Página 2
Quick start XSLAN Brancher l’alimentation Connect the power supply Stromversorgung anschliessen Conecta la alimentación 12-24 V 12-48 V...
Página 3
Connecter votre PC au port LAN du Schliessen Sie Ihren PC an der LAN XSLAN et lancer votre navigateur Internet Schnittstelle des XSLAN an und öffnen Sie http://192.168.0.128:8080/ Ihren Webbrowser mit http://192.168.0.128:8080/ Link your PC to the Lan port of the XSLAN and launch your Web browser Conecta el PC a la entrada de la LAN http://192.168.0.128:8080/...
Página 4
L’adresse IP 192.168.0.128 ainsi que la Die IP-Adresse 192.168.0.128 sowie die configuration usine sont restituées tempo- Werkskonfiguration werden vorübergehend rairement par un appui de 5 s sur le bou- wiederhergestellt, indem Sie den Taster an ton-poussoir placé à l’arrière du XSLAN. Un der Rückseite des XSLAN 5 Sekunden lang second appui permet de revenir à...
Instructions de sécurité Safety instructions Le produit doit être installé par un opérateur The product shall be installed in a fire qualifié, dans un coffret ou armoire élec- electrical resistant cabinet by a qualified trique assurant une enveloppe contre le feu. operator.
Sicherheitshinweise Instrucciones de seguridad Das Produkt darf nur in einem Feuer und El equipo debe estar instalado en un cua- elektrisch resistenten Schaltschrank, von dro resistente al fuego eléctrico por medio einer dafür qualifizierten Person, installiert de un operario cualificado. werden.
UE Déclaration de conformité UE Declaration of conformity ETIC Telecom déclare par la présente que ETIC Telecom, hereby declares that this ce produit est conforme : product conforms to : • • à la Directive CEM 2014/30/UE, the Electromagnetic compatibility (EMC) Directive 2014/30/UE, •...