BIEMMEDUE CH 100 Manual De Instrucciones página 39

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
HET
4.7. РЕГУЛИРОВКА СГОРАНИЯ И АНАЛИЗ ПРОДУКТОВ
СГОРАНИЯ
Внимание
Заводская настройка горелки указана в «ТАБЛИЦЕ
ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК», она выделена
серым цветом.
Может потребоваться изменить эту регулировку в связи с типом
используемого топлива и условий монтажа (установка на
большой высоте над уровнем моря, всасывание воздуха
сгорания с насадкой-патрубком или без него и т.п.), если
параметры сгорания неверны.
Зонд для периодического контроля сгорания и температуры
дымов размещают, как указано:
Сгорание стабильно и без загрязнения, если параметры
сгорания соответствуют нижеуказанным:
индекс Bacharach: 0 (белый)
CO
: 11 ÷ 12,5 %
2
Кислород (O
2
CO
: 500 ppm
max
Когда приемо-сдаточные испытания завершены, отверстие,
выполненное
для
ввода
материалом, который гарантирует герметичность канала и
выдерживает высокую температуру.
5. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5.1. ВКЛЮЧЕНИЕ
Чтобы включить генератор:
• убедиться, что переключатель (a) установлен в положение "0";
• подать
электрическое
выключателем, расположенным на шкафу электропитания:
красный индикатор (b) загорается, указывая, что шкаф
L-L294.01-BM
): 4,5 ÷ 6 %
зонда,
необходимо
запечатать
питание
на
генератор
отсечным
RU
находится под напряжением;
• Переместить переключатель (a) в положение
начинает цикл запуска и предварительной продувки, когда
пламя
загорается,
нескольких минут нагрева камеры сгорания запускается также
главный вентилятор;
• если в ходе цикла запуска или работы генератор не работает,
следует обратиться к параграфу «НЕИСПРАВНОСТИ В
РАБОТЕ: ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ» и выяснить
причину неполадки.
Внимание
В
случае
перезапуска
нажатой кнопку сброса (d) 3 секунды.
Внимание
Никогда
не
подряд: несгоревшее топливо может скопиться в
камере сгорания и внезапно воспламениться при
очередном пуске.
5.2. ОСТАНОВКА
Для остановки агрегата нужно сместить переключатель (a) в
положение «0» или, если режим работы автоматический,
остановить с помощью термовыключателя помещения, понижая
заданное значение температуры: горелка останавливается и
индикатор (f) отключается, а вентилятор продолжает работать,
запускаясь несколько раз, вплоть до полного охлаждения
камеры сгорания.
Внимание
Не следует останавливать работающий генератор,
выключая его отсечным выключателем на шкафу
питания.
Электропитание можно отключать только после
останова вентилятора.
5.3. ВЕНТИЛЯЦИЯ
Для
работы
генератора
вентиляции
необходимо
положение с символом
6. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание
Все инструкции, приведенные в данном параграфе,
должны выполняться только квалифицированным
персоналом.
Для бесперебойной работы агрегата следует часто выполнять
операции по контролю и очистке, не превышая максимальных
промежутков, указанных ниже в таблице.
В частности, в случае интенсивной эксплуатации в очень
запыленной и агрессивной среде (напр., на животноводческой
ферме) следует обязательно проводить внутреннюю очистку
горелки и агрегата в конце каждого животноводческого цикла.
Внимание
Прежде чем приступить к операции, необходимо:
• Отключить прибор в соответствии с указаниями
параграфа «ОТКЛЮЧЕНИЕ»;
• Отключить
выключателем на электрошкафу питания
• Дождаться охлаждения прибора.
то индикатор
(f) включается;
блокировки
по
безопасности
генератора
необходимо
выполнять
более
двух
в
режиме
одной
установить
переключатель
.
электропитание
: горелка
после
для
держать
запусков
непрерывной
(a)
в
отсечным
39 / 48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ch 135

Tabla de contenido