Página 4
DO NOT mix battery chemistries. The TLM99/TLM99s/TLM99si tool emits a visible laser DO NOT dispose of batteries in fire. beam, as shown in Figure A. The laser beam emitted...
Point the laser at the top of the tool (Figure toward the wall or object whose distance you need Locate the battery compartment latch on the back to measure (Figure of the TLM99, TLM99s, or TLM99si tool Click and hold for 2 seconds to turn on the (Figure #2).
(Figure the next measurement. #1 shows where to position the tool if you are measuring from the bottom of the tool.) • On the TLM99 keypad, click (Figure #7). • Click to display the width measurement at the •...
(74 in), or inches to decimal ft. 9/16 TERED TRADEMARKS OWNED BY BLUETOOTH SIG, INC. AND ANY USE OF SUCH MARKS BY STANLEY TOOLS IS UNDER • On the TLM99 keypad, click (Figure #3). LICENSE. OTHER TRADEMARKS AND TRADE NAMES ARE •...
Página 8
• If you do not use the tool for 90 seconds, it will automatically turn off. Warranty STANLEY warrants this product for a period of Two (2) years against deficiencies in material and workmanship. This LIMITED WARRANTY does not cover products that are improperly used, abused, altered, or repaired.
Error Codes If INFO appears on the display window with a Code number, perform the corresponding Corrective Action. Code Description Corrective Action Received Signal Too Weak, Use the target plate or change the target surface. Measuring Time Too Long Received Signal Too High Target is too reflective.
Página 10
Specifications Range .1m to 30m (4in to 100ft) Measuring Accuracy* ± 2mm (± 3/32in)* Resolution** 1mm (1/16in)** Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type ≤ 1.0mW @ 620-690nm Laser/Backlight Automatic Switch-off After 30s Unit Automatic Switch-off After 90s Continuous Measuring Area/Volume Battery Life (2 x AAA) Up to 3000 Measurements (2500 with...
Página 11
Funkgeräterichtlinie WARNUNG: Das folgende Informationsetikett auf dem Stanley BLUETOOTH-LASER-ABSTANDSMESSER Laserwerkzeug informiert Sie zu Ihrer TLM99s/TLM99si Sicherheit über die Laser-Klasse. Stanley erklärt hiermit, dass die Stanley BLUETOOTH- LASER-ABSTANDSMESSER TLM99s/TLM99si TLM99s STHT77509 STHT77511 der Richtlinie 2014/53/EU und allen geltenden EU- Richtlinienanforderungen entspricht.
Página 12
Displays zu verschieben (Abbildung #2). Wiederholen Sie dann die Schritte 2-5. Die Batteriefachsicherung befindet sich an der Rückseite des Werkzeugs TLM99, TLM99s oder Dauermessung von Abständen TLM99si (Abbildung #2). Wenn Sie eine Reihe von Messungen durchführen Ziehen Sie die Sicherung mit dem Finger nach möchten, während Sie sich bewegen, wechseln Sie...
Página 13
Messen des Volumens Um eine aktuelle Messung (vom Werkzeug zu der Wand oder dem Objekt) durchzuführen und den Sie können das Volumen eines Raumes oder Objekts Dauermessmodus zu verlassen, drücken Sie auf ermitteln. Drücken Sie auf (Abbildung #5), um das Für eine weitere Messung drücken Sie auf , um Werkzeug einzuschalten.
Página 14
Geben Sie an, dass Sie diese Messung zu der Geben Sie an, dass Sie die nächste Messung von nächsten Messung addieren möchten. dieser Messung subtrahieren möchten. • Drücken Sie auf der Tastatur des TLM99 auf • Drücken Sie auf der Tastatur des TLM99 zweimal auf (Abbildung #7).
Página 15
Grundrisse aufzunehmen. Gewährleistung Laden Sie von oder STANLEY gibt für dieses Produkt für einen Zeitraum von Anwendung STANLEY Smart Connect auf Ihr zwei (2) Jahren eine Garantie bei Mängeln in Material und Mobiltelefon oder Tablet herunter. Verarbeitung. Diese BESCHRÄNKTE GARANTIE gilt nicht Mit der Anwendung STANLEY Smart Connect für Produkte, die unsachgemäß...
Página 16
Fehlercodes Wenn auf dem Display INFO und eine Code-Nummer erscheint, führen Sie die entsprechende Korrekturmaßnahme durch. Code Beschreibung Korrekturmaßnahme Empfangenes Signal zu Verwenden Sie die Zieltafel oder ändern Sie die Zielfläche. schwach, Messung dauert zu lange Das empfangene Signal ist Ziel reflektiert zu stark.
Technische Daten Bereich 1m bis 30m (4in bis 100ft) Messgenauigkeit* ± 2mm (± 3/32in)* Auflösung** 1mm (1/16in)** Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp ≤ 1,0mW bei 620-690nm Automatische Abschaltung Laser/ Nach 30s Hintergrundbeleuchtung Automatische Abschaltung Gerät Nach 90s Dauermessung Fläche/Volumen Batteriebetriebszeit (2 x AAA) Bis zu 3000 Messungen (2500 mit Abmessungen (H x T x B)
Página 18
MÈTRE LASER BLUETOOTH Stanley TLM99s/TLM99si TLM99s STHT77509 STHT77511 Stanley déclare par la présente que la MÈTRE LASER BLUETOOTH Stanley TLM99s/TLM99si est conforme à la Directive 2014/53/UE et à toutes les prescriptions des directives européennes applicables. L’intégralité du certificat de conformité européenne est accessible auprès de Stanley Tools, Egide...
Página 19
Mesure de distances en continu Trouvez le loquet du compartiment à piles à l'arrière Pour prendre une série de mesures tout en vous de l'outil TLM99, TLM99s ou TLM99si (Figure déplaçant, passez en mode Mesure Continue. #2). Cliquez sur (Figure #5) pour allumer l'outil.
Mesure de Volume Pour prendre une nouvelle mesure, cliquez sur pour déplacer la mesure actuelle sur la ligne précédente Vous pouvez mesurer le volume d'une pièce ou dans la fenêtre d'affichage. Puis répétez les étapes d'un objet. 2 à 5. Cliquez sur (Figure #5) pour allumer l'outil.
Página 21
Indiquez que vous souhaitez soustraire la prochaine mesure de celle-ci. Indiquez que vous souhaitez ajouter cette mesure à la suivante. • Sur le clavier du TLM99, cliquez deux fois • Sur le clavier du TLM99, cliquez sur (Figure #7). • Sur le clavier du TLM99s ou du TLM99si, cliquez deux fois sur •...
Página 22
Sur le clavier du TLM99s ou du TLM99si, cliquez STANLEY avéré défectueux, en incluant notamment les pour allumer l'outil. coûts de pièces et de main-d'œuvre, ou si STANLEY le décide, remplace ces outils ou rembourse leur prix d'achat, ® Si l'icône Bluetooth n'apparaît pas dans la fenêtre...
Codes erreurs Si INFO apparaît dans la fenêtre d'affichage avec un numéro de Code, exécutez l'Action Corrective correspondante. Code Descriptif Action corrective Signal reçu trop faible, Délai de Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. la prise de mesure trop long Signal reçu trop élevé...
Página 24
Caractéristiques Portée 1m à 30m (4in à 100ft) Précision des mesures* ± 2mm (± 3/32in)* Résolution** 1mm (1/16in)** Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Type laser ≤ 1,0mW à 620-690nm Extinction automatique Laser/Rétro-éclairage Après 30s Extinction automatique de l'unité Après 90s Mesure Continue Zone/Volume Durée de vie des piles (2 x AAA)
Página 25
Direttiva 2014/53/UE e a tutti i requisiti pertinenti delle direttive UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE può essere richiesto a Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgio oppure è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.2helpu.com.
(Figura n.3). n. 2). TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura Per effettuare una nuova misurazione, fare clic su Tirare verso l'alto con il dito la levetta di apertura/ per spostare la misurazione corrente verso l’alto, alla...
Per effettuare la misurazione corrente (dal fondo Visualizzare la misurazione dell'Area nella parte dello strumento alla parete o all’oggetto) e uscire inferiore della finestra sul display (Figura n. 3). dalla modalità Misurazione continua, fare clic su Misurazione del volume È possibile misurare il volume di una stanza o di un Per effettuare una nuova misurazione, fare clic su oggetto.
Lo strumento misurerà la distanza dal fondo dello successiva da questa misurazione. stesso alla parete o all’oggetto (Figura n. 1). • Sul tastierino del TLM99, fare clic su Per eseguire la misurazione dalla parte superiore due volte. dello strumento anziché fondo (Figura n.
