Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATA 400
DE-16 CE
E-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sima ATA 400

  • Página 1 ATA 400 DE-16 CE...
  • Página 2 ESPAÑOL...
  • Página 3: Declaración Ce De Conformidad

    EN 55014-2:1997 + A1:2001, EN 610000-6-3:2001 + A1 1:2004 EN 61000-6-1:2001 Datos de la persona facultada para elaborar el expediente técnico Eugenio Fernández Martín Responsable técnico SIMA S.A. Polígono Industrial Juncaril, C/ Albuñol, Parcela 250 - 18220 Albolote, Granada (ESPAÑA) Albolote 01.01.2010 Fdo: Javier García Marina Gerente...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL INDICE DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD ............3 1. INFORMACION GENERAL................5 2. DESCRIPCION GENERAL DE LA MAQUINA ..........5 2.1 PICTOGRAMAS....................... 5 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE..............6 3.1 CONDICIONES DE SUMINISTRO ..................6 3.2 MONTAJE DE LA BATERIA Y EL CARRETE DE ALAMBRE............6 3.2.1 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD ...................6 3.2.2...
  • Página 5: Informacion General

    2. DESCRIPCION GENERAL DE LA MAQUINA La ATADORA DE FERRALLA PORTATL SIMA S.A., está diseñada y fabricada para atar barras corrugadas y lisas. La maquina tiene un diseño ergonómico, lo cual ofrece al operario la posibilidad de simplificar cada operación consiguiendo una elevada eficacia.
  • Página 6: Instrucciones De Montaje

    ESPAÑOL 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE. 3.1 CONDICIONES DE SUMINISTRO La atadora se suministra con el siguiente contenido. • Manual de instrucciones. • Atadora de ferralla portátil. • 4 carretes de alambre. • 2 baterías de Ni-MH. • Cargador de baterías inteligente. •...
  • Página 7: Instrucciones Para Instalar El Carrete De Alambre

    No utilice la herramienta bajo la lluvia ni en un lugar húmedo. No manipule la maquina. En caso de necesitar reparación, lleve la maquina al servicio técnico SIMA mas cercano. Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados del área de trabajo (Fig.3, 12). La utilización inadecuada de la maquina podría causar daños materiales y/o personales.
  • Página 8: Mandos

    SIMA S.A. exime toda responsabilidad como fabricante. Esta maquina, NO TIENE QUE SER UTILIZADA BAJO LA LLUVIA. TRABAJAR SIEMPRE CON BUENAS CONDICIONES DE ILUMINACION.
  • Página 9: Ajuste De La Tension De Atado

    ESPAÑOL La maquina debe colocarse de tal forma que el mango quede en paralelo al plano de las barras. (ver Fig.13). Presione el gatillo para completar el proceso de atado (ver Fig.17). Retire la maquina una vez se haya completado el proceso de atado.(ver Fig.14). 6.1.1 AJUSTE DE LA TENSION DE ATADO Asegúrese de que el interruptor principal está...
  • Página 10: Características Técnicas

    ESPAÑOL La ondulación esta No emite Compruebe si el alambre El alambre golpea Preste atención para desordenada y se sonido golpea contra el contra el hormigón u que el alambre no sale de la guía. alguno hormigón mientras se otro objeto. golpee contra el realiza el proceso de hormigón mientras se...
  • Página 11: Capacidades De Atado

    ESPAÑOL 9. CAPACIDADES DE ATADO. Con la atadora de ferralla ATA 400 se pueden atar barras de diámetros diferentes. A continuación se muestran las diferentes posibilidades, respete siempre en las condiciones indicadas. Barra de distribución de carga ATA-400 10. . MANTENIMIENTO Limpie y mantenga en perfectas condiciones la herramienta.
  • Página 12: Garantia

    Atención! Para que el nivel de seguridad y de funcionamiento de la maquina se mantenga durante mucho tiempo es obligatorio que el Distribuidor donde adquirió el producto o el Servicio Técnico SIMA más cercano controle la maquina, al menos una vez al año.
  • Página 13 ESPAÑOL...
  • Página 14 ESPAÑOL...
  • Página 15: Certificado De Garantia

    Garantía. 9.) El Certificado de Garantía deberá estar en poder de SIMA S.A. en un plazo no superior a los TREINTA días naturales a partir de la fecha de venta del producto, para poder ser beneficiario de la Garantía .Para reclamar la garantía deberá...
  • Página 16 ESPAÑOL...
  • Página 17 Garantía. 9.) El Certificado de Garantía deberá estar en poder de SIMA S.A. en un plazo no superior a los TREINTA días naturales a partir de la fecha de venta del producto, para poder ser beneficiario de la Garantía .Para reclamar la garantía deberá...
  • Página 18 ESPAÑOL...
  • Página 19: Ce Declaration Of Conformity

