Descargar Imprimir esta página

Airzone AZDI6MZZONR Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

(FR) MONTAGE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Significado / Significato / Bedeutung
Activité del módulo
Attività del modulo
D1
Funktion derModul
Réception de paquets de données via radio
Ricezione di dati via radio
D2
Paketempfang über Funk
Canal association activé
D3
Canale di associazione attivo
Kopplungskanal aktiv
Alimentation
D5
Alimentazione
Versorgung
Réception de données du bus de connexion
Airzone
D8
Ricezione dati dal bus di collegamento Airzone
Empfang der Airzone Anschlussbus
Transmission de données au bus de connexion
Airzone
D9
Trasmissione dati al bus di collegamento Airzone
Senden der Airzone Anschlussbus
(FR) Le système doit être installé par un technicien qualifié. Localisez et connectez tous
les éléments de votre installation conformément aux réglementations électroniques
locales en vigueur.
(IT) Il sistema deve essere installato da un tecnico qualificato. Collocare e connettere tutti
gli elementi dell'impianto secondo la regolamentazione elettronica locale in vigore.
(DE) Das System muss durch einen zugelassenen Techniker installiert werden. Verlegen
und schließen Sie alle dazugehörigen Installationskomponenten gemäß den geltenden
Vorschriften für elektronische Einrichtungen an
(FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI / (DE) VERBINDUNG
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Commutation
Vert
Commuta
Verde
Schaltet
Grün
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
(FR) Ne pas connecter le pôle « - » sur le borne « + ». Cela pourrait endommager le dispositif.
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore "+". Potrebbe danneggiare il dispositivo.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät beschädigen.
Signification / Significato / Bedeutung
Connecteur élément motorisé / Connettore elemento motorizzato / Kontakt motorisiertes Element
Connecteur sonde / Connettore sonda / Sonden-Kontakt
Bus de connexion Airzone / Bus di collegamento Airzone / Airzone Anschlussbus
Détecteur de présence / Contatto presenza / Präsenzkontakt
Contact de fenêtre / Contatto finestra / Fensterkontakt
Note : Utiliser un câble blindé pour la connexion du contact de fenêtre.
Nota: Utilizzare il cavo schermato per il collegamento del contatto della finestra.
Hinweis: Für den Anschluss des Fensterkontakts ist ein abgeschirmtes Kabel zu verwenden.
Pour connecter plus de 10
modules, il est indispensable de
disposer d'une source externe
AZX6POWER.
Ces
valeurs
peuvent varier en fonction de la
distance entre ceux-ci.
Per il collegamento di oltre 10
moduli è necessaria una fonte
esterna
AZX6POWER.
Questi
valori
possono
essere
condizionati in base alla loro
distanza.
Zum Anschluss von mehr als 10
Modulen ist eine externe Quelle
AZX6POWER erforderlich. Diese
Werte
können
je
nach
Entfernung
zwischen
ihnen
Änderungen unterliegen.

Publicidad

loading