Garanzia o da scaricare l'app STANLEY garantisce questo prodotto per un periodo di due STANLEY Smart Connect sul proprio smartphone (2) anni contro eventuali difetti di materiali e fabbricazione. o tablet. Questa GARANZIA LIMITATA non copre prodotti utilizzati Utilizzando l'app STANLEY Smart Connect in maniera scorretta, di cui si è...
Codici di errore Se appare INFO sulla finestra del display con un numero di un codice, eseguire la corrispondente azione correttiva. Codice Descrizione Azione correttiva Segnale ricevuto troppo debole Usare la piastra segnale o cambiare la superficie target. o tempo di misurazione troppo lungo Segnale ricevuto troppo forte Il target è...
Página 31
Specifiche Intervallo Da 1 m a 30 m (da 4 in a 100 ft) Accuratezza di misurazione* ± 2 mm (± 3/32 in)* Risoluzione** 1 mm (1/16 in)** Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo laser ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Spegnimento automatico laser/ Dopo 30 secondi retroilluminazione...
Página 32
BLUETOOTH Stanley TLM99s STHT77509 STHT77511 TLM99s/TLM99si Stanley declara por la presente que la MEDIDOR LÁSER DE DISTANCIA CON BLUETOOTH Stanley TLM99s/TLM99si cumple todos los requisitos de la directiva 2014/53/UE y de todas las directivas aplicables de la Unión Europea. El texto completo de la Declaración de conformidad UE puede solicitarse a Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Bélgica,...
(Figura n.º 2). Repita los baterías en la parte posterior de la herramienta pasos 2-5. TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura n.º 2). Tire el enganche hacia arriba con el dedo para Medir distancias en modo continuo desbloquear y extraer la tapa de la batería...
Medir la longitud. En la parte inferior de la pantalla (Figura n.º 2), podrá ver la medición actual (Figura n.º 3), que • Coloque la herramienta en un extremo del cambiará a medida que mueva la herramienta. objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la longitud.
Indica que usted desea sumar esta medición a la siguiente. • Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el • En el teclado el TLM99 pulse sentido de la longitud. (La figura n.º 2 (Figura n.º...
TLM99si. según el estado. Además de por la garantía, los láseres de STANLEY están cubiertos por: Garantía de 30 días de Use el TLM99s o TLM99si para medir cada pared devolución del dinero. Si no está completamente satisfecho o espacio capturado en el plano y sincronizar las con el funcionamiento de su láser STANLEY, cualquiera que...
Códigos de error Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de código, realice la correspondiente acción correctiva. Código Descripción Acción correctora Señal recibida muy débil Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de o tiempo de medición objetivo.
Especificaciones Alcance . 1 m a 30 m (4 in a 100 ft) Precisión de la medición* ± 2 mm (± 3/32 in)* Resolución** 1 mm (1/16 in)** Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser ≤ 1.0 mW @ 620-690 nm Apagado automático láser/retroiluminación Después de 30 s Apagado automático unidad...
2014/53/UE e todos os requisitos aplicáveis da directiva da UE. O texto na íntegra da Declaração de conformidade da UE pode ser solicitado à Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Bélgica ou está disponível através do seguinte endereço Internet: www.2helpu.com.
Página 40
3). Procure a patilha do compartimento das baterias Para fazer uma nova medição, clique em para na parte de trás da ferramenta TLM99, TLM99s ou mover a medição actual até à linha anterior na janela TLM99si (Figura n.º 2).
Medir o volume Para fazer a medição actual (da parte inferior da ferramenta até à parede ou objecto) e saia do Pode medir o volume de uma sala ou objecto. modo Medição contínua, clique em Clique em (Figura n.º 5) para ligar Para fazer uma nova medição, clique em para a ferramenta.
Indica que pretende subtrair a próxima desta distância necessita de medir. medição. Clique em para medir a distância entre • No teclado da TLM99, clique em duas a ferramenta e a parede ou objecto. vezes. Indique que pretende adicionar esta medição •...
Garantia a aplicação STANLEY Smart Connect para o telemóvel ou tablet. A STANLEY fornece uma garantia de dois (2) anos para este produto contra defeitos de material e mão-de-obra. A aplicação STANLEY Smart Connect permite-lhe Esta GARANTIA LIMITADA não abrange produtos que captar a sala ou espaço para os quais pretende...
Códigos de erro Se aparecer INFO na janela de visualização com um número de Código, efectue a Acção Correctiva correspondente. Código Descrição Acção correctiva O sinal recebido é demasiado Utilize a placa-alvo ou altere a superfície do alvo. fraco, o tempo de medição é...
Especificações Gama 1 m a 30 m (4 pol a 100 pés) Precisão de medição* ± 2 mm (± 3/32 pol)* Resolução** 1 mm (1/16 pol)** Classe do laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de laser ≤ 1,0 mW a 620-690 nm Desactivação automática do laser/luz de Após 30 s fundo...
Stanley BLUETOOTH LASER AFSTANDSMETER u weet tot welke laser-klasse het apparaat TLM99s/TLM99si behoort. Stanley verklaart hierbij dat de Stanley BLUETOOTH LASER AFSTANDSMETER TLM99s/TLM99si voldoet TLM99s STHT77509 STHT77511 aan de Richtlijn 2014/53/EU en aan alle eisen van geldende EU-richtlijnen.
#2), ziet u de actuele meting (Afbeelding #3). Kijk waar zich de vergrendeling van het batterijenvak aan de achterzijde van de TLM99, U kunt een nieuwe meting uitvoeren door te klikken TLM99s of TLM99si bevindt (Afbeelding #2). en de actuele meting naar de vorige regel op het display-venster te verplaatsen (Afbeelding #2).
Página 48
Afstanden ononderbroken meten Meetomtrek U kunt de omtrek van een wand, vloer of voorwerp U kunt een reeks van metingen uitvoeren terwijl meten. u rondloopt door over te schakelen naar de stand Ononderbroken Meten. Klik op (Afbeelding #5) en schakel het gereedschap in.
(Afbeelding #1). • Klik op het toetsenblok van de TLM99 op (Afbeelding #3). Als u de afstand wilt meten van de bovenzijde van het gereedschap in plaats van de onderzijde •...
Página 51
Wanneer u de plattegrond hebt opgeslagen, kunt u deze exporteren in verschillende bestandsformaten, STANLEY geeft garantie op het product voor een periode zoals PDF, DXF of JPG, en afdrukken of per e-mail van twee (2) jaar op fouten in materiaal en uitvoering.
Página 52
Foutcodes Als INFO wordt weergegeven in het display-venster met een Code-nummer, voer dan de bijbehorende Herstel- handeling uit. Code Beschrijving Juiste handeling Ontvangen signaal te zwak, Gebruik een richtplaat of kies een ander richtoppervlak. meettijd te lang Ontvangen signaal te krachtig Het doel reflecteert te veel.
Specificaties Bereik 1 m tot 30 m Meetnauwkeurigheid* ± 2 mm * Resolutie** 1 mm** Laser-klasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser-type ≤ 1,0 mW @ 620 - 690 nm Laser/Achtergrondverlichting Automatisch Na 30 sec uitschakelen Unit automatisch uitschakelen Na 90 sec Ononderbroken Meten Omtrek/Volume Levensduur van de batterijen (2 x AAA)
Página 54
Stanley BLUETOOTH LASER-DISTANCEMÅLER dette produkt. Den ansvarlige for produktet TLM99s/TLM99si skal sikre, at alle brugere forstår og overholder disse instruktioner. Stanley erklærer herved, at Stanley BLUETOOTH LASER-DISTANCEMÅLER TLM99s/TLM99si er ADVARSEL: i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU og at Følgende etiketinformation er placeret på...
Página 55
Find lasken til batterirummet bag på værktøj Peg laseren øverst på værktøjet (ill. #1) mod TLM99, TLM99s eller TLM99si (ill. #2). den væg eller genstand, hvor du ønsker at måle Tryk lasken opad med din finger for at oplåse og afstanden (ill.
Página 56
Angiv at du ønsker at tilføje denne måling til den • Peg toppen af værktøjet mod den ene side af næste måling. målet (rum eller genstand). • På TLM99 keypad skal du klikke på • Anbring værktøjet ved den ene ende af målet, (ill. #7).
Página 57
® keypad for at tænde for Bluetooth denne måling. Brug STANLEY Smart Connect applikationen til • På TLM99 keypad skal du klikke to gange at etablere forbindelse mellem din mobiltelefon eller på tablet og TLM99s eller TLM99si. • På TLM99s eller TLM99si keypad skal du Brug TLM99s eller TLM99si til at måle hver...
