Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

English
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monster dr.dre beats MH BTS-P OE BK EU

  • Página 1 English...
  • Página 2 Manual and warranty Manuel et garantie Handbuch und garantieschein Handleiding en garantie Manuale d’uso e garanzia Manual y garantía Manual e garantia Εγχειρίδιο και εγγύηση Kılavuz ve garanti Návod a záruka Príručka a záruka Руководство и гарантия...
  • Página 3 English English important Performance and safety SOUND NOISE LEVEL EFFECT Tips for your headphones (dB) Whisper Very quiet Listen Responsibly To avoid hearing damage, make sure that the volume on your Quiet Office 50-60 Comfortable hearing music player is turned down before connecting your headphones. levels are under 60 dB After placing headphones in your ears, gradually turn up the volume Vacuum Cleaner, Hair...
  • Página 4 Physiology of the Ear and Hearing Please avoid wearing your headphones while driving. Use one of Monster’s FM transmitters to listen to your mobile media devices instead. Learn how to establish a safe listening level and review other important safety guidelines from the Consumer Electronics Association at www.ce.org and the Deafness Research Foundation at www.drf.org.
  • Página 5 English English Connect 1/4-inch adaptor: If your audio gear uses a 1/4-inch (6.3 mm) output port, use the included 1/4-inch adaptor To connect your Beats Pro headphones, plug the straight 1/8-inch connector which is tethered to the 1/8-inch right-angle connector. ™...
  • Página 6 English English Fold Flip To store Beats Pro, remove your headphone cable. Using the same spinning Beats Pro feature spinning hinges above both earcups that give you the ™ ™ hinges mentioned in the previous section, spin one side inward, then the other, ability to simply flip up the earcups to listen to house noise through one ear until both earcups are completely folded into the headband, as shown.
  • Página 7 English English Team Up Note: No switching is needed. The Dual/Input Output functionality works automatically and is not dependent on which of the two Beats Pro ports, ™ Dual Input/Output Cable Ports: Beats Pro feature a proprietary system for left or right, is connected to your audio gear’s output port. Either side can ™...
  • Página 8 English English Cushion removal: With the headphones upside down, grasp the headband Cushion reattachment: Special attention needs to be paid to alignment over the earcup that needs to have the cushion removed. For extra support, of the three clips on the inside of the cushion and the earcup as well as the press your thumb firmly on the red “b”...
  • Página 9 English English Grip the headband and cushion as described in the removal section. The cushions can also be machine washed, though hand washing Aligning the clips on the cushion and the earcup, place the cushion firmly is recommended. Wash on a gentle cycle with cold water. against the earcup with the notch on the bottom of the cushion to the left Dry as described above.
  • Página 10 Product Defect); (e) maintenance or service of the Product by anyone other than a Monster employee; (f ) exposure of the Product to heat, bright light, sun, liquids, sand or other contaminants; or (g) acts outside the control of Monster, including without limitation acts of God, fire, storms, earthquake or flood.
  • Página 11 TElEPhOnE nUMBERs. United States, Asia Pacific and Latin America: 1 877 800-8989 or 415-840-2000, Canada (1) repair or, at Monster’s sole discretion, replace the Product, or (2) refund to You the purchase price You paid to the 866-348-4171, Ireland 353 65 68 69 354, Austria 0800-296-482, Belgium 0800-79201,Czech Republic 800-142471,...
  • Página 12 FRAnÇAis FRAnÇAis Conseils importants sur les performances NIVEAU EFFET et la sécurité de vos écouteurs SON (dB) Chuchotement Très calme Écoutez de manière responsable Pour éviter d’endommager votre audition, veillez à baisser le volume Bureau calme 50-60 Les niveaux d’écoute agréables de votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs.
  • Página 13 Physiologie de l’oreille et de l’ouïe Veuillez éviter de porter vos écouteurs en conduisant. Utilisez plutôt l’un des transmetteurs FM de Monster pour écouter votre lecteur portable. Apprenez comment établir un niveau d’écoute sans danger et consultez d’autres consignes de sécurité importantes auprès de la Consumer Electronics Association (www.ce.org) et de la Deafness Research...
  • Página 14 FRAnÇAis FRAnÇAis Branchez Adaptateur 6,35 mm: Si votre lecteur est muni d’une prise jack 6,35 mm, utilisez l’adaptateur 6,35 mm fourni qui est fixé Pour brancher votre casque Beats Pro, connectez la prise mini-jack droite sur la prise mini-jack à angle droit. Si votre lecteur est muni ™...
  • Página 15 FRAnÇAis FRAnÇAis Pliez Basculez Le casque Beats Pro est équipé de charnières pivotantes au-dessus de chaque Pour ranger votre casque To store Beats Pro™, retirez le câble. ™ écouteur, pour vous permettre de faire basculer ces derniers en toute simplicité Au moyen des charnières décrites dans la section précédente, lorsque vous souhaitez écouter les sons ambiants de votre environnement avec faites pivoter un côté...
  • Página 16 FRAnÇAis FRAnÇAis Connectez Remarque: Aucune commutation n’est nécessaire. La double fonctionnalité entrée/sortie fonctionne de manière automatique et ne dépend pas du fait Double prise d’entrée/sortie: Beats Pro feature a proprietary Le casque Beats que le la source audio soit branchée d’un côté ou de l’autre du casque Beats Pro. ™...
  • Página 17 FRAnÇAis FRAnÇAis entraîner des dommages irréparables sur les composants électroniques Retrait d’un coussin: Retournez le casque et tenez le serre-tête un peu de votre casque. La garantie Beats Pro ne couvre pas ce type de dommages. au-dessus de l’écouteur dont le coussin doit être retiré. Pour une meilleure tenue, appuyez avec le pouce sur le logo rouge “b”.
  • Página 18 FRAnÇAis FRAnÇAis Remontage d’un coussin: Faites particulièrement attention à l’alignement des Prenez le serre-tête et le coussin comme indiqué dans la section sur le démontage. trois pinces situées à l’intérieur du coussin et de l’écouteur, ainsi qu’à l’encoche Alignez les pinces du coussin et de l’écouteur, puis placez le coussin fermement située sur le bas du coussin.
  • Página 19: Entretien Et Stockage

