vrši pomoću dvostrane ljepljive trake
smještene na poleđini. Pazite na čiste površine, koje moraju biti bez masti,
ulja, silikona i čestica prljavštine. Pridržavajte se uputa tvrtke 3M u vezi s
preporučenom temeljnom bojom (primer) za različite površine. Materijali za
pričvršćenje moraju biti čvrsti. Pazite na potpuno odstranjenje zaštitne
trake. Kod montaže na metalne površine mora se radi izbjegavanja kratkih
spojeva na mjestu lemnih kontakata predvidjeti izolacija između montažne
površine i modula. Modul mora biti montiran na toplinski vodljivoj površini,
kako biste se osigurali, da se ne prekorači Tc. U ugrađenom stanju zaštiti-
te od mehaničkog i elektrostatičkog opterećenja.
 Aveţi în vedere o suprafaţă de montare netedă, curată, care asigură că
nu vor fi depăşite temperaturile de operare admise. Modul montat pe o
suprafaţă suport conductibilă termic: înainte de lipire precositoriţi cablu-
rile şi pad-urile de lipit şi lipiţi pentru max. 3 sec. la 350°C; înainte de
orice altă lipire lăsaţi mai întâi să se răcească complet locul de lipire;
evitaţi forţele de forfecare sau de cojire. Montarea modulului se realizea-
ză cu ajutorul benzii cu două părţi adezive, fixată pe spate. Aveţi în vede-
re o suprafaţă curată, care trebuie să fie lipsită de grăsime, ulei, silicon şi
particule de impurităţi. Respectaţi indicaţiile de la 3M referitoare la stra-
tul-suport recomandat pentru diferite suprafeţe. Materialele de fixare
trebuie să prezinte o structură internă compactă. Aveţi în vedere o înde-
părtare completă a benzii de protecţie. La montarea pe suprafeţe metali-
ce trebuie prevăzută o izolaţie între suprafaţa de montare şi modul pentru
evitarea scurtcircuitelor la locul contactelor de lipire. Modulul trebuie
montat pe o suprafaţă conductibilă termic, pentru a asigura că tempera-
tura Tc a aparatului nu este depăşită. Protejaţi modulul în stare încorpo-
rată contra sarcinii mecanice şi electrostatice.
 Обърнете внимание монтажната повърхност да е чиста и гладка –
така ще бъде гарантирано, че допустимите работни температури няма
да бъдат надвишавани. Монтиращ се върху термично проводима ос-
нова модул: преди запояването калайдисайте предварително кабела
и платката и запоявайте за максимум 3 секунди при 350°C; преди
всяко следващо запояване първо изчакайте мястото на спойката да
се охлади напълно; предотвратете евентуални сили на люлеене и
срязване. Монтажът на модула се извършва с помощта на поставена-
та на обратната страна двустранна залепваща лента. Обърнете вни-
мание повърхностите да бъдат чисти, тоест по тях да няма мазнини,
масло, силикон и мръсни частици. Спазвайте указанията на 3M относ-
но препоръчаните грундови бои за различни повърхности. Закрепва-
щите материали трябва да бъдат сами по себе си здрави. Махнете
напълно предпазната лента. При монтаж върху метални повърхности
с цел избягване на късо съединение на мястото на контакта при запо-
яване е предвидена изолация между монтажната повърхност и модула.
Модулът трябва да се монтира върху термично проводима основа, за
да сте сигурни, че Tc няма да бъде надвишена. В монтирано състояние
пазете от механично и електростатично натоварване.