Página 58
STANLEY lasere af en: 30 dages pengene-tilbage- garanti. Hvis du ikke er fuldt ud tilfreds med præstationen af din STANLEY laser af en eller anden grund, kan du returnere den inden for 30 dage fra købsdatoen og få tilbagebetalt det fulde beløb.
Página 59
Fejlkoder Hvis der vises INFO på displayet med et kode-nummer, skal du udføre den tilsvarende afhjælpende handling: Kode Beskrivelse Afhjælpende handling Modtaget signal for svagt, Brug målpladen eller vælg en anden måloverflade. målingen tager for lang tid Modtaget signal for kraftigt Mål reflekterer for meget.
Specifikationer Område 1 m til 30 m (4" til 100 fod) Målenøjagtighed* ± 2 mm (± 3/32") Opløsning** ± 1 mm (± 1/16") Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype ≤ 1,0 mW @ 620-690nm Automatisk slukning af laser/baggrundslys Efter 30 sek. Automatisk slukning af enhed Efter 90 sek.
Página 61
Personen som är ansvarig för Stanley BLUETOOTH LASERAVSTÅNDSMÄTARE produkten måste se till att alla användare TLM99s/TLM99si förstår och följer dessa instruktioner. Stanley deklarerar härmed att Stanley BLUETOOTH VARNING: LASERAVSTÅNDSMÄTARE TLM99s/TLM99si Följande etikett är placerad på uppfyller direktiv 2014/53/EU och alla tillämpliga laserverktyget för att informera dig om...
Página 62
#2). Upprepa sedan steg 2-5. batterier) Kontinuerlig mätning av avstånd För att göra en serie med mätningar allt eftersom du Leta reda på batterifackets hake på baksidan av TLM99, TLM99s eller TLM99si verktyget flyttar runt, byt till kontinuerligt mätningsläge. (bild #2). Klicka på...
Página 63
Mätningsarea Mätning av volym Du kan mäta arean på en vägg, ett golv eller ett Du kan mäta volymen av rum eller ett föremål. föremål. Klicka på (bild #5) för att slå på verktyget. Klicka på (bild #5) för att slå på verktyget. Verktyget kommer att mäta avståndet från undersidan av verktyget till väggen eller föremålet Verktyget kommer att mäta avståndet från...
Página 64
Ange att du vill lägga till denna mätning till nästa mätning. • På TLM99 knappsats.klicka på två gånger. • På TLM99 knappsats, klicka på (bild #7). • På TLM99s eller TLM99si knappsats, klicka på två gånger. • På TLM99s eller TLM99si knappsats, klicka på...
Página 65
Från antingen eller , ladda ned STANLEY Smart Connect till din mobiltelefon STANLEY garanterar denna produkt för en period av (2) år eller pekdator. mot material- och tillverkningsfel. Denna BEGRÄNSADE GARANTI täcker inte produkter som använts felaktigt, Använd STANLEY Smart Connect, fånga in missbrukats, ändrats eller reparerats.
Página 66
Felkoder Om INFO visas i visningsfönstret med ett Kodnummer utför motsvarande korrigerande åtgärd. Beskrivning Korrigerande handling Mottagningssignalen för svag Använd en målplatta eller byt målyta. eller mätningstiden är för lång Mottagningssignalen är för Målet är för reflekterande. Använd en målplatta eller byt målyta. stark För mycket bakgrundsljus Minska bakgrundsljuset på...
Página 67
Specifikationer Område 1 m till 30 m (7 in till 100 ft) Mätkorrekthet* ± 2 mm (± 3/8 tum)* Upplösning 1 mm (1/16 in) Laserklass Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp ≤ 1,0 mW vid 620-690 nm Laser/Bakgrundsljus automatisk avstängning Efter 30 s Enhet automatisk avstängning Efter 90 s Kontinuerlig mätning...
Página 68
Stanley BLUETOOTH-LASERETÄISYYSMITTARI huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä. TLM99s/TLM99si Tuotteesta vastuussa olevan henkilön tulee varmistaa, että kaikki käyttäjät ymmärtävät Stanley täten vakuuttaa, että Stanley BLUETOOTH- ja noudattavat näitä ohjeita. LASERETÄISYYSMITTARI TLM99s/TLM99si täyttää direktiivin 2014/53/EY ja kaikkien soveltuvien EY- VAROITUS: direktiivien vaatimukset.
Página 69
(kuva #2). Toista sitten vaiheet 2-5. (paristojen asennus) Etäisyyksien jatkuva mittaaminen Kytke jatkuva mittaustila päälle etäisyyksien Paikanna TLM99, TLM99s tai TLM99si -työkalun mittaamiseksi sarjassa liikkuessasi. takana oleva paristokotelon lukitus (kuva #2). Vedä lukitusta sormella ylöspäin kotelon Käynnistä työkalu napsauttamalla (kuva #5).
Página 70
Mittausalue Tilavuuden mittaus Voit mitata seinä-, lattia- tai kohdealueen. Voit mitata huoneen tai kohteen tilavuuden. Käynnistä työkalu napsauttamalla (kuva #5). Käynnistä työkalu napsauttamalla (kuva #5). Työkalu mittaa etäisyyden työkalun alaosasta Työkalu mittaa etäisyyden työkalun alaosasta seinään tai kohteeseen napsauttamalla seinään tai kohteeseen napsauttamalla (kuva #1).
Página 71
Mittaa etäisyys työkalusta seinään tai kohteeseen napsauttamalla Ilmoita, että haluat vähentää seuraavan mittauksen tästä mittaustuloksesta. Ilmoita, että haluat lisätä tämän mittaustuloksen seuraavaan. • Napauta TLM99-näppäimistössä painiketta • Napsauta TLM99-näppäimistössä painiketta kaksi kertaa. (kuva #7). • Napsauta TLM99s tai TLM99si • Napsauta TLM99s tai TLM99si -näppäimistössä...
Página 72
Takuu ei kata kalibrointia ja ylläpitoa. “BLUETOOTH ® -TUOTEMERKKI JA LOGOT OVAT BLUE- TOOTH SIG, INC:IN REKISTERÖITYJÄ TAVARAMERKKEJÄ JA NIIDEN KÄYTTÖ STANLEY TOOLSIN TOIMESTA ON LI- SENSSINALAISTA. MUUT TAVARAMERKIT JA TUOTENIMET OVAT VASTAAVIEN OMISTAJIEN OMAISUUTTA.”...
Página 73
Virhekoodit Jos näyttöikkunaan tulee näkyviin INFO ja koodi, ryhdy vastaaviin korjaustoimenpiteisiin. Koodi Kuvaus Korjaava toimenpide Vastaanotettu signaali on Käytä kohdelevyä tai muuta kohdepintaa. liian heikko, mittausaika on liian pitkä Vastaanotettu signaali on liian Kohteen heijastuskyky on liian suuri. Käytä kohdelevyä tai voimakas muuta kohdepintaa.
Tekniset tiedot Käyttöväli 0,1 m - 30 m (4 in - 100 ft) Mittaustarkkuus* ± 2 mm (± 3/32 in)* Resoluutio** 1 mm (1/16 in)** Laserluokka Luokka 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyyppi ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Laserin/taustavalon automaattinen 30 s jälkeen sammutus Yksikön automaattinen virrankatkaisu 90 s jälkeen...
Página 75
Den som er ansvarlig for TLM99s/TLM99si produktet må sørge for at alle brukere forstår og etterlever disse anvisningene. Stanley erklærer med dette at Stanley BLUETOOTH LASER DISTANSEMÅLER TLM99s/TLM99si er ADVARSEL: i samsvar med EU-direktivet 2014/53/EU og alle Følgende etikettinformasjon er plassert aktuelle krav i EU-direktiver.
Página 76
#1) peke mot veggen eller objektet du vil måle avstanden til Finn batterihusets lås på baksiden av verktøyet (figur TLM99, TLM99s eller TLM99si (figur #2). Klikk og hold i 2 sekunder for å slå på Bruk fingeren til å trekke låsen ned, slik at kontinuerlig målemodus.
Página 77
Måle et areal Måle volum Du kan måle arealet på en vegg, gulv eller et objekt. Du kan måle volumet av et rom eller et objekt. Klikk (figur #5) for å slå på verktøyet. Klikk (figur #5) for å slå på verktøyet. Klikk for å...
