In the case of heavy duty machining or when using cutters with long projection, tighten the Vibration Prevention Screw using a hexagon key, after tightening the clamping nut. Always release the nut at least a further revolution after removing the cutting tool. Failure to do so could result in reduced gripping force on the subsequent tightening and possible failure during cutting.
Página 8
(für Aufnahmekegel BT und BBT) Einspanntiefe Spannfutter Außendurchmesser Hakens- Mega- Minimale Einspanntiefe modell der Mutter chlüssel Rollenschlüssel Setzen Sie den Schneidewerkzeugschaft tiefer HMC20 ø52 FK52-55 MGR52 als die auf dem Spannfutter angezeigte minimale Spanntiefe ein. HMC25 ø62 FK58-62 MGR62 Grundkörper HMC32 ø70...
Página 9
ANBRINGEN UND ENTFERNEN DES SCHNEIDEWERKZEUGS Hakenschlüssel MEGA-Rollenschlüssel Zum Festziehen des New Hi-Power-Milling Chuck, dessen Größe vom Modell abhängig ist, kann entweder ein Hakenschlüssel oder ein Mega-Rollenschlüssel verwendet werden. Spannfutter mit Hakenschlüssel MEGA-Rollenschlüssel Antivibrationsschraube <MONTAGE> Bei leistungsintensiver Bearbeitung oder bei Ziehen Mutter einem FESTZIEHEN...
Página 10
Modèle de Longueur de serrage min. mandrin de l'écrou clé à ergot clé méga Introduisez un attachement d'outil de coupe HMC20 ø52 FK52-55 MGR52 dans le mandrin plus profondément que la longueur de serrage min. gravée sur chaque HMC25 ø62...
Página 11
MONTAGE ET DEMONTAGE DE L'OUTIL DE COUPE CLÉ À ERGOT CLÉ MÉGA Il est possible d'utiliser soit une clé à ergot soit une clé méga pour serrer l'écrou du nouveau mandrin de fraisage ultra-puissant, dont la taille dépend du modèle. MANDRIN AVEC VIS CLÉ...
Página 12
Prima dell utilizzo leggere le istruzioni e conservarle in un luogo facilmente consultabile dagli operatori. DETTAGLI Bloccaggio corretto Per lavorazioni pesanti Lunghezza min. (tranne che per alcuni modelli) Piastra di di bloccaggio Vite di settaggio fermo Ghiera a livello con BT/BBT/DV/BDV Piano di contatto Piastra di...
Página 13
MONTAGGIO E RIMOZIONE DELL’UTENSILE DA TAGLIO ATTENZIONE 《MONTAGGIO》 《RIMOZIONE DELL’UTENSILE》 ・ Sbloccare sempre la ghiera per alcuni giri dopo aver rimosso l’utensile da taglio. In caso Usando una chiave a S b l o c c a r e contrario si potrebbero verificare riduzioni della settore, è...
Página 14
Longitud mínima de sujeción portaherramienta de tuerca llave C Llave MEGA Introduzca el mango de la herramienta de corte en HMC20 ø52 FK52-55 MGR52 el portaherramientas, a mayor profundidad que la mínima grabada en el cuerpo de cada modelo. HMC25 ø62...
Página 15
91mm DESAMARRAR. PRECAUCIÓN MONTAJE DE LA HERRAMIENTA DE CORTE en los NUEVO PORTAHERRAMIENTAS Serie HMC de BIG DAISHOWA DURANTE EL MECANIZADO NUNCA USE un portapinzas que esté dañado o esté rajado. NO continúe caso de vibraciones. NO toque el porta o la herramienta de corte mientras el husillo está...
Página 16
BT/BBT/ DV/BDV/CV /BCV / HSK/ BIG CAPTO BT BBT Mega HMC20 ø52 FK52-55 MGR52 HMC25 ø62 FK58-62 MGR62 HMC32 ø70 FK68-75 MGR70 HMC42 ø99 FK92-100 MGR99 TK CLEANER T K C L E A N E R 1 - 0 ø20...
Página 17
Mega MEGA Hi-Power Milling Chuck, MEGA < > < > HMC32 88mm HMC42 91mm ВНИМАНИЕ УСТАНОВКА РЕЖУЩЕГО ИНСТРУМЕНТА ВО ФРЕЗЕРНЫЙ ПАТРОН NEW Hi-POWER NEW Hi-POWER MILLING CHUCK.