    EN 55014-2:1997 + A1:2001, EN 610000-6-3:2001 + A1 1:2004 EN 61000-6-1:2001 Details of the authorized person to elaborate the technical file Eugenio Fernández Martín Technical Department Manager SIMA S.A. Polígono Industrial Juncaril, C/ Albuñol, Parcela 250 - 18220 Albolote, Granada (SPAIN) Albolote 01.01.2010 Signed: Javier García Marina...
  • Página 20 ENGLISH INDEX “CE” DECLARATION OF CONFORMITY ............3 1. GENERAL INFORMATION................5 2. GENERAL DESCRIPTION................5 2.1 PICTOGRAMAS....................... 5 3. ASSEMBLING INSTRUCCIONS ..............6 3.1 SUPPLY CONDITIONS...................... 6 3.2 MOUNTING THE BATTERY AND THE CABLE REEL..............6 3.2.1 SAFETY DEVICES .......................6 3.2.2 INSTRUCTIONS FOR MOUNTING OR CHANGE THE BATTERY ............6 3.2.3...
  • Página 21: General Information

    WARNING: Pease read and understand perfectly the present instruction before using the machine. SIMA S.A. thanks you for your trust in our products and for purchasing the AUTOMATIC REBAR TYING MACHINE. This manual provides you with the necessary instructions to start, use, maintain and in your case, repair of the present machine.
  • Página 22: Assembling Instruccions

    ENGLISH 3. ASSEMBLING INSTRUCCIONS SUPPLY CONDITIONS The machine is delivered with the following elements: Intruction manusl • 1 Re-bar tying machine • 4 Spool wire • 2 Ni-MH batteries • 1 Intelligent battery charger. • 1 2.5mm Allen key • 1 Pliers MOUNTING THE BATTERY AND THE CABLE REEL.
  • Página 23: Spool Wire Installation

    Do not use the tool in the rain or in a damp place. Do not handle the machine. If the tool needs to be repair, take the machine to the nearest SIMA service. Keep fingers and other body parts away from the work area (Fig. 3, 12). Improper use of the machine could cause personal damage and / or material damage.
  • Página 24: Controls

    SIMA SA is exempt any responsability as a producer. DO -T USE THIS TOOL IN THE RAIN. Always work with good light conditions.
  • Página 25: Tension Adjustment

    It heated it down occurs when the trigger is pulled. Sending of wire is Continuous Check wire conditions Use SIMA wire Use appropriate wire stopped half way piping Continuous Check wire direction The wire is entangled Remove the wire...
  • Página 26: Tecnical Charecteristics

    ENGLISH Curl is disordered Continuous Checks if the wire hits Wire was repelled Pay attention to avoid and steps out of curl piping reinforcing bars at after hit reinforcing the wire hits the guide binding bars reinforcing bars. No wires cutting Continuous Check if cutter section is Cutter section is...
  • Página 27: Tie Capacity

    ENGLISH 9. TIE CAPACITY ATA 400 can tie rods of different diameters. Below are the different possibilities (under indicated conditions): Distribution load bar ATA-400 10. MAINTENANCE Clean and maintain the tool in perfect condition. Do not use solvents, gasoline or alcohol as cleaning products, which could damage the machine.
  • Página 28: Warranty

    Repairs under warranty made by SERVÍ-SIMA are subject to some strict condition to guaranty a high quality and service. SIMA S. A. guarantees all its products against any manufacturing defect; to take into account the conditions stated in the attached document “WARRANTY CONDITIONS”. The latter would cease in case of failure to comply with the established payment terms.
  • Página 29 ENGLISH...
  • Página 30 ENGLISH...
  • Página 31: Warranty Certificate

    WARRANTY CONDITIONS 1.) SIMA, S.A. fully guarantees all its products against defects in design, taking responsibility in the repairs or the faulty equipment for a period of ONE year from the original date of purchase. The date of purchase must appear on the warranty voucher enclosed.
  • Página 32 ENGLISH...
  • Página 33 WARRANTY CONDITIONS 1.) SIMA, S.A. fully guarantees all its products against defects in design, taking responsibility in the repairs or the faulty equipment for a period of ONE year from the original date of purchase. The date of purchase must appear on the warranty voucher enclosed.
  • Página 34 ENGLISH...
  • Página 35: Declaration "Ce" De Conformite