Página 78
Indiker at du ønsker å trekke neste måling fra denne målingen. Indiker at du vil legge denne målingen til neste måling. • På TLM99 tastaturet, klikk to ganger. • På TLM99 tastaturet, klikk (figur #7). • På TLM99s eller TLM99si tastaturet, klikk •...
Página 79
"BLUETOOTH ® ORDMERKET OG LOGOER ER REGIS- TRERTE VAREMERKER EIET AV BLUETOOTH SIG, INC. OG ALL BRUK AV SLIKE MERKES AV STANLEY TOOLS ER UNDERLAGT LISENS. ANDRE VAREMERKER OG HANDELS- NAVN ER EIET AV SINE RESPEKTIVE EIERE." Slik slår du av verktøyet Verktøyet kan slås av på...
Página 80
Feilkoder Dersom INFO vises i displayet med et kode-nummer, utfør tilsvarende korrigerende tiltak. Kode Beskrivelse Korrigerende tiltak Signalet som mottas er for Bruk en målplate eller endre målflate. svakt eller måletiden er for lang Signalet som mottas er for Målet er for reflekterende. Bruk en målplate eller endre målflate. sterkt For mye bakgrunnslys Reduser bakgrunnslyset på...
Stanley LASEROWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Na urządzeniu laserowym naklejona BLUETOOTH jest etykieta z informacją o klasie lasera TLM99s/TLM99si w odniesieniu do jego użytkowania Stanley niniejszym deklaruje, że Stanley LASEROWY i bezpieczeństwa. MIERNIK ODLEGŁOŚCI BLUETOOTH TLM99s/ TLM99si jest zgodna z wymogami dyrektywy 2014/53/ TLM99s STHT77509 STHT77511 UE oraz wszystkich właściwych dyrektyw.
(wkładanie baterii) W celu wykonania nowego pomiaru, kliknąć , aby przesunąć bieżący pomiar w górę do poprzedniego Z tyłu narzędzia TLM99, TLM99s lub TLM99si wiersza w oknie wyświetlacza (Rysunek nr 2). znajduje się komora na baterie zamknięta klapką Następnie powtórzyć kroki 2-5.
Zmierzyć długość. Na dole okna wyświetlacza (Rysunek nr 2), wyświetla się aktualny pomiar • Ustawić narzędzie na jednym końcu celu (Rysunek nr 3), zmieniający się na bieżąco i skierować kropkę lasera w poprzek długości. wraz ze zmianą położenia urządzenia. (Rysunek nr 2 pokazuje, gdzie ustawić...
Wskazać, że chce się odjąć kolejny pomiar od tego (Rysunek nr 1). pomiaru. Aby dokonać pomiaru od górnej ścianki zamiast • Na klawiaturze TLM99 kliknąć dwukrotnie dolnej ścianki narzędzia, (Rysunek nr 2), przytrzymać przez 2 sekundy. W okienku • Na klawiaturze TLM99s lub TLM99si, kliknąć...
Página 86
STANLEY Smart Connect zainstalowaną na smartfonie lub tablecie, a następnie rejestrować Gwarancja dokładne pomiary na planach pomieszczeń. STANLEY udziela na niniejszy produkt dwuletniej (2) Korzystając z serwisu gwarancji na wady materiałowe i fabryczne. Niniejsza , pobrać aplikację STANLEY Smart Connect na OGRANICZONA GWARANCJA nie dotyczy produktów,...
Kody błędów Jeśli INFO pojawi się w oknie wyświetlacza z numerem kodu, wykonać odpowiednie działania naprawcze: Opis Usunięcie błędu Odbierany sygnał jest zbyt Użyć tarczy kalibracyjnej lub zmienić płaszczyznę pomiaru. słaby lub czas pomiaru jest zbyt długi Odbierany sygnał jest zbyt silny Zbyt sile odbijanie na płaszczyźnie.
Dane techniczne Zasięg Od 0,1 m do 30 m (4 cale do 100 stóp) Dokładność pomiaru* ± 2 mm (± 3/32 cala)* Rozdzielczość** 1 mm (1/16 cala)** Klasa lasera 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ lasera ≤ 1,0 mW przy 620-690 nm Automatyczne wyłączanie podświetlenia/ Po 30 s lasera...
Página 89
ΜΕ ΛΕΪΖΕΡ TLM99s STHT77509 STHT77511 TLM99s/TLM99si Η Stanley δηλώνει με την παρούσα ότι η Stanley BLUETOOTH ΜΕΤΡΗΤΗΣ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΝ ΜΕ ΛΕΪΖΕΡ TLM99s/TLM99si βρίσκεται σε συμμόρφωση με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και όλες τις εφαρμόσιμες απαιτήσεις Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΚ...
Página 90
Εντοπίστε την ασφάλιση του διαμερίσματος Στο κάτω μέρος του παραθύρου της οθόνης μπαταριών στην πίσω πλευρά του εργαλείου (Εικόνα 2), δείτε την τρέχουσα μέτρηση TLM99, TLM99s ή TLM99si (Εικόνα (Εικόνα Χρησιμοποιώντας το δάκτυλό σας, τραβήξτε την Για να λάβετε νέα μέτρηση, πατήστε για να...
Συνεχής μέτρηση αποστάσεων Μετρήστε το πλάτος. Για να λάβετε μια σειρά μετρήσεων ενώ αλλάζετε • Σημαδέψτε με το πάνω μέρος του εργαλείου συνεχώς θέση, αλλάξτε λειτουργία σε Συνεχούς στη μία πλευρά του στόχου (τοίχου, δαπέδου μέτρησης. ή αντικειμένου). • Τοποθετήστε το εργαλείο στο ένα άκρο του Πατήστε...
Página 92
Υποδείξτε ότι θέλετε να προσθέσετε αυτή τη Μετρήστε το ύψος. μέτρηση στην επόμενη μέτρηση. • Τοποθετήστε το εργαλείο στο ένα άκρο του • Στο πληκτρολόγιο του TLM99, πατήστε στόχου και σημαδέψτε με την κουκκίδα λέιζερ (Εικόνα κατά μήκος του ύψους. (Η Εικόνα...
Página 93
που το εργαλείο ως τον τοίχο ή το αντικείμενο. διαθέτει, για να το συζεύξετε με την εφαρμογή STANLEY Smart Connect στο κινητό ή το tablet σας Υποδείξτε ότι θέλετε να αφαιρέσετε την επόμενη και κατόπιν να καταγράψετε ακριβείς μετρήσεις στα...
Página 94
Εγγύηση Χρησιμοποιώντας την εφαρμογή STANLEY Smart Connect, αποθηκεύστε την κάτοψη. Η STANLEY εγγυάται αυτό το προϊόν για περίοδο Δύο Αφού έχετε αποθηκεύσει την κάτοψη, μπορείτε να (2) ετών έναντι ελαττωμάτων υλικού και εργασίας. την εξαγάγετε σε μία από αρκετές διαφορετικές...
Κωδικοί σφαλμάτων Αν εμφανιστεί η ένδειξη INFO στο παράθυρο οθόνης μαζί με έναν Κωδικό αριθμό, εκτελέστε την αντίστοιχη Διορθωτική ενέργεια. Κωδικός Περιγραφή Διορθωτική ενέργεια Λαμβανόμενο σήμα πολύ Χρησιμοποιήστε την πλάκα-στόχο ή αλλάξτε επιφάνεια- ασθενές, χρόνος μέτρησης στόχο. πολύ μεγάλος Λαμβανόμενο σήμα πολύ Στόχος...
Página 96
Προδιαγραφές Εμβέλεια 0,1 m έως 30 m (4 ίντσες έως 100 πόδια) Ακρίβεια μέτρησης* ± 2 mm (± 3/32 ίντσας)* Ανάλυση** 1 mm (1/16 ίντσας)** Κλάση λέιζερ Κλάση 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Τύπος λέιζερ ≤ 1,0mW στα 620-690 nm Αυτόματη απενεργοποίηση λέιζερ/οπίσθιου Μετά...
EU. bezpečnost a pohodlné použití. Kompletní text tohoto prohlášení o shodě EU můžete TLM99s na požádání získat od společnosti Stanley Tools, Egide STHT77509 STHT77511 Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium nebo je k dispozici na následující internetové adrese: www.2helpu.com.
Página 98
Nastavení (vkládání baterií) Potom zopakujte kroky 2 - 5. Průběžné měření vzdálenosti Vyhledejte západku víčka úložného prostoru pro baterie na zadní části přístroje TLM99, TLM99s Chcete-li provádět sérii měření během vašeho nebo TLM99si (obr. pohybu, zvolte průběžný režim měření. Prstem stlačte západku dolů, aby došlo k uvolnění...