    FRAnÇAis FRAnÇAis Contrôle du son Les coussins peuvent également être lavés en machine, mais le lavage à la main est recommandé. Utilisez un cycle doux à l’eau froide. Séchez comme indiqué Pour la meilleure expérience d’écoute qui soit sur iPod ou iPhone avec Beats ci-dessus.
  • Página 20 Si vous n’avez pas de justificatif écrit de la date d’achat, ou de ticket de caisse, la Période de garantie débute trois (3) mois après la date à laquelle le Produit a quitté Monster ou son usine, Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, États-Unis, [ATTENTION: MONSTER N’ACCEPTE PAS...
  • Página 21 MODAliTEs DE REClAMATiOn. En cas de dégâts occasionnés aux Produits, vous devez suivre ces instructions: (1) Appelez Monster sous les deux (2) mois à compter de la date à laquelle vous découvrez un Défaut du produit (ou à laquelle vous auriez dû le découvrir, si un tel Défaut du produit était évident); (2) Donnez une explication détaillée de la manière dont les dégâts se sont produits;...
  • Página 22 DEUTsCh DEUTsCh Wichtige Tipps zur leistung und GERÄUSCH SCHALLPEGEL WIRKUNG (dB) sicherheit für ihre Kopfhörer Flüstern Sehr leise Verantwortungsbewusst hören Leises Büro 50-60 Angenehme Hörlautstärke Zur Vermeidung von Hörschäden sollten Sie die Lautstärke an unter 60 dB Ihrem Abspielgerät vor dem Anschließen der Kopfhörer verringern. Die Lautstärke können Sie nach dem Aufsetzen des Kopfhörers Staubsauger, Aufdringlich;...
  • Página 23 Aufbau des Hörorgans und des Gehörs Tragen Sie Ihre Kopfhörer auf keinen Fall beim Autofahren. Verwenden Sie statt dessen einen der FM-Sender von Monster, um die Musik von Ihrem mobilen Mediengerät an einen Radiokanal zu übertragen. Wie Sie eine unbedenkliche Hörlautstärke einstellen sowie weitere wichtige Hinweise zur eigenen Sicherheit können Sie in den...
  • Página 24: Musik Hören

    DEUTsCh DEUTsCh Anschließen 6,3 mm-Adapter: Wenn Ihr Audiogerät über einen Ausgang mit 6,3 mm Anschluss verfügt, benutzen Sie den mitglieferten Zum Anschluss des Beats Pro Kopfhörers führen Sie den 3,5 mm Stecker 6,3 mm-Adapter, der am rechtwinkligen 3,5 mm-Stecker hängt. ™...
  • Página 25 DEUTsCh DEUTsCh Zuklappen hochklappen Zum Verstauen des Beats Pro ziehen Sie das Kopfhörerkabel heraus. Über beiden Ohrmuscheln verfügt der Beats Pro über ein Gelenk, durch dass ™ ™ Drehen Sie zuerst eine Kopfhörerseite an den im vorherigen Abschnitt Sie die Ohrmuscheln bequem hochklappen können, um auf einem Ohr zum genannten Gelenken nach innen und anschließend die andere Seite.
  • Página 26 DEUTsCh DEUTsCh gemeinsam hört sich’s besser Hinweis: Eine Umschaltung ist nicht notwendig. Die zweifache Ein- und Ausgangsfunktion wird automatisch geschaltet und hängt nicht davon ab, Zwei Aus- und Eingänge: Der Beats Pro ist mit einer Eigenentwicklung welcher der beiden Beats Pro Anschlüsse mit dem Ausgang Ihres ™...
  • Página 27 DEUTsCh DEUTsCh Achten Sie darauf, dass der Lautsprecher und die Elektronik im Beats Pro Polster abnehmen: Drehen Sie den Kopfhörer von unten nach oben um, trocken bleiben. Wasser oder Reinigungsmittel können die Elektronik in und halten Sie das Kopfband auf der Seite fest, an der das Polster abgenommen dem Kopfhörer irreparabel beschädigen.
  • Página 28 DEUTsCh DEUTsCh Polster wieder anbringen: Auf die korrekte Lage der drei Rastnasen auf der Halten Sie das Kopfband und das Polster so fest, wie es im Abschnitt über das Polsterinnenseite und an der Ohrmuschel sowie auf die Aussparung unten am “Abnehmen”...
  • Página 29: Pflege Und Aufbewahrung

    DEUTsCh DEUTsCh laytst anpassen Die Polster können auch mit der Waschmaschine gewaschen werden, eine Handwäsche wird jedoch empfohlen. Einen Pflegewaschgang mit kaltem iTunes Sound Check können Sie aktivieren, um mit dem Beats Pro Wasser wählen. Wie oben beschrieben trocknen lassen. Nicht trocknergeeignet! ™...
  • Página 30 Geräte von Monster nicht angenommen werden. Befolgen Sie die Anweisungen unter “Reklamation”] vorliegt, beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an dem das Produkt die Firma Monster bzw. deren (415) 840-2000 (“Monster”) gewährt Ihnen diese begrenzte Garantie. Durch gemeines Recht oder Gewohnheitsrecht Fabrik verlassen hat;...
  • Página 31 DAUER. Wenn Sie einen förmlichen Garantieanspruch einreichen und sich an alle Bestimmungen dieser begrenzten keine Minderung Ihrer Garantierechte zur Folge. Garantie halten, ist Monster bemüht, innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Eingang Ihrer Reklamation für Abhilfe zu sorgen (falls Sie in den Vereinigten Staaten wohnen, in anderen Ländern jedoch innerhalb von fünfundvierzig (45) gARAnTiEDATEnTABEllE Tagen), es sei denn, die Abwicklung wird durch Hindernisse verzögert, die außerhalb des Einflusses von...
  • Página 32 nEDERlAnDs nEDERlAnDs Belangrijke prestatie en veiligheidstips GELUID GELUIDSNIVEAU EFFECT voor uw hoofdtelefoon (dB) Whisper Zeer rustig Luister verantwoord Rust op kantoor 50-60 Comfortabele luisterniveaus Om beschadiging aan het gehoor te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat het geluid op uw muziekspeler wordt gedempt voordat liggen onder de 60 dB u de hoofdtelefoon aansluit.
  • Página 33: Verantwoord Gebruik