 Montaaži pind peab olema puhas ja tasane, mis tagab, et lubatud
töötemperatuure ei ületata. Soojust juhtival aluspinnal monteeritav moo-
dul: Enne külgejootmist kaabel ja jootmispinsetid eelnevalt üle tinutada
ja max 3 sek 350°C juures joota; enne iga edasist jootmist kõigepealt
jootmiskoht täielikult jahtuda lasta; vältida lõike- ja põikjõudu. Mooduli
montaaž toimub tagaküljel oleva kahepoolse kleeplindi abil. Pealispinnad
peavad olema rasva-, õli-, silikooni- ja prahivabad. Pidage silmas 3M
juhiseid erinevate pealispindade jaoks soovitatud kruntide kohta. Kinni-
tusmaterjalid peavad olema tugevad. Pöörake tähelepanu sellele, et
kaitselint oleks täielikult eemaldatud. Monteerides metallpindadel on
lühiste vältimiseks jootmiskontaktide juures ette nähtud montaažipinna
ja mooduli vahel isolatsioon. Moodulit tuleb monteerida soojust juhtival
pinnal, mis tagab, et Tc ei ületata. Ühendatud olekus kaitsta mehaanilise
ja elektrostaatilise koormuse eest.
SELV
24 V
 Atkreipkite dėmesį, kad montavimo paviršius turi būti švarus ir lygus,
kad nebūtų viršyta leistina eksploatavimo temperatūra. Ant šilumai laidaus
pagrindo sumontuotas modulis: prieš pradėdami lituoti, iš pradžių kabelį ir
lituoklio antgalį padenkite alavu ir maks. 3 sek. lituokite nustatę 350 °C,
prieš kiekvieną kitą litavimą leiskite iki galo atvėsti litavimo vietai; stenkitės
išvengti nuplėšimo adhezijos arba kerpamosios jėgos. Modulis montuojamas
naudojant gale pritvirtintą dvipusę lipnią juostą. Atkreipkite dėmesį, kad
paviršiai būtų švarūs, ant jų nebūtų tepalo, alyvos, silikono ir purvo dalelių.
Atkreipkite dėmesį į 3M rekomenduojamus įvairių paviršių pirmuosius den-
giamuosius sluoksnius. Tvirtinamosios medžiagos turi būti tvirtos. Stebėki-
te, kad apsauginė juosta būtų tinkamu atstumu. Montuojant ant metalinių
paviršių, litavimo kontaktų vietoje reikia numatyti izoliaciją tarp montavimo
paviršiaus ir modulio, kad būtų galima išvengti trumpojo jungimo. Modulį
reikia montuoti ant šilumai laidaus paviršiaus, kad būtų galima užtikrinti, jog
nebus viršyta „Tc". Įmontuotą modulį reikia apsaugoti nuo mechaninės ir
elektrostatinės apkrovos.
 Rūpējieties, lai montāžas virsma būtu tīra un līdzena, kas nodrošina, ka
netiek pārsniegta pieļaujamā ekspluatācijas temperatūra. Uz termiski va-
dītspējīgas pamatnes uzstādīts modulis: pirms kabeļa un lodēšanas vietas
lodēšanas veiciet to alvošanu, un lodēšanu veiciet maks. 3 s ar 350°C
temperatūru; pirms nākošās lodēšanas ļaujiet lodēšanas vietai vispirms
pilnībā atdzist; novērst lobīšanas vai cirpšanas spēkus. Moduļa montāža
tiek veikta ar aizmugurējā daļā uzstādītās abpusējās līmlentes palīdzību.
Nodrošiniet, lai virmas būtu tīras, un uz tām nebūtu tauku, eļļas, silikona un
netīrumu daļiņas. Levērojiet norādījumus 3M, attiecībā uz dažādām virsmām
ieteicamo praimeru. Stiprinājuma materiāliem jābūt ciešiem. Pārbaudiet, vai
aizsargājošā lente ir pilnībā noņemta. Lai, uzstādot uz metāliskām virsmām,
izvairītos no īssavienojumiem, lodēto kontaktu vietā jāparedz izolācija starp
montāžas virsmu un moduli. Lai nodrošinātu, ka netiek pārsniegta Tc,
moduli jāuzstāda uz termiski vadošas virsmas. Uzstādītā stāvoklī aizsargā-
jiet pret mehānisku un elektrostatisku slodzi.