Měření plochy Měření objemu Můžete změřit také plochu stěny, podlahy nebo Můžete změřit také objem místnosti nebo objektu. objektu. Klikněte na tlačítko (obr. 5), aby došlo Klikněte na tlačítko (obr. 5), aby došlo k zapnutí přístroje. k zapnutí přístroje. Přístroj bude měřit vzdálenost od spodní části Přístroj bude měřit vzdálenost od spodní...
Página 100
Označte, že chcete přidat tuto změřenou hodnotu k následující změřené hodnotě. • Na klávesnici přístroje TLM99 klikněte dvakrát na ikonu • Na klávesnici přístroje TLM99 klikněte na ikonu (obr. • Na klávesnici přístroje TLM99s nebo TLM99si klikněte dvakrát na ikonu •...
Záruka vrácení peněz do 30 dnů. Nejste-li z jakéhokoli důvodu zcela spokojeni s použitím tohoto laseru Pomocí aplikace STANLEY Smart Connect uložte STANLEY, můžete jej do 30 dnů od data zakoupení vrátit vytvořený plán. prodejci s dokladem o zakoupení tohoto výrobku a bude vám Jakmile budete mít plán uložený, můžete jej exportovat...
Página 102
Kódy chyb Pokud se na displeji objeví INFO s číslem kódu, proveďte odpovídající opatření k nápravě. Kód Popis Postup pro nápravu Přijímaný signál je příliš slabý Použijte zaměřovací štítek nebo změňte povrch cíle. nebo měření trvá příliš dlouho Přijímaný signál je příliš silný Cíl je příliš...
Technické údaje Rozsah 0,1 m až 30 m (4 palce až 100 stop) Přesnost měření* ± 2 mm (± 3/32 in)* Rozlišení** 1 mm (1/16 in)** Třída laseru Třída 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru ≤ 1,0 mW při vlnové délce 620 - 690 nm Automatické...
Página 104
Настоящим Stanley заявляет, что Stanley ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР BLUETOOTH TLM99s/ TLM99si соответствует Директиве 2014/53/EU и всем применимым требованиям ЕС. Полный текст Декларации соответствия ЕС можно запросить у Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Бельгия. Кроме того, он доступен по следующему интернет-адресу: www.2helpu.com. TLM99si Выполните...
Página 105
Руководство по Потяните защелку вверх пальцем, чтобы снять крышку батарейного отсека (рис. № 1 безопасности и № 2). аккумуляторной батареи Установите две батареи AAA, соблюдая полярность - и +, как отмечено внутри батарейного отсека (рис. № 3). ОСТОРОЖНО: Батареи могут взорваться...
Página 106
Постоянное измерение расстояния Измерьте ширину. Для выполнения нескольких измерений по мере • Направьте верхнюю часть инструмента по движения, перейдите в режим Continuous Measure одной стороне цели (стена, пол или объект). (режим постоянного измерения). • Разместите инструмент на одном конце цели и направьте лазерную точку по Нажмите...
Página 107
ширине. (Рис. № 1 показывает, где Укажите, что хотите добавить это измерение следует расположить инструмент при к следующему измерению. измерении от нижней части инструмента.) • На панели TLM99, нажмите • Нажмите для отображения измерения (рис. № 7). ширины вверху дисплея.
дюйма), или 9/16 «СЛОВЕСНЫЙ ТОВАРНЫЙ ЗНАК И ЛОГОТИП с дюймов на десятичные футы. BLUETOOTH ® ЯВЛЯЮТСЯ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМИ • На панели TLM99, нажмите (рис. № 3). ТОВАРНЫМИ ЗНАКАМИ BLUETOOTH, SIG, INC. STANLEY TOOLS ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИ ЗНАКИ ПО ЛИЦЕНЗИИ. ДРУГИЕ • На панели TLM99s или TLM99si, удерживайте...
Página 109
866-786-5924. Если не указано иное, STANLEY будет производить бесплатный ремонт любого продукта, который STANLEY признает дефективным, в том числе расходы на детали и работу, или по выбору STANLEY, заменит инструменты или возместит стоимость покупки, за вычетом суммы амортизации, в обмен на...
Коды ошибок Если на дисплее появляется INFO с номером кода, примите надлежащие меры по устранению неисправности. Код Описание Действие Полученный сигнал слишком Воспользуйтесь целевой пластиной или измените целевую слабый, время измерения поверхность. слишком долгое Полученный сигнал слишком Поверхность цели слишком отражаемая. Воспользуйтесь сильный...
Технические характеристики Диапазон от 0,1 м до 30 м (от 4 дюймов до 100 футов) Точность измерений* ± 2 мм (± 3/32 дюйма)* Разрешение** 1 мм (1/16 дюйма)** Класс лазера Класс 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Тип лазера ≤ 1,0 мВт при 620 - 690 нм Автоматическое...
Página 112
A készülékért felelős személy köteles Stanley BLUETOOTH LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ gondoskodni arról, hogy minden TLM99s/TLM99si felhasználó elsajátítsa és betartsa ezeket A Stanley ezennel kijelenti, hogy a Stanley az útmutatásokat. BLUETOOTH LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ TLM99s/ TLM99si típusú megfelel a 2014/53/EU FIGYELMEZTETÉS: irányelv, illetve minden alkalmazandó EU irányelv Kényelme és biztonsága érdekében...
( ábra, 2). Ezután ismételje meg a 2-5. lépéseket. Keresse meg az elemtartó rekesz kilincsét a TLM99, TLM99s vagy TLM99si készülék Folyamatos távolságmérés hátoldalán ( ábra, 2). Több mérés elvégzéséhez a készülék mozgatása Az ujjával húzza a kilincset felfelé, oldja ki és vegye...
Terület mérése Mérje le a szélességet. Megmérheti a fal, a padló vagy objektum területét. • Irányítsa a készülék felső részét a céltárgy (fal, padló, objektum) egyik oldalához. A készülék bekapcsolásához nyomja meg az • Helyezze a készüléket a céltárgy egyik gombot ( ábra, 5).
Página 115
Jelezze, hogy ezt a mérési eredményt hozzá • Helyezze a készüléket a céltárgy egyik szeretné adni a következőhöz. végéhez, és irányítsa a lézerpontot • A TLM99 billentyűzetén nyomja meg ezt: a magassághoz. (A ábra, 3 azt mutatja, ábra, 7). hová helyezze a készüléket, ha az alsó...
„A BLUETOOTH ® SZÓ ÉS LOGÓ A BLUETOOTH SIG, INC. hüvelyk) vagy a hüvelyket decimális lábra. 9/16 BEJEGYZETT MÁRKAVÉDJEGYEI, ÉS AZOKAT A STANLEY • A TLM99 billentyűzetén nyomja meg ezt a gombot: TOOLS LICENC ALAPJÁN HASZNÁLJA. MÁS MÁRKAVÉDJE- ábra, 3). GYEK ÉS KERESKEDELMI NEVEK A SAJÁT BIRTOKOSAIK TULAJDONÁT KÉPEZIK.”...
• A készülék automatikusan kikapcsol, ha 90 másodpercig nem használják. Garancia A STANLEY két (2) év garanciát vállal a termék esetleges anyaghibájáért vagy gyártási rendellenességéért. Ez a KORLÁTOZOTT GARANCIA érvényét veszti, ha a terméket helytelenül, rendeltetésellenesen használták, átalakították vagy javították. Bővebb tájékoztatásért és visszaküldésre vonatkozó...
Página 118
Hibakódok Ha INFO jelenik meg a kijelzőn kódszámmal együtt, tegye meg a megfelelő korrekciós intézkedést. Kód Megnevezés Korrekciós intézkedés Túl gyenge a vett jel, túl hosszú Használja a céltárgylemezt vagy változtassa meg a célfelületet. ideig tart a mérés A vett jel túl magas A céltárgy túlságosan visszatükröz.
Műszaki adatok Hatótávolság 1 m – 30 m Mérési pontosság* ± 2 mm Felbontás** 1 mm Lézerosztály 2. osztály (IEC/EN60825-1: 2014) Lézertípus ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Lézer/háttérvilágítás automatikus 30 mp után kikapcsolása A készülék automatikus kikapcsolása 90 mp után Folyamatos mérés Igen Terület/térfogat...