    Fysiologie van het oor en gehoor Vermijd het dragen van uw hoofdtelefoon tijdens het rijden. Gebruik een van FM-zenders van Monster om daarentegen naar uw mobiele media-apparaten te luisteren. Leer hoe u een veilig luisterniveau kunt creëren en lees andere belangrijke veiligheidshandleidingen van de Consumer Electronics Association en de Deafness Research Foundation op www.ce.org en van de Deafness...
  • Página 34 nEDERlAnDs nEDERlAnDs Aansluiten 1/4-inch adaptor: Als uw audio apparaat gebruik maakt van een 1/4-inch (6,3 mm) uitgangspoort, gebruik dan de Om uw Beats Pro hoofdtelefoon aan te sluiten, steekt u de 1/8-inch rechte meegeleverde 1/4-inch adaptor die verbonden is aan de ™...
  • Página 35 nEDERlAnDs nEDERlAnDs Vouwen Draaien Verwijder de hoofdtelefoonkabel om de Beats Pro op te slaan. Met dezelfde Beats Pro bevatten draaischarnieren boven beide oorschelpen die u de ™ ™ draaischarnieren vermeld in de vorige paragraaf, draai een kant naar binnen, mogelijkheid bieden om de oorschelpen eenvoudig omhoog te draaien om dan de andere totdat beide oorschelpen volledig in de hoofdband zijn te luisteren naar het huisgeluid via een oor zonder uw hoofdtelefoon te verwijderen.
  • Página 36: Oorschelpkussens Reinigen En Verwijderen

    nEDERlAnDs nEDERlAnDs Teamwerk Opmerking: Omschakelen is niet nodig. De functie Dual/Ingang Uitgang werkt automatisch en is niet afhankelijk van de linker of rechter Beats Pro™ poort die is Dual Ingang-/Uitgangskabelpoorten: Beats Pro biedt een eigen systeem aangesloten op de uitgangspoort van uw audio apparaat. Beide zijden kunnen als ™...
  • Página 37 nEDERlAnDs nEDERlAnDs Bevochtig nooit de luidspreker of elektronica binnen in uw Beats Pro. Verwijdering van kussen: Met de hoofdtelefoon ondersteboven, pakt u de Water of oplosmiddelen kunnen onherstelbare schade verrichten aan hoofdband vast over de oorschelp waarvan het kussen moet worden verwijderd. de elektronica in uw hoofdtelefoon.
  • Página 38 nEDERlAnDs nEDERlAnDs Kussen opnieuw bevestigen: Er moet bijzondere aandacht worden besteed Grijp de hoofdband en het kussen zoals beschreven in het hoofdstuk over aan de uitlijning van de drie clips op de binnenkant van het kussen en de oorschelp, de verwijdering. Om de clips op het kussen en de oorschelp uit te lijnen, plaatst en op de uitsparing aan de onderkant van het kussen.
  • Página 39: Verzorging En Opslag

    nEDERlAnDs nEDERlAnDs geluidscontrole De kussens kunnen ook in de machine gewassen worden, hoewel wassen met de hand wordt aanbevolen. Was in lichte cyclus met koud water. Droog zoals iTunes Activeer iTunes Sound Check voor de beste luisterervaring van iPod hierboven beschreven. Niet in de droogkast drogen. of de iPhone met de Beats Pro .
  • Página 40 KEUZE VAn TOEPAssEliJKE WETgEVing/REChTsgEBiED. Deze Beperkte garantie en alle geschillen die voortkomen een geautoriseerde verkoper en dat er de oorzaak van is dat het product niet werkt zoals aangegeven in de Monster uit of in verband staan met deze Beperkte garantie (“Geschillen”) vallen onder het recht van de Amerikaanse staat documentatie die het product begeleidt, tenzij de oorzaak van het niet werken van het product geheel of ten dele Californië, met uitzondering van geschillen over juridische principes en met uitzondering van de Conventie voor de...
  • Página 41 TiJDsBEsTEK. Wanneer u een Formele garantieclaim indient en volledig voldoet aan alle bepalingen en voorwaarden van deze Beperkte garantie, zal Monster zijn uiterste best doen om u binnen dertig (30) dagen na ontvangst van uw Formele garantieclaim (als u in de VS woont; vijfenveertig (45) dagen als u elders woont) een oplossing te bieden, tenzij problemen die Monster niet controleert het proces vertragen.
  • Página 42 iTAliAnO iTAliAnO informazioni importanti SUONO LIVELLO DI EFFETTO RUMORE (dB) relativamente alle prestazioni Bisbiglio Molto tranquillo e alla sicurezza delle vostre cuffie Ufficio tranquillo 50-60 I livelli di ascolto adeguati si Ascoltare in modo responsabile collocano al di sotto dei 60 dB Per evitare danni all’udito, assicurarsi che il volume del lettore Aspirapolvere, Intrusivo, interferisce con le...
  • Página 43 Fisiologia dell’orecchio e udito Evitare di indossare le cuffie mentre si è alla guida. Consigliamo di servirsi di uno dei trasmettitori FM di Monster per ascoltare la musica dei propri dispositivi multimediali portatili. Ottenere informazioni su come stabilire un livello sicuro di ascolto...
  • Página 44 iTAliAnO iTAliAnO Collegamento adattatore da 1/4 di pollice: Nel caso in cui la propria strumentazione audio si serva di una porta di uscita da 1/4 Per collegare le cuffie Beats Pro, collegare il connettore diritto da 1/8 di pollice di pollice (6.3 mm), servirsi dell’adattatore ad angolo retto da ™...
  • Página 45 iTAliAnO iTAliAnO Piegare girare Per riporre le proprie cuffie Beats Pro, togliere il cavo della cuffia. Servendosi Beats Pro sono dotate di cerniere girevoli che consentono di spostare in modo ™ ™ delle stesse cerniere presentate nella sezione precedente, girarne una verso facile le cuffie per ascoltare i rumori esterni senza dover togliere completamente l’interno, poi l’altra, fino a che entrambi gli auricolari saranno completamente le cuffie.
  • Página 46 iTAliAnO iTAliAnO Ascoltare musica insieme Nota: Non è necessario passare a una modalità particolare. La funzionalità di doppio ingresso/uscita funziona in modo automatico e non dipende da quale Porte doppie per i cavi di ingresso/uscita: Per servirsi di questa funzione, delle due porte Beats Pro™...
  • Página 47 iTAliAnO iTAliAnO Fare attenzione: l’altoparlante o le componenti elettroniche all’interno Rimozione dei cuscinetti: Capovolgere le cuffie, afferrare la fascetta sopra di Beats Pro non devono mai bagnarsi. L’acqua o i solventi per la pulizia all’auricolare il cui cuscinetto va rimosso. Per applicare più forza, premere on potrebbero provocare danni irreparabili ai componenti elettrici all’interno forza il pollice sul logo “b”.
  • Página 48 iTAliAnO iTAliAnO Riposizionamento dei cuscinetti: Prestare particolare attenzione Afferrare la fascetta e il cuscinetto seguendo le descrizioni nella sezione sulla all’allineamento dei tre clip sulla parte interna del cuscinetto e degli auricolari rimozione. Allineando i clip sul cuscinetto e sull’auricolare, posizionare il cuscinetto oltre che sulla tacca nella parte inferiore del cuscinetto.
  • Página 49: Cura E Conservazione

