Página 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
Página 3
Parallel connection @ 4Ω: STAND ADAPTER The PL-12 cabinets also have a stand adapter on the bottom that can be used to put the cabinet on a proper and stable speaker stand. Tighten the screw of the stand adapter to prevent the speaker from rotating during use.
Página 4
Pieds en caoutchouc très solides. ATTENTION ! Le PL-12 peut facilement atteindre des niveaux de pression acoustique (SPL) très élevés qui peuvent gravement endommager l’ouïe de façon permanente. Protégez toujours vos oreilles si vous vous exposez à des niveaux de pression acoustique (SPL) excédant 85dB!
ADAPTATEUR POUR PIED Les enceintes PL-12 sont pourvues d’un adaptateur pour stand. Ainsi on peut placer l’enceinte de façon stable sur un pied conçu pour cet usage. Serrez la vis pour éviter que l’enceinte pivote sur l’axe pendant l’utilisation.
Bekabeling: Wees zeer voorzichtig als de klankkasten moeten worden opgehangen. Dit is U kan afgewerkte kabels gebruiken zoals onze JB SYSTEMS kabel code 2-0505 (5m), 2- potentieel zeer gevaarlijk. De installatie hiervan mag enkel uitgevoerd worden door 0510 (10m) of 2-0525 (25m). Het is natuurlijk ook mogelijk om de kabels zelf te technici die een perfecte kennis hebben van de technieken en reglementering vervaardigen.
Página 7
STAND ADAPTER BESONDERHEITEN De PL-12 klankkasten zijn uitgerust met een stand adapter. Dit laat u toe de klankkast op een hiervoor voorzien luidsprekerstatief te plaatsen. Draai de schroef van de stand Leichtgewichtiges, schwer belastbares Polyurethane Gehäuse ...
Techniker durchgeführt werden. STATIV ADAPTER Der PL-12 Lautsprecher hat auf der unteren Seite eine Stativaufnahme. Damit ist es möglich diesen Lautsprecher auf ein stabiles Stativ zu setzen. Mit einer kleinen Schraube können Sie den Lautsprecher gegen Verdrehen schützen.
4 cajas por salida. ADAPTADOR PARA PIE Conección en paralelo a 4Ω: El recinto acustico PL-12 tambien tienen un vaso para pie en su parte inferior. Equipado de un tornillo de ajuste de diametro y bloqueo. LIMPIEZA Limpiar la caja con una esponja y agua con javón no abrasivo.
Pés de borracha incluídos PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA A PL-12 pode facilmente reproduzir níveis de pressão do som (SPL) suficientes para causar danos severos e permanentes nos ouvidos. Proteja sempre os seus ouvidos quando for exposto a SPLs superiores a 85dB! ...
ADAPTADOR DE SUPORTE As colunas PL-12 também possuem uma adaptador de suporte na parte de baixo que pode ser usado para colocar a coluna num suporte próprio e estável. Aperte os parafusos do adaptador de suporte para prevenir que a coluna rode durante o seu uso.