Página 120
Spoločnosť Stanley týmto vyhlasuje, že LASEROVÝ štítok s nasledovnými informáciami, ktorý BLUETOOTH MERAČ VZDIALENOSTI značky vás z dôvodu pohodlia a bezpečnosti Stanley TLM99s/TLM99si je v súlade so smernicou informuje o laserovej triede. 2014/53/EÚ a so všetkými platnými požiadavkami smernice EÚ.
Página 121
(obrázok č. 3). batérií) Ak chcete vykonať nové meranie, kliknutím presuniete aktuálne meranie nahor V zadnej časti prístroja TLM99, TLM99s alebo do predchádzajúceho riadku na okne displeja TLM99si nájdite západku priestoru pre batérie (obrázok č. 2). Následne zopakujte kroky 2-5.
Meranie plochy Meranie objemu Môžete zmerať plochu steny, podlahy alebo predmetu. Môžete zmerať objem miestnosti alebo predmetu. Prístroj zapnite kliknutím na (obrázok č. 5). Prístroj zapnite kliknutím na (obrázok č. 5). Prístroj odmeria vzdialenosť od spodnej strany Prístroj odmeria vzdialenosť od spodnej strany prístroja k stene alebo predmetu (obrázok č.
Página 123
Označte, že chcete odpočítať nasledujúce meranie od tohto merania. Označte, že chcete pripočítať toto meranie k ďalšiemu meraniu. • Na klávesnici prístroja TLM99 dvakrát kliknite • Na klávesnici prístroja TLM99 kliknite na (obrázok č. 7). • Na klávesnici prístroja TLM99s alebo TLM99si dvakrát kliknite na...
čísle 866-786-5924. Pokým nie je uvedené inak, chcete zaznamenať merania a vytvorte pôdorys. spoločnosť STANLEY bezplatne opraví každý produkt značky STANLEY, o ktorom zistí, že je chybný, a to vrátane Na klávesnici prístroja TLM99s alebo TLM99si dielov a práce, prípadne, podľa uváženia spoločnosti kliknutím na...
Chybové kódy Ak sa na okienku displeja zobrazí INFO s číslom kódu, vykonajte príslušnú nápravnú činnosť. Kód Popis Nápravné opatrenie Prijímaný signál je príliš slabý, Použite terčík alebo zmeňte cieľovú plochu. doba merania je príliš dlhá Prijímaný signál je príliš silný Cieľ...
Página 126
Technické údaje Dosah 1 m až 30 m (4 palce až 100 stôp) Presnosť merania* ± 2 mm (± 3/32 palca)* Rozlíšenie** 1 mm (1/16 palca)** Laserová trieda Trieda 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru ≤ 1,0 mW pri 620 – 690 nm Laser/automatické...
Página 127
RAZDALJ TLM99s/TLM99si OPOZORILO: Stanley izjavlja, da je Stanley BLUETOOTH Za večjo varnost in udobje je na napravi LASERSKI MERILNIK RAZDALJ TLM99s/TLM99si nameščena naslednja nalepka z informacijo v skladu z direktivo 2014/53/EU in vsemi zahtevami o oznaki za razred laserja.
Página 128
Za zaporedno merjenje med premikanjem preklopite na način Neprekinjeno merjenje (Continuous Poiščite jeziček predala za baterije na hrbtni strani Measure) orodij TLM99, TLM99s, ali TLM99si (slika , št. 2). ZA vklop orodja kliknite na , (slika , št. 5).
Merjenje površine Merjenje prostornine Izmerite lahko površino stene, tal ali predmeta. Izmerite lahko prostornino sobe ali predmeta. ZA vklop orodja kliknite na , (slika , št. 5). Za vklop orodja kliknite (slika , št. 5). Orodje bo izmerilo razdaljo od dna orodja do stene Orodje bo izmerilo razdaljo od dna orodja do stene (slika , št.
Página 130
Označite, da želite naslednjo meritev odšteti od te meritve. Označite, da želite to meritev prišteti k naslednji meritvi. • Na tipkovnici TLM99 kliknite dvakrat na • Na tipkovnici TLM99 kliknite na • Na tipkovnici TLM99s ali TLM99si kliknite (slika , št. 7).
Página 131
Na tipkovnici TLM99s ali TLM99si kliknite navedeno, bo STANLEY brezplačno popravil kateri koli vklopite orodje. izdelek STANLEY, ki je pokvarjen, vključno s stroški za sestavne dele in delo, ali pa bo po lastni izbiri STANLEY ® Če se ikona Bluetooth ne pokaže na zaslonu...
Kode napak Če se v okencu na zaslonu pokaže INFO s številko kode, opravite ustrezni popravek: Koda Opis Popravilo Sprejeti signal je preslab, čas Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno površino. meritve je predolg Sprejeti signal je premočan Merjena površina premočno odbija. Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno površino.
Página 133
Specifikacije Doseg 1 m do 30 m (4 in do 100 ft) Natančnost merjenja* ± 2 mm (± 3/32 palca)* Ločljivost** 1 mm (1/16 in)** Razred laserja razred 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Vrsta laserja ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Samodejni izklop laserja/zadnje luči Po 30 s Samodejni izklop enote Por 90 s...
Página 134
TLM99si е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и всички приложими изисквания на директивите на ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС може да бъде изискана от Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Белгия или може да се намери на следния интернет адрес: www.2helpu.com.
Página 135
за преместване на текущото измерване нагоре Намерете капачето на отделението за към предишната линия на дисплея (Фигура #2). батериите на гърба на инструмента TLM99, След това повторете стъпки 2-5. TLM99s или TLM99si (Фигура #2). С помощта на пръста си, издърпайте лостчето...
Página 136
Непрекъснато измерване на Зона за измерване разстояния Можете да измерите зоната на стената, пода или обекта. За да направите серии от измервания, докато се движите, преминете към режим на Кликнете на (Фигура #5) за да включите продължително измерване. инструмента. Кликнете на (Фигура...
Página 137
от дъното на инструмента.) Трябва да укажете, ако желаете да добавите това измерване към следващото измерване. • Кликнете на за показване на • На клавиатурата на TLM99, кликнете на измерването на ширината в горната част на дисплея. (Фигура #7). • На клавиатурата на TLM99s или TLM99si, Измерете...
Página 138
инча), или дъното на инструмента до стената или обекта 9/16 инчове на десетични фунтове. (Фигура #1). • На клавиатурата TLM99, кликнете на За да измерите от горната част на (Фигура #3). инструмента, вместо от долната (Фигура #2), задръжте за 2 секунди. Иконата...
Página 139
“ДОМАТА И ЛОГОТО НА BLUETOOTH ® СА РЕГИСТРИРАНА STANLEY с установени дефекти, включително части ТЪРГОВСКА МАРКА, СОБСТВЕНОСТ НА BLUETOOTH SIG, и разходите за труд или по избор на STANLEY, ще INC. И ВСЯКА УПОТРЕБА НА ТАКИВА МАРКИ ОТ STANLEY замени на такива инструменти или ще възстанови...
Página 140
Кодове на грешка Ако на дисплея се появи INFO с номер на код, извършете съответното корективно действие. Код Описание Коригиращо действие Полученият сигнал е твърде Използвайте мишената или променете целевата слаб, времето за измерване повърхност. е твърде дълго Полученият сигнал е твърде Целта...
Página 141
Спецификации Обхват .1 м до 30 м (4инча до 100 фута) Точност на измерване * ± 2 мм (± 3/32 инча)* Разделителна способност** 1 мм (1/16 инча)** Клас на лазера Клас 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Тип лазер ≤ 1,0 мВ @ 620-690 нм Лазер/фоново...
Página 142
Stanley LASER PENTRU MĂSURAT DISTANŢA CU BLUETOOTH TLM99s STHT77509 STHT77511 TLM99s/TLM99si Prin prezenta, Stanley declară că produsul Stanley LASER PENTRU MĂSURAT DISTANŢA CU BLUETOOTH TLM99s/TLM99si este conform cu Directiva 2014/53/UE şi cu toate prevederile directivelor UE aplicabile. Puteţi solicita textul complet al Declaraţiei de conformitate UE la Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgia.
(Figura #3). Pentru a efectua o nouă măsurătoare, apăsaţi Localizaţi capacul compartimentului pentru pentru a muta măsurătoarea curentă în sus, pe acumulatori de pe spatele uneltelor TLM99, cealaltă linie a afişajului (Figura #2). Apoi, repetaţi TLM99s sau TLM99si (Figura #2).
Măsuraţi lungimea. Apăsaţi lung timp de 2 secunde pentru a porni modul Măsurare continuă. • Poziţionaţi partea inferioară a uneltei la o margine a suprafeţei ţintă şi îndreptaţi laserul În partea de jos a afişajului (Figura #2), de-a lungul acesteia. (Figura #2 arată...