    iTAliAnO iTAliAnO livello sonoro I cuscinetti possono anche essere lavati a macchina, nonostante si consigli di eseguire il lavaggio manuale. Eseguire un ciclo delicato con acqua fredda. Per garantire la massima qualità di ascolto quando le cuffie Beats Pro Asciugare come descritto sopra. Non asciugare a macchina. ™...
  • Página 50 Cliente Finale, successivi alla data in cui il Prodotto ha lasciato la sede di Monster o uno dei siti di produzione dell’azienda, come che non sono in alcun modo influenzati dai termini e dalle condizioni della presente Garanzia Limitata.
  • Página 51 Garanzia Limitata, venga dimostrato che il Cliente Finale ha effettivamente diritto ad un risarcimento), a Monster per la verifica del danno, assieme ad una copia delle ricevute di acquisto originali, nonché di tutte le prove di acquisto (etichetta UPC o tagliando della confezione), associate a tale Prodotto, unitamente al modulo della richiesta debitamente compilato ed al Numero di Autorizzazione alla Restituzione stampato sull’esterno della confezione di...
  • Página 52: Prestaciones Importantes Y Consejos De Seguridad Para Sus Auriculares

    EsPAÑOl EsPAÑOl Prestaciones importantes y consejos SONIDO NIVEL DE EFECTO de seguridad para sus auriculares RUIDO (dB) Murmullo Muy silencioso Escuchar de manera responsable Oficina silenciosa 50-60 Los niveles de audición Para evitar daños auditivos, asegúrese de que el volumen de su reproductor de música esté...
  • Página 53 Evite usar auriculares mientras conduce. Como alternativa, utilice Fisiología del oído y de la audición uno de los transmisores FM de Monster para escuchar los dispositivos de medios móviles. Aprenda cómo establecer un nivel de audición seguro y revise otras pautas de seguridad importantes en los sitios web de la Asociación...
  • Página 54 EsPAÑOl EsPAÑOl Conectar Adaptador de 1/4 pulgadas: Si su aparato de audio usa un puerto de salida de 1/4 pulgadas (63 mm), utilice el adaptador Para conectar sus auriculares Beats Pro enchufe el conector directo de 1/8 incluido de 1/4 pulgadas que está atado al conector de ángulo ™...
  • Página 55 EsPAÑOl EsPAÑOl Doblar Plegar Para guardar los Beats Pro, quite el cable de su auricular. Usando loas mismas La característica de Beats Pro de girar en las bisagras situadas sobre ambos ™ ™ bisagras de giro que se mencionaron en la sección anterior, gire un lado hacia dentro, auriculares le dan la capacidad de simplemente plegar los auriculares para después el otro, hasta que ambos auriculares estén doblados completamente escuchar el ruido de la casa por un oído sin tener que quitarse sus auriculares.
  • Página 56: Forme Un Equipo

    EsPAÑOl EsPAÑOl Forme un equipo Nota: No se necesita interruptor. La funcionalidad dual de salida y entrada funciona automáticamente y no depende de cuál de los dos puertos Beats Pro, ™ Puertos duales de cables de entrada y salida: Beats Pro dispone de un sistema izquierdo o derecho, está...
  • Página 57 EsPAÑOl EsPAÑOl No deje nunca que se moje el altavoz o el interior de su Beats Pro. Retirar la almohadilla: Con los auriculares en posición invertida, tome la cinta El agua o los disolventes de limpieza pueden causar daños irreparables de la cabeza sobre el auricular del que se debe quitar la almohadilla.
  • Página 58 EsPAÑOl EsPAÑOl Recolocación de la almohadilla: Se debe prestar una atención especial Tomar la cinta de la cabeza y la almohadilla como se describe la sección para alinear los tres clips del interior de la almohadilla y el audífono así como de eliminación.
  • Página 59: Cuidado Y Almacenamiento

    EsPAÑOl EsPAÑOl Control de sonido Las almohadillas también se pueden lavar a máquina, aunque se recomienda el lavado a mano. Lavar con ciclo suave y agua fría. Secar como se describe arriba. Para lograr el mejor sonido de su iPod o iPhone con Beats Pro, active el control de No poner en funcionamiento en seco.
  • Página 60 Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR OBSERVE QUE MONSTER NO en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica, según lo evidenciado en los registros de Monster. El Período ACEPTA PRODUCTOS QUE SEAN ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN –...
  • Página 61 CÓMO PREsEnTAR UnA REClAMACiÓn. Usted debe seguir estas instrucciones en caso de que se hayan producido daños en el Producto: (1) llame a Monster dentro de los 2 (dos) meses a partir de que Usted descubrió el Defecto del Producto (o debería haberlo descubierto si dicho Defecto era evidente); (2) proporcione una explicación detallada sobre cómo se produjo el daño;...
  • Página 62 PORTUgUÊs PORTUgUÊs Desempenho importante e Conselhos NÍVEL DE EFEITO RUÍDO (dB) de segurança para os seus Auscultadores Sussurro Muito baixo Responsabilidade de Audição Quase silencioso 50-60 Os níveis de audição confortável Para evitar danos auditivos, certifique-se de que o volume do leitor de encontram-se abaixo dos 60 dB música é...
  • Página 63 Fisiologia do Ouvido e da Audição Evite ouvir os seus auscultadores enquanto conduz. Utilize um dos transmissores FM da Monster para ouvir os seus dispositivos móveis. Aprenda a estabelecer um nível de audição segura e leia outras importantes directrizes de segurança da Associação de Dispositivos Electrónicos para o Consumidor em www.ce.org e da Fundação de...
  • Página 64 PORTUgUÊs PORTUgUÊs ligar Adaptador de 1/4 polegadas: Se o seu dispositivo de áudio utilizar uma porta de saída de 1/4 polegadas (6.3 mm), utilize Para ligar os seus auriculares Beats Pro ligue o conector de 1/8 polegadas na o adaptador de 1/4 polegadas incluído que se encontra junto ™...
  • Página 65 PORTUgUÊs PORTUgUÊs Dobrar Virar Quando desejar guardar os seus Beats Pro , retire o cabo dos seus auriculares. Os Beats Pro incluem gonzos giratórios sobre ambos os auscultadores oferecendo- ™ ™ Utilizando os mesmos gonzos giratórios mencionados na secção anterior, lhe a possibilidade de virá-los para poder escutar os ruídos faça girar um dos lados para dentro e depois o outro até...
  • Página 66 PORTUgUÊs PORTUgUÊs Agrupar Nota: Não é necessária qualquer ligação. A funcionalidade de Saída/Entrada Dupla funciona automaticamente e não está dependente de qual das duas Portas de Cabos Duplos de Entrada/Saída: Os Beats Pro apresentam um portas Beats Pro, esquerda ou direita, está ligada à porta de saída do seu ™...
  • Página 67 PORTUgUÊs PORTUgUÊs Nunca molhe a coluna ou partes electrónicas do interior dos seus Beats Remoção de almofadas: Com os auriculares virados do avesso, pegue na faixa Pro. A água ou solventes de limpeza podem provocar danos irreparáveis da cabeça sobre o auscultador que necessita de ver a respectiva almofada ao interior das partes electrónicas dos seus auriculares.
  • Página 68 PORTUgUÊs PORTUgUÊs Reinstalação das almofadas: É necessária conferir uma atenção especial ao Pegue na faixa da cabeça e na almofada, tal como descrito na secção de remoção. alinhamento dos três clipes no lado interior da almofada e do auscultador, Alinhe os clipes na almofada e no auscultador, coloque a almofada firmemente assim como do entalhe na parte inferior da almofada.
  • Página 69: Cuidados E Armazenamento