    EN 55014-2:1997 + A1:2001, EN 610000-6-3:2001 + A1 1:2004 EN 61000-6-1:2001 Coordonnées de la personne responsable du dossier technique Eugenio Fernández Martín Technicien responsable SIMA S.A. Polígono Industrial Juncaril, C/ Albuñol, Parcela 250 - 18220 Albolote, Granada (ESPAGNE) Albolote 01.01.2010 Signature: Javier García Marina Gérant...
  • Página 36 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES DECLARATION “CE” DE CONFORMITE ............3 1. INFORMATION GÉNÉRALE................5 2. DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MACHINE ..........5 2.1 PICTOGRAMMES......................5 3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE..............6 3.1 CONDITIONS D´APPROVISIONNEMENT ................6 3.2 MONTAGE DE LA BATTERIE ET DE LA BOBINE DE FIL DE FER..........6 3.2.1 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
  • Página 37: Information Générale

    ATTENTION: lisez attentivement et analysez les instructions d´usage avant de commencer à manipuler la machine. SIMA S.A. vous remercie de votre confiance et d´avoir acquis la lieuse de barres d´armatures. Ce manuel vous fournit toutes les instructions nécessaires pour la mise en route, l´utilisation, l´entretien, et le cas échéant la réparation.
  • Página 38: Instructions De Montage

    FRANÇAIS 3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE. 3.1 CONDITIONS D´APPROVISIONNEMENT La lieuse de barres d´armatures est livrée avec les éléments suivants : • Livret d´instructions. • Lieuse de barres d´armatures portative. • 4 bobines de fil de fer. • 2 batteries Ni-MH. •...
  • Página 39: Instructions Pour Installer La Bobine De Fil De Fer

    Dans le cas contraire, un accident pourrait survenir. Ne pas utiliser l´outil sous la pluie ni dans un lieu humide. Ne pas manipuler la machine. Dans le cas d´une réparation, porter la machine au service technique SIMA le plus proche.
  • Página 40: Commandes

    écrite du fabricant sera considéré inapproprié et dangereux, c’est pourquoi dans ces cas ou par mauvais usage s’il se produit des dommages ou des lésions, SIMA S.A. s’exempte de toute responsabilité comme fabricant. Cette machine NE DOIT PAS ETRE UTILISÉE SOUS LA PLUIE. TOUJOURS...
  • Página 41: Comment Procéder Pour Une Attache Correcte

    FRANÇAIS 6.1 COMMENT PROCÉDER POUR UNE ATTACHE CORRECTE. Placer le corps de la lieuse d´armatures en formant un angle de 45º par rapport au croisement des barres et pressioner la machine pour que ce croisement reste entre le bras supérieur et le guide (voir Fig.16) La machine doit être placée de telle façon que le manche soit parallèle aux barres (voir Fig.13).
  • Página 42: Caracteristiques Techniques

    FRANÇAIS Sifflements Vérifier le parcours du fil Le fil de fer s´est Eliminer le fil de fer qui continus de fer. coincé et emmêlé s´est embobiné. dans la bobine. L´ondulation est en Aucun son Vérifier si le fil de fer Le fil de fer percute le Prendre vos désordre et sort de...
  • Página 43: Capacités De Liage

    FRANÇAIS 9. CAPACITÉS DE LIAGE. La lieuse de barres d´armatures ATA 400 permet de lier des barres de différents diamètres. Ci-après vous trouverez les différentes possibilités. Toujours les respecter dans les conditions indiquées. Barre de distribution de charge ATA-400 10. ENTRETIEN Nettoyer et garder l´outil dans de parfaites conditions d´utilisation.
  • Página 44: Garantie

    éclatée, jointe à cette notice. Pour passer commande, il suffit de prendre contact avec le service après-vente de SIMA S.A. et de spécifier clairement le repère de la pièce en question, ainsi que le modèle, le numéro et l´année de fabrication (données qui apparaissent sur la plaque de caractéristiques de la machine).
  • Página 45 FRANÇAIS...
  • Página 46 FRANÇAIS...
  • Página 47: Certificat De Garantie

    SAV autorisé ( fabricant du moteur). 9.) Le certificat de garantie doit être chez SIMA SA. dans un délai maximum de 30 jours à partir de la date de vente du produit. Pour réclamer la garantie du produit, il faut présenter la facture d´achat dûment cachetée par l´établissement vendeur et le numéro de série du produit.
  • Página 48 FRANÇAIS...
  • Página 49 SAV autorisé ( fabriquant du moteur). 9.) Le certificat de garantie doit être chez SIMA SA. dans un délai maximum de 30 jours à partir de la date de vente du produit. Pour réclamer la garantie du produit, il faut présenter la facture d´achat dûment cachetée par l´établissement vendeur et le numéro de série du produit.
  • Página 50 FRANÇAIS...
  • Página 51 FRANÇAIS...
  • Página 52 SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA, S.A. POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250 18220 ALBOLOTE (GRANADA) Telf.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66 45 FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN ESPAÑA...