(Figura #1). următoare din această măsurătoare. Pentru a măsura din partea de sus a uneltei și • Pe tastatura lui TLM99, faceţi clic pe nu din cea inferioară (Figura #2), țineți apăsat de două ori. timp de 2 secunde. Pe afișaj, pictograma •...
Página 146
înregistraţi şi întocmiţi returnarea, sunaţi la nr. 866-786-5924. În cazul în care nu proiectul dvs. s-a specificat altfel, STANLEY va repara gratuit, orice produs STANLEY care se constată a fi defect, incluzând cheltuielile Pe tastatura lui TLM99s sau TLM99si, faceţi clic pe pentru componente şi manoperă, sau, la alegerea companiei...
Coduri de eroare Dacă pe afişaj apare INFO cu un cod numeric, efectuaţi Acţiunea corectivă corespunzătoare. Descriere Acţiune corectivă Semnalul primit este prea Utilizaţi placa ţintă sau schimbaţi suprafaţa ţintă. slab, timpul de măsurare este prea mare Semnalul primit este prea sus Ţinta este prea reflexivă.
Página 148
Specificaţii Distanţă de la 1 m la 30 m (de la 4in la 100ft) Precizie la măsurare* ± 2 mm (± 3/32in)* Rezoluţie** 1 mm (1/16 in) Clasă laser Clasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tip laser ≤ 1,0 mW @ 620 - 690 nm Oprire automată...
Página 149
Stanley BLUETOOTH-LASERKAUGUSMÕÕDIK ohutusjuhised ja kasutusjuhend TLM99s and TLM99si tähelepanelikult läbi. Selle toote eest vastutav inimene peab tagama, et kõik Käesolevaga kinnitab Stanley, et Stanley kasutajad saaksid nendest juhistest aru BLUETOOTH-LASERKAUGUSMÕÕDIK TLM99s/ ning järgiksid neid. TLM99si vastab direktiivi 2014/53/ EL ja kõigi kohaldatavate ELi direktiivide nõuetele.
Página 150
Kauguse pidev mõõtmine Seadme ettevalmistamine Mitme vahemaa mõõtmiseks ringi liikudes lülitage (patareide paigaldamine) seade pideva mõõtmise režiimile. Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu Leidke seadme TLM99, TLM99s või TLM99si (joonis #5). tagaküljelt patareipesa riiv (joonis #2). Suunake seadme ülaosas (joonis #1) olev laser Riivi avamiseks tõmmake see sõrmega üles ja...
Pindala mõõtmine Ruumala mõõtmine Seadmega saab mõõta seina, põranda vm objekti Seadmega saab mõõta ruumi või objekti ruumala. pindala. Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu (joonis #5). (joonis #5). Seade mõõdab oma alumise osa kaugust seinast Seade mõõdab oma alumise osa kaugust seinast või objektist (joonis #1).
Página 152
Näidake, et soovite sellest mõõtmistulemusest Näidake, et soovite selle mõõtmistulemuse liita lahutada järgmise mõõtmistulemuse. järgmisele mõõtmistulemusele. • Klõpsake TLM99 klahvistikul kaks korda nuppu • Klõpsake TLM99 klahvistikul nuppu (joonis #7). • Klõpsake TLM99s või TLM99si klahvistikul • Klõpsake TLM99s või TLM99si klahvistikul...
õigused, mis võivad riigiti erineda. Lisaks garantiile kehtib ruumi seinad ja sünkroonige mõõtmistulemused STANLEY laseritele: 30-päevane raha tagastamise põrandaplaaniga. garantii. Kui te pole oma STANLEY laseri tööga mingil Salvestage rakenduse STANLEY Smart Connect põhjusel täielikult rahul, võite selle 30 päeva jooksul alates abil põrandaplaan.
Página 154
Veakoodid Kui ekraanile ilmub tekst INFO koos koodiga, järgige vea kõrvaldamiseks pakutud lahendust. Kood Kirjeldus Lahendus Vastuvõetud signaal liiga nõrk, Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda. mõõtmisaeg liiga pikk Vastuvõetav signaal liiga kõrge Sihtpinna peegeldus on liiga suur. Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda.
Tehnilised andmed Ulatus 0,1 m kuni 30 m (4 tolli kuni 100 jalga) Mõõtmistäpsus* ± 2 mm (± 3/32 tolli)* Resolutsioon** 1 mm (1/16 tolli)** Laseri klass Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laseri tüüp ≤ 1,0 mW @ 620–690 nm Laseri/taustvalguse automaatne väljalülitus 30 s möödumisel Seadme automaatne väljalülitus 90 s möödumisel...
Página 156
Stanley BLUETOOTH LĀZERA ATTĀLUMA šīs instrukcijas. MĒRĪTĀJS TLM99s/TLM99si BRĪDINĀJUMS! Ar šo Stanley apliecina, ka Stanley BLUETOOTH Šāda informācijas uzlīme ir pievienota uz LĀZERA ATTĀLUMA MĒRĪTĀJS TLM99s/TLM99si lāzera instrumenta, lai informētu par lāzera atbilst Direktīvas 2014/53/ES un visu piemērojamo ES klasi jūsu ērtībām un drošībai.
Página 157
Nepārtraukta attālumu mērīšana ievietošana) Lai veiktu vairākus mērījumus, pārslēdzieties uz nepārtrauktās mērīšanas režīmu (Continuous Atrodiet bateriju nodalījuma pārsega fiksatoru Measure). instrumenta TLM99, TLM99s vai TLM99si Noklikšķiniet attēls, Nr. 5), lai ieslēgtu aizmugurē ( attēls, Nr. 2). instrumentu. Ar pirkstu, pavelciet fiksatoru uz augšu, lai Notēmējiet instrumenta augšpusē...
Laukuma mērīšana Tilpuma mērīšana Jūs varat mērīt sienas, grīdas vai objekta laukumu. Jūs varat izmērīt istabas vai objekta tilpumu. Noklikšķiniet attēls, Nr. 5), lai ieslēgtu Noklikšķiniet attēls, Nr. 5), lai ieslēgtu instrumentu. instrumentu. Instruments mērīs attālumu no instrumenta Instruments mērīs attālumu no instrumenta apakšas līdz sienai vai objektam ( attēls, Nr.
Página 159
Norādiet, ka nākamo mērījumu vēlaties atņemt no šī mērījuma. Norādiet, ka vēlaties šo mērījumu pieskaitīt nākamajam mērījumam. • Uz TLM99 tastatūras noklikšķiniet divreiz. • Uz TLM99 tastatūras noklikšķiniet attēls, Nr. 7). • Uz TLM99s vai TLM99si tastatūras noklikšķiniet...
Página 160
Izmantojot STANLEY Smart Connect lietotni, lāzeriem attiecas: 30 dienu naudas atgriešanas garantija. saglabājiet stāva plānu. Ja jūs neesat pilnīgi apmierināti ar sava STANLEY lāzera veiktspēju kāda iemesla dēļ, jūs varat to atgriezt 30 dienu Kad stāva plāns ir saglabāts, varat to eksportēt kāda laikā...
Kļūdu kodi Ja displeja logā parādās INFO ar koda numuru, veiciet atbilstošu kļūdas labojumu: Kods Apraksts Korektīvās darbības Saņemtais signāls ir pārāk Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa virsmu. vājš, mērīšanas laiks ir pārāk ilgs Saņemtais signāls pārāk liels Mērķis ir pārāk atstarojošs. Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa virsmu.
Tehniskie dati Diapazons No 0,1 m līdz 30 m (no 4 collām līdz 100 pēdām) Mērīšanas precizitāte* ± 2 mm (± 3/32 collas)* Izšķirtspēja** 1 mm (1/16 collas)** Lāzera klase 2. klase (IEC/EN 60825-1: 2014) Lāzera tips ≤ 1,0 mW pie 620–690 nm Lāzera/fona apgaismojuma automātiskā...
Página 163
įrankio užklijuota toliau nurodyta taikomais ES direktyvos reikalavimais. etiketė, kurioje nurodyta lazerio saugos Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima užsisakyti klasė. adresu: „Stanley Tools“, Egide Walschaertsstraat 14- 16, 2800 Mechelen, Belgium (Belgija) arba atsisiųsti iš TLM99s STHT77509 STHT77511 čia: www.2helpu.com.