    PORTUgUÊs PORTUgUÊs sound Check (verificação de som) As almofadas também podem ser lavadas à máquina, apesar de se recomendar uma lavagem à mão. Use um ciclo de lavagem suave com água fria. Deixe secar Para obter a melhor experiência de audição com o seu iPod ou iPhone como descrito anteriormente.
  • Página 70 A Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ATENÇÃO: A MONSTER NÃO ACEITA deixou a Monster ou a sua fábrica, de acordo com os registos da empresa. O Prazo de Garantia termina depois que o PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA –...
  • Página 71 PRAZO. Caso apresente uma Reclamação Formal de Garantia e cumprir inteiramente com todos os termos e condições desta Garantia Limitada, a Monster fará uso de todos os seus esforços para lhe providenciar uma solução no prazo de trinta (30) dias após a recepção da sua Reclamação Formal de Garantia (se residir nos EUA - ou quarenta e cinco (45) dias se residir noutro país), a menos que obstáculos alheios ao controlo da Monster atrasem o processo.
  • Página 72 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Σημαντικές συμβουλές σχετικά με την ΗΧΟΣ ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΠΙΔΡΑΣΗ ΘΟΡΥΒΟΥ (dB) απόδοση και την ασφάλεια των Ψίθυρος Εξαιρετικά αθόρυβος ακουστικών σας Ήσυχο γραφείο 50-60 Τα άνετα επίπεδα ακοής είναι Ακούτε με υπευθυνότητα κάτω από 60 dB Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής, βεβαιωθείτε ότι Ηλεκτρική...
  • Página 73 Φυσιολογία του αυτιού και της ακοής Αποφεύγετε να φοράτε τα ακουστικά σας κατά την οδήγηση. Αντ’ αυτού, χρησιμοποιείτε έναν από τους πομπούς FM της Monster για να ακούτε τις κινητές πολυμεσικές συσκευές σας. Ενημερωθείτε για τον τρόπο που μπορείτε να καθιερώσετε ένα ασφαλές...
  • Página 74 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Σύνδεση Προσαρμογέας 1/4 ίντσας: Αν ο εξοπλισμός ήχου που διαθέτετε περιλαμβάνει θύρα εξόδου 1/4 ίντσας (6,3 mm), Για να συνδέσετε τα ακουστικά σας Beats Pro, συνδέστε το ίσιο βύσμα 1/8 χρησιμοποιήστε τον εσωκλειόμενο προσαρμογέα 1/4 ίντσας, ™ ίντσας (το άκρο που βρίσκεται πιο μακριά από το σπειροειδές τμήμα του που...
  • Página 75 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Άναδίπλωση Περιστροφή Για να αποθηκεύσετε τα Beats Pro , αφαιρέστε το καλώδιό τους. Χρησιμοποιώντας Τα Beats Pro™ διαθέτουν περιστροφικές αρθρώσεις πάνω και από τα δύο ™ τις ίδιες περιστροφικές αρθρώσεις που αναφέρθηκαν στην προηγούμενη ενότητα, ακουστικά, που σας παρέχουν τη δυνατότητα να περιστρέφετε τα ακουστικά περιστρέψτε...
  • Página 76 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Συνδυαστική λειτουργία Σημείωση: Δεν χρειάζεται αλλαγή κατάστασης. Η λειτουργία Διπλή Είσοδος/ Έξοδος ενεργοποιείται αυτόματα και δεν εξαρτάται από το ποια από τις δύο Θύρες καλωδίου διπλής εισόδου/εξόδου: Τα Beats Pro διαθέτουν ένα θύρες Beats Pro™, αριστερή ή δεξιά, είναι συνδεδεμένη στη θύρα εξόδου του ™...
  • Página 77 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Προσέξτε να μην βραχεί ποτέ το ηχείο ή το ηλεκτρονικό σύστημα στο Αφαίρεση μαξιλαριών: Με τα ακουστικά ανάποδα, πιάστε το στήριγμα κεφαλής εσωτερικό των Beats Pro. Το νερό ή τα διαλύματα καθαρισμού μπορεί να πάνω από το ακουστικό από το οποίο θέλετε να αφαιρέσετε το μαξιλαράκι. Για προκαλέσουν...
  • Página 78 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Επανατοποθέτηση μαξιλαριών: Χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή κατά την Πιάστε το στήριγμα κεφαλής και το μαξιλαράκι με τον τρόπο που περιγράφεται ευθυγράμμιση των τριών κλιπ μέσα στο μαξιλαράκι με το ακουστικό και την εγκοπή στην ενότητα αφαίρεσης. Ευθυγραμμίζοντας τα κλιπ στο μαξιλαράκι με το ακουστικό, στο...