 Paziti na čistu i glatku montažnu površinu, koja omogućava, da se ne
prekorače dozvoljene pogonske temperature. Modul montiran na termički
provodljivoj podlozi: pre lemljenja prethodno kalajisati kabal i trake za le-
mljenje i lemiti maks. 3 s na 350°C; pre svakog daljeg lemljenja najpre
ostaviti da se lemno mesto sasvim ohladi; sprečiti sile odvajanja ili posmič-
ne sile. Montaža modula se vrši pomoću dvostrane ljepljive trake smješte-
ne na poleđini. Paziti na čiste površine, koje moraju da budu bez masti, ulja,
silikona i čestica prljavštine. Pridržavajte se uputstava firme 3M u vezi sa
preporučenom farbom za grundiranje (primer) za različite površine. Materi-
jali za pričvršćenje moraju da budu čvrsti. Paziti na potpuno odstranjenje
zaštitne trake. Kod montaže na metalne površine se radi izbegavanja krat-
kih spojeva na mestu lemnih kontakata mora predvideti izolacija između
montažne površine i modula. Modul mora da bude montiran na termički
provodljivoj površini, da biste obezbedili, da se ne prekorači Tc. U ugrađe-
nom stanju zaštititi od mehaničkog i elektrostatičkog opterećenja.
Слідкуйте за тим, щоб монтажна поверхня була чистою і рівною,
щоб запобігти перевищенню дозволених робочих температур. Модуль,
змонтований на теплопровідній підложці: перед пайкою кабель і кон-
тактну площадку необхідно облудити, а потім спаяти на протязі макс.
3 секунд при температурі 350 ° С; перед кожною наступною пайкою
місце пайки має повністю охолонути; не допускати зусиль на зрізуван-
ня та зсув. Монтаж модуля проводиться за допомогою двосторонньої
клейкої стрічки, нанесеної зі зворотнього боку. Слідкуйте за тим, щоб
поверхні були чистими, без мастила, жиру, силікону і забруднень.
Дотримуйтеся вказівок компанії 3М щодо рекомендованих праймерів
для різних поверхонь. Монтажний матеріал повинен бути стабільним.
Слідкуйте за тим, щоб захисну стрічку було повністю видалено. Під час
монтажу на металевих поверхнях, щоб уникнути коротких замикань в
місцях пайки, необхідно передбачити ізоляцію між монтажною поверх-
нею і модулем. Модуль монтується на теплопровідній поверхні, щоб
запобігти перевищенню робочої температури. Змонтований модуль
має бути захищений від механічних та електростатичних навантажень.
‫تأكد من أن سطح التركيب نظيف وسلس. هذا يضمن عدم تجاوز درجات ح ر ارة التشغيل‬
‫المسموح بها. يتم تركيب الوحدة إلى سطح موصل ح ر ار ي ً ا: قبل اللحام ، قم بلصق الصفيح‬
‫بالكابل ومنصات اللحام أو ال ً واللحام بحد أقصى. 3 عند 053 درجة مئوية ؛ قبل كل خطوة‬
‫لحام إضافية ، دع نقطة اللحام تبرد تما م ً ا ؛ يمنع قوى التقشير أو القص. تم تركيب الوحدة‬
‫باستخدام شريط االلتصاق على الوجهين. تأكد من أن األسطح نظيفة وخالية من الشحوم والزيوت‬
‫والسيليكون وجزيئات األوساخ. يرجى مالحظة المعلومات من 3 م حول البادئات الموصى بها‬
.‫لألسطح المختلفة. يجب أن تكون مواد التعلق نفسها ثابتة. تأكد من إ ز الة الشريط الواقي تما م ً ا‬
‫إذا تم تركيبه على األسطح المعدنية ، فقم بتطبيق العزل بين سطح التركيب والوحدة لمنع‬
‫الدوائر القصيرة عند نقاط تالمس اللحام. يجب تركيب الوحدة على سطح موصل ح ر ار ي ً ا لضمان‬
.  ‫عدم تجاوز موصل ح ر اري الحماية من األحمال الميكانيكية والكهربائية عند التركي ب‬
C10449058
G15082980
23.06.20
UAE
OSRAM GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
Germany
www.osram.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tec flex protect shortpitch tfp600s-g1Tec flex protect shortpitch tfp1000s-g1Tec flex protect shortpitch tfp1500s-g1Tec flex protect shortpitch tfp2000s-g1Tec flex protect tfp300-g1Tec flex protect tfp1000-g1 ... Mostrar todo