Página 164
, kad išmatuotumėte atstumą nuo įrankio iki sienos arba objekto. Suraskite maitinimo elementų skyrelio skląstį Ekrano apačioje ( pav., Nr. 2), peržiūrėkite įrankio TLM99, TLM99s arba TLM99si nugarėlėje esamą matmenį ( pav., Nr. 3). pav., Nr. 2). Norėdami matuoti iš naujo, spustelėkite , kad Pirštu patraukite skląstį...
Ploto matavimas Tūrio matavimas Galima išmatuoti sienos, grindų arba objekto plotą. Galima išmatuoti kambario arba objekto tūrį. Spustelėkite pav., Nr. 5), kad įjungtumėte Spustelėkite pav., Nr. 5), kad įjungtumėte įrankį. įrankį. Įrankis išmatuos atstumą nuo įrankio apačios iki Įrankis išmatuos atstumą nuo įrankio apačios iki sienos ar objekto ( pav., Nr.
įrankio iki sienos arba objekto. Nurodykite, kad norite iš matavimo atimti sekantį matavimą. Nurodykite, kad norite pridėti šį matavimą prie sekančio matavimo. • TLM99 klaviatūroje du kartus spustelėkite • TLM99 klaviatūroje spustelėkite pav., Nr. 7). • TLM99s arba TLM99si klaviatūroje du kartus spustelėkite •...
Página 167
Garantija Iš arba atsisiųskite programėlę STANLEY Smart Connect į savo STANLEY suteikia šiam gaminiui dvejų (2) metų garantiją, mobilųjį telefoną arba planšetę. taikomą medžiagos ir gamybos defektų. Ši RIBOTOJI GARANTIJA netaikoma netinkamai arba ne pagal paskirtį Naudodami programėlę STANLEY Smart naudotiems, modifikuotiems ar remontuotiems gaminiams.
Klaidų kodai Jei ekrane pasirodo užrašas INFO (informacija) ir pateikiamas kodas, atlikite toliau nurodytus koregavimo veiksmus: Kodas Aprašymas Koregavimo veiksmai Priimamas per silpnas signalas Pasinaudokite taikinio plokšte arba pakeiskite tikslinį paviršių. arba per ilga matavimo trukmė Priimamas pernelyg stiprus Tikslinis objektas atspindi per daug šviesos. Pasinaudokite signalas taikinio plokšte arba pakeiskite tikslinį...
Página 169
Specifikacijos Diapazonas Nuo 1 iki 30 m (nuo 4 col. iki 100 pėd.) Matavimo tikslumas* ± 2 mm (± 3/32 col.)* Skiriamoji geba 1 mm (1/16 col.)** Lazerio klasė 2 klasė (IEC/EN60825-1: 2014) Lazerio tipas ≤ 1,0 mW esant 620–690 nm Lazerio / foninio apšvietimo automatinis Po 30 sek.
Página 170
2014/53 / AB ve yürürlükteki tüm AB yönetmeliklerinin Lazer cihazı üzerinde bulunan aşağıdaki gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder. etiket kullanım kolaylığı ve güvenliğiniz için AB uygunluk beyanatının tam metni Stanley Tools, ürünün lazer sınıfıyla ilgili sizi bilgilendirmek amacıyla yerleştirilmiştir. Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium adresinden istenebilir veya aşağıdaki internet...
Página 171
önceki satıra doğru hareket ettirmek üzere tuşuna tıklayın (Şekil #2). Sonrasında Takılması) adım 2-5'ü tekrarlayın. TLM99, TLM99s veya TLM99si cihazının arka Mesafelerin Sürekli Ölçümü tarafındaki pil bölmesi kapağını yerleştirin Hareket ettikçe seri şeklinde ölçümler yapabilmek için (Şekil #2). Sürekli Ölçüm moduna geçin.
Alan Ölçümü Hacim Ölçümü Bir duvar, zemin veya nesnenin alanını da Bir oda veya nesnenin hacmini ölçebilirsiniz. ölçebilirsiniz. Aleti açmak için tuşuna tıklayın (Şekil #5). Aleti açmak için tuşuna tıklayın (Şekil #5). Aletin tabanı ile duvar veya nesne arasındaki Aletin tabanı ile duvar veya nesne arasındaki mesafeyi ölçer (Şekil #1).
Página 173
(Şekil #7). • TLM99s veya TLM99si tuş takımında tuşuna iki kez tıklayın. • TLM99 veya TLM99si tuş takımında tuşuna tıklayın (Şekil #1). Cihazın en üstündeki lazer ışınını duvara veya nesneye doğru yöneltin. Cihazın en üstündeki lazer ışınını duvara veya nesneye doğru yöneltin.
Garanti Bunun için veya konumlarından STANLEY Smart Connect STANLEY bu ürünle ilgili malzeme hataları ve işçilik için İki uygulamasını cep telefonunuz veya tabletinize (2) yıl garanti verir. Bu SINIRLI GARANTİ doğru olmayan indirin. şekilde veya kötü amaçla kullanılmış, üzerinde değişiklik yapılmış...
Hata Kodları Ekran penceresinde bir Kod numarası ile birlikte INFO ibaresi belirirse, ilgili Düzeltme İşlemini yapın. Tanım Düzeltme İşlemi Alınan Sinyal Çok Zayıf, Ölçüm Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin. Süresi Çok Uzun Alınan Sinyal Çok Yüksek Hedef çok fazla ışık yansıtıyor. Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin.
Teknik Özellikler Menzil 1m ila 30m (4in ila 100ft) arası Ölçüm Doğruluğu* ± 2mm (± 3/32in)* Çözünürlük** 1mm (1/16in)** Lazer Sınıfı Sınıf 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lazer Tipi ≤ 1,0mW @ 620-690nm Lazer/Arka Işık Otomatik Düğme-kapalı 30sn sonra Ünite Otomatik Düğme-kapalı 90sn sonra Sürekli Ölçüm Evet...
Página 177
Osoba odgovorna za instrument mora provjeriti razumiju li svi korisnici ove upute TLM99s/TLM99si i pridržavaju li ih se. Stanley ovim izjavljuje da je Stanley LASERSKI BLUETOOTH MJERAČ UDALJENOSTI TLM99s/ UPOZORENJE: TLM99si u skladu s Direktivom 2014/53/EU i u skladu Na alatu se nalaze sljedeće sigurnosne sa svim primjenjivim zahtjevima direktive EU-a.
Página 178
Kontinuirano mjerenje udaljenosti baterija Da biste obavili niz mjerenja dok se krećete, prebacite Pronađite pričvrsnicu vratašaca odjeljka baterije sa na način kontinuiranog mjerenja. stražnje strane alata TLM99, TLM99s ili TLM99si Kliknite na (slika #5) kako biste uključili alat. (slika #2).
Mjerenje površine Mjerenje volumena Možete izmjeriti površinu zida, poda ili predmeta. Možete izmjeriti volumen prostorije ili predmeta. Kliknite na (slika #5) kako biste uključili alat. Kliknite na (slika #5) kako biste uključili alat. Alat će izmjeriti udaljenost od alata od dna zida ili Alat će izmjeriti udaljenost od alata od dna zida ili predmeta (slika #1).
Navedite da želite oduzeti sljedeće mjerenje od ovog mjerenja. Navedite da želite zbrojiti ovo mjerenje sa sljedećim mjerenjem. • Na tipkovnici TLM99 dvaput kliknite na • Na tipkovnici TLM99 kliknite na • Na tipkovnici TLM99s ili TLM99si kliknite (slika #7).
Página 181
Jamstvo preuzmite aplikaciju STANLEY Smart Connect na mobilni telefon ili STANLEY jamči da će ovaj proizvod biti bez nedostataka tablet. u materijalu i izradi tijekom razdoblja od dvije (2) godine. Ovo OGRANIČENO JAMSTVO ne obuhvaća proizvode Primjenom aplikacije STANLEY Smart Connect koji su nepravilno korišteni, zloupotrebljavani, modificirani...
Página 182
Šifre pogrešaka Ako se na zaslonu prikaže INFO uz Šifru, obavite odgovarajuću korekciju. Šifra Opis Korekcija Primljeni signal je preslab ili je Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu. vrijeme mjerenja predugo Primljeni signal je prejak Ciljna površina je previše reflektirajuća. Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu.
Página 183
Specifikacije Domet od 1 m do 30 m (od 4 in do 100 ft) Preciznost mjerenja* ± 2 mm (± 3/32 in)* Razlučivost** 1 mm (1/16 in)** Klasa lasera Klasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Vrsta lasera ≤ 1,0 mW @ 620-690 nm Automatsko isključivanje lasera/pozadinskog Nakon 30 s osvjetljenja...