  • Página 79 ΕΛΛΗΝΙΚΆV ΕΛΛΗΝΙΚΆV Η λειτουργία Τα μαξιλαράκια μπορούν να πλυθούν και στο πλυντήριο, ωστόσο συνιστάται να πλένονται στο χέρι. Στο πλυντήριο πλένονται στο πρόγραμμα Για την καλύτερη δυνατή εμπειρία ακρόασης iPod ή iPhone με ακουστικά για τα ευαίσθητα με κρύο νερό. Στεγνώστε όπως περιγράφηκε πιο πάνω. Beats Pro™, ενεργοποιήστε...
  • Página 80 οποία αγοράσατε ή λάβατε (όποιο συμβεί τελευταίο) το Προϊόν από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο όπως προκύπτει Η Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ΣΗΜΕΙΩΤΕΟΝ ΟΤΙ Η MONSTER ΔΕΝ ΔΕΧΕΤΑΙ από το τιμολόγιο του Εξουσιοδοτημένου Αντιπροσώπου, την απόδειξη πώλησης ή το δελτίο συσκευασίας. Εάν δεν...
  • Página 81 Η ονομασία και ο λογότυπος «Monster», το προϊόν και η συσκευασία είναι εμπορικά ή κατατεθέντα σήματα της MH BTS-P OE BK EU Δύο (2) έτη Monster Cable Products, Inc. ή των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Οι ονομασίες «Dr. Dre», «Beats», MH BTS-P OE WH EU Δύο (2) έτη...
  • Página 82 TÜRKÇE TÜRKÇE Kulaklıklarınız için Önemli Performans SES SEVİYESİ ETKİ (dB) ve güvenlik İpuçları Fısıltı Çok sessiz Sorumlu Dinleyin Sessiz Ofis 50-60 60 dB altında konforlu İşitme kaybı olmaması için, kulaklıkları takmadan önce müzik çalarınızda dinleme seviyesi sesin kapalı olduğundan emin olun. Kulaklıkları kulağınıza taktıktan sonra, rahat bir dinleme seviyesine ulaşana kadar sesi yavaşça açın.
  • Página 83 Lütfen araç sürerken kulaklıkları takmayın. Mobil ortam aygıtlarınıza sağlayacaktır. dinlemek için Monster’ın FM transmitterlarından birini kullanın. Kulak Fizyolojisi ve İşitme Consumer Electronics Association (Tüketici Elektroniği Derneği) web sitesi www.ce.org ve Deafness Research Foundation’dan (Sağırlık Araştırma Vakfı) web sitesi www.drf.org, güvenli bir dinleme...
  • Página 84 TÜRKÇE TÜRKÇE Bağlayın 1/4 inç adaptör: Ses ekipmanınız 1/4 inç (6.3 mm) çıkış portu kullanıyorsa, 1/8 inç dik açılı konektöre bağlı olan Beats Pro kulaklıklarınızı bağlamak için, düz 1/8 inç konektörü (kablonun spiral 1/4 inç adaptörü kullanın. ™ bölümünün en ucu) tercih ettiğiniz kulaklığın altındaki porta takın ve çevirerek Adaptör ve 1/8 inç...
  • Página 85 TÜRKÇE TÜRKÇE Katlayın Çevirin Beats Pro kulaklıkları saklamak için kulaklık kablosunu çıkartın. Önceki Beats Pro kulaklıklar, kulaklıkları çıkarmadan tek kulakla evdeki sesi dinlemek ™ ™ bölümde belirtilen aynı döner menteşeleri kullanarak, kulaklıkların her ikisi amacıyla kulaklığı çevirmenize imkan tanıyacak şekilde her iki kulaklığın de resimde görülen biçimde tam olarak katlanana kadar bir tarafı...
  • Página 86 TÜRKÇE TÜRKÇE Eşleştirin Not: Değiştirmek gerekmez. Çift/Giriş Çıkış fonksiyonu otomatik olarak çalışır ve sol veya sağ iki Beats Pro™ portundan hangisinin ses ekipmanı çıkış portuna bağlı Çift Giriş/Çıkış Kablosu Portları: Beats Pro kulaklıklar, kulaklıklarınızı çok sayıda ™ olduğundan bağımsızdır. Her iki taraf da giriş veya çıkış olarak kullanılabilir. kulaklıkla bağlamayı...
  • Página 87 TÜRKÇE TÜRKÇE Beats Pro içindeki hoparlör veya elektronik devrelerin asla ıslanmamasına Süngerin çıkartılması: Kulaklıkları baş aşağı çevirerek, süngeri çıkartılan olan dikkat edin. Su veya temizlik solventleri kulaklıklarınızın içindeki elektronik kulaklık üzerindeki kafa bandını kavrayın. Ek destek için, baş parmağınızı “b” devrelere tamir edilemez hasarlar verebilir.
  • Página 88 TÜRKÇE TÜRKÇE Süngerin geri takılması: Süngerin ve kulaklığın içindeki üç klipsin ve süngerin Kafa bandını ve süngeri sökme bölümünde anlatılan şekilde kavrayın. altındaki çentiğin hizalanmasına özellikle dikkat edilmelidir. Sünger ve kulaklık Sünger ve kulaklıktaki klipsleri hizalayarak, süngerin altındaki çentik kulaklık içindeki üç...
  • Página 89: Bakım Ve Saklama

    TÜRKÇE TÜRKÇE ses Kontrolü Süngerler makineyle yıkanabilir ancak elle yıkama önerilir. Soğuk suyla hafif bir şekilde yıkayın. Yukarıda belirtilen şekilde kurulayın. Makineyle kurulamayın. Beats Pro ile en iyi iPod ya da iPhone dinleme deneyimi için, iTunes Ses Kontrolünü ™ Bakım ve saklama etkinleştirin.
  • Página 90 Monster ile irtibata geçmeniz ve İade İzin Numarası almanız (“Talepte Bulunma” bölümünde açıklandığı şekilde) gerekmektedir. Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD, [LÜTFEN MONSTER’IN BU ADRESE GÖNDERİLEN Metinde geçen “siz” ifadesi, Ürünü Yetkili Bayiden orijinal paketinde satın alan ilk birey anlamına gelmektedir. Bu Sınırlı...
  • Página 91 (veya söz konusu kusurun belirgin olması halinde kusuru fark etmiş olmanız gerekiyorsa) iki (2) ay içinde Monster’ı arayın; (2) hasarın nasıl oluştuğunu detaylı bir şekilde açıklayın; (3) bir İade İzin Numarası alın; (4) talep formu elinize geçtiğinde (Resmi Garanti Talebinde bulunduktan sonra size gönderilecektir), formu eksiksiz bir şekilde doldurun;...
  • Página 92 ČEsKY ČEsKY Důležité tipy pro funkci a bezpečnost ZVUK HLADINA ÚČINEK HLUKU (dB) vašich sluchátek Šepot Velmi tiché Odpovědnost při poslechu Tichá kancelář 50-60 Pohodlné úrovně poslechu Před připojením sluchátek se ujistěte, že hlasitost nastavená jsou pod 60 dB na přehrávači je snížena, aby nedocházelo k poškození sluchu. Vysavač, vysoušeč...
  • Página 93 Fyziologie ucha a sluchu Nepoužívejte sluchátka za jízdy. K poslechu mobilních multimediálních přehrávačů místo toho používejte vysílače FM Monster. Zjistěte, jak dosáhnout bezpečné hlasitosti pro poslech, a přečtěte si další důležité bezpečnostní pokyny od asociace pro spotřební...
  • Página 94 ČEsKY ČEsKY Připojení AdaptÈr 1/4-in: Pokud vaše audio zařízení využívá 1/4-in (6,3 mm) výstupní konektor, použijte dodaný adaptér 1/4-in, Chcete-li připojit svoje sluchátka Beats Pro™, zasuňte přímý konektor 1/8-in který je připojen k pravoúhlému konektoru 1/8-in. (konec dále od vinuté části kabelu) do konektoru na dolní straně misky sluchátka Povšimněte si, že adaptér a 1/8-in konektor jsou opatřeny podle svého výběru a pak jej otočením zajistěte.
  • Página 95 ČEsKY ČEsKY sklopení Překlopení Chcete-li sluchátka Beats Pro, uloûit, odpojte kabel. Pomocí stejných Sluchátka Beats Pro ™ jsou vybavena otočnými závěsy nad každou miskou, ™ otočných závěsů, které byly popsány v předchozí části, otočte jednu které umožňují jednoduše misky překlopit a poslouchat okolní ruch jedním stranu dovnitř, pak druhou, až...
  • Página 96 ČEsKY ČEsKY Týmová práce Poznámka: Není nutné žádné přepínání. Funkce dvojitÈho vstupu/výstupu pracuje automaticky a nenÌ závislá na tom, který konektor sluchátek Beats Pro ™ Konektory pro kabely s dvojitými vstupy/výstupy: Sluchátka Beats Pro ™ levý nebo pravý, připojíte do výstupního konektoru svého audio zařízení. Jako jsou vybavena naším systémem pro sériové...
  • Página 97 ČEsKY ČEsKY Reproduktor nebo elektronika uvnitř sluchátek Beats Pro nikdy nesmí Sejmutí náušníků: Se sluchátky otočenými obráceně uchopte náhlavní pás nad být namočena. Voda nebo čisticí prostředky mohou neopravitelně poškodit miskou, ze které chcete sejmout náušník. Pro zajištění zvýšené opory přitiskněte elektroniku uvnitř...
  • Página 98 ČEsKY ČEsKY Upevnění náušníku: ZvláštnÌ pozornost je nutné věnovat vyrovnání tří spon na Uchopte náhlavní pás a náušník způsobem popsaným v části věnované sejmutí. vnitřku náušníku a misky a také zářezu na dolní straně náušníku. Před nasazením Vyrovnejte spony na náušníku a misku sluchátka, uložte náušník pevně na misku náušníků...
  • Página 99: Péče A Skladování

    ČEsKY ČEsKY Kontrola zvuku NáušnÌky mohou být takÈ prány v pračce, i když se doporučuje pouze ruční mytí. Perte programem pro jemné prádlo, ve studené vodě. Vysušte výše popsaným Chcete-li dosáhnout nejlepší reprodukce zvuku ve sluchátkách Beats s způsobem. Nesušte v sušičce. přehrávačem iPod nebo telefonem iPhone, aktivujte funkci kontroly zvuku iTunes Péče a skladování...
  • Página 100 (kromě jiného včetně zákonů týkající se budov nebo elektrických zařízení), (iv) v souladu s doporučeními společnost Monster od vás obdrží Formální reklamaci do dvou (2) měsíců od chvíle, kdy jste takovou Závadu produktu výrobce nebo pokyny uvedenými v materiálech a dokumentaci, které jsou k Produktu dodávány, a (v) se správným objevili (nebo od doby, kdy jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná) a před ukončením Záruční...
  • Página 101 JAK PODAT FORMÁlnÍ REKlAMACi. V případě, že došlo k poškození Produktů, musíte postupovat podle následujících kroků: (1) Zavolejte společnost Monster do dvou (2) měsíců poté, co jste objevili Závadu produktu (nebo od doby, kdy jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná); (2) Poskytněte podrobné vysvětlené o způsobu vzniku poškození;...
  • Página 102 slOVEnsKY slOVEnsKY Dôležité rady ohľadom výkonu ZVUK ÚROVEŇ NÁSLEDOK HLASITOSTI a bezpečnosti pre vaše slúchadlá (dB) Počúvajte zodpovedne Šepot Veľmi ticho Aby ste predišli poškodeniu sluchu, pred pripojením slúchadiel Tichá kancelária 50-60 Pohodlné úrovne hlasitosti sú skontrolujte, či je stíšená hlasitosť vášho hudobného prehrávača. pod 60 dB Po nasadení...
  • Página 103 şansınızı azaltır. Dostaňte zo svojho zariadenia čo najviac a vychutnávajte si skvelý Lütfen araç sürerken kulaklıkları takmayın. Mobil ortam aygıtlarınıza dinlemek için Monster’ın hudobný výkon aj pri bezpečných úrovniach hlasitosti. Naše slúchadlá...
  • Página 104 slOVEnsKY slOVEnsKY Pripojte 1/4-palcový adaptŽr: Ak v‡š zvukový pr’stroj použ’va 1/4-palcový (6,3 mm) výstupný port, použite priložený 1/4-palcový adaptŽr, Ak chcete pripojiť slúchadlá Beats Pro, zapojte rovný 1/8-palcový konektor ktorý je priviazaný k 1/8-palcovŽmu pravouhlŽmu konektoru. ™ (najvzdialenejší koniec od zvinutej časti kábla) do portu na spodnej ušnici podľa Pozor, adaptŽr a 1/8-palcový...
  • Página 105 slOVEnsKY slOVEnsKY Zložte Preklopte Pred skladovaním slúchadiel Beats Pro, odpojte kábel slúchadiel. Pomocou Slúchadlá Beats Pro™ disponujú natáčacími kĺbami nad obomi ušnicami, ™ natáčacích kĺbov spomenutých v predchádzajúcej časti preklopte jednu časť ktorá vám umožnia jednoducho preklopiť ušnicu a jedným uchom počúvať dnu, potom druhú...
  • Página 106 slOVEnsKY slOVEnsKY napojte sa Poznámka: Nie je potrebné žiadne prepínanie. Funkcia duálneho vstupu/výstupu funguje automaticky a nezávisí od toho, ktorý z portov Beats Pro™, ľavý alebo Duálne vstupné/výstupné káblové porty: Slúchadlá Beats Pro disponujú ™ pravý, je pripojený k výstupnému portu Vášho hudobného prístroja. Každá strana vlastným systémom na napojenie ďalších slúchadiel k vašim slúchadlám.
  • Página 107 slOVEnsKY slOVEnsKY Reproduktor vnśtri vašich slśchadiel Beats Pro nikdy nesmie navlhnśť. Vybratie vankśšikov: Otočte slśchadl‡ dole hlavou, uchopte n‡hlavnś sponu Voda alebo čistiace roztoky m™žu sp™sobiť nenapraviteľnŽ poškodenie nad ušnicou, u ktorej treba odobrať vankśšik. Lepšiu oporu dosiahnete, keď jemne elektroniky vnśtri vašich slśchadiel.
  • Página 108 slOVEnsKY slOVEnsKY OpŠtovnŽ nasadenie vankśšikov: Špeci‡lnu pozornosť treba venovať Uchopte náhlavnú sponu a vankúšik podľa popisu v časti o vybratí. zoradeniu troch klipov na vnśtornej strane vankśšika a ušnice, ako aj z‡rezu na Pri zarovnávaní vankúšika a ušnice jemne zatlačte vankúšik proti ušnici spodku vankśšika.
  • Página 109 slOVEnsKY slOVEnsKY Kontrola zvuku Ušné vankúšiky môžete tiež prať v práčke, hoci sa odporúča ručné pranie. Prať pri miernom cykle so studenou vodou. Usušiť podľa hore uvedeného Pre najlepší zážitok z počúvania iPod or iPhone spolu s Beats Pro aktivujte popisu.
  • Página 110 OBMEDZEnÁ sPOTREBiTEĽsKÁ ZÁRUKA výrobku inej osobe pred jej uplynutím. Okrem toho sa musíte na spoločnosť Monster obrátiť do dvoch (2) mesiacov od zistenia chyby výrobku (alebo od doby, keď ste mali chybu zistiť, ak išlo o zjavnú chybu výrobku) a vyžiadať si Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POZOR! SPOLOČNOSŤ...
  • Página 111 ”Monster“, logo Monster, produkt a obal jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami spoločnosti Monster do dvoch (2) mesiacov od momentu, kedy objavíte chybu výrobku (alebo od momentu, kedy společnosti Monster Cable Products, Inc. nebo jejích poboček ve Spojených státech amerických nebo jiných zemích.
  • Página 112 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Важные рекомендации ЗВУК УРОВЕНЬ ВОЗДЕЙСТВИЕ ШУМА по работе и безопасности (dB) обращения с наушниками Шепот О ень тихо Ответственно относиться к прослушиванию Тихий офис 50-60 Комфортный слуховой порог Во избежание повреждений органов слуха перед подклю ением составляет около 60 дБ наушников...
  • Página 113 сигнал, подаваемый другим автомобилем, и сирены спасательных Физиология уха и слуха автомобилей). Не надевайте наушники при вождении машины. Вместо этого воспользуйтесь одним из FM-передат иков Monster для прослушивания музыки с мобильных устройств. Узнайте, как установить безопасный уровень прослушивания, а также ознакомьтесь с другими важными руководствами по...
  • Página 114 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Подключение Переходник на 1/4 дюйма: Если ваша звуковоспроизводящая аппаратура оснащена портом вывода диаметром 1/4 дюйма Для подклю ения наушников Beats Pro вставьте прямой соединительный (6,3 мм), воспользуйтесь приложенным переходником на 1/4 ™ разъем диаметром 1/8 дюйма (конец, наиболее удаленный от скру енной дюйма, который...
  • Página 115 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Складывание Переключение Для хранения Beats Pro,™ удалите кабель из наушников. Используя Beats Pro™ оснащены вращающимися шарнирами, расположенными в вращающиеся шарниры, упомянутые в предыдущем разделе, поверните верхней асти каждого наушника, благодаря которым любой из них можно вовнутрь сна ала один наушник, затем другой до тех пор, пока оба откидывать...
  • Página 116 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Объединение Примечание: Переклю ение не требуется. Функция двойного ввода/вывода работает автомати ески и не зависит от того, какой из двух портов Beats Pro™, Двойные кабельные порты (ввод/вывод): Beats Pro™ поддерживают правый или левый, подклю ен к порту для вывода звука, расположенного на патентованную...
  • Página 117 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Никогда не оставляйте динамик или электронные компоненты, Удаление прокладки: Повернув наушники вверх ногами, возьмитесь рукой расположенные внутри Beats Pro, во влажном состоянии. Вода или за асть стяжки, расположенную выше того наушника, с которого следует о ищающий раствор может нанести необратимые повреждения удалить...
  • Página 118 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Повторная установка прокладки: Необходимо уделить особое внимание Возьмите стяжку наушников и прокладку рукой так, как описано в разделе правильности расположения трех зажимов внутри прокладки и наушника, «Удаление». Выровняйте расположение зажимов на прокладке и наушнике, а также выемки в нижней асти прокладки. Перед повторной установкой разместите...
  • Página 119 PYCCKИЙ PYCCKИЙ Проверка звука Прокладки также можно стирать в стиральной машине, хотя рекомендуется ру ная стирка. Стирать в щадящем режиме в холодной воде. Сушить так, как Для оптимального прослушивания на устройствах iPod® или iPhone описано выше. Не подвергать хими еской истке. ™...
  • Página 120 полу ить вашу формальную гарантийную рекламацию. Разли ные гарантийные периоды, связанные с Данную ограни енную гарантию предоставляет Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, дефектами Продукта, указаны в таблице спецификаций ниже. Гарантийный период на инается с даты...
  • Página 121 КАК ПОДАТЬ РЕКЛАМАЦИЮ. В слу ае повреждения Продуктов следуйте приведенным ниже инструкциям: (1) Обратитесь в Monster в те ение (2) месяцев после того, как выявили дефект продукта (или должны быть выявить ввиду его о евидности); (2) Представьте детальное пояснение появления повреждения; (3) Полу ите...
  • Página 122 ® ©2010 Monster, LLC Monster Technology International, Ltd...

Este manual también es adecuado para:

Dr.dre beats mh bts-p oe wh eu

Tabla de contenido