Mounting / Montage / Montaje / Montage / Montering / Montage / Montagem / Montagg
Before mounting
A depth of at least 61 mm (2
1
/
in) (51 mm (2
1
/
in))* is
2
8
required for flush mounting. Measure the depth of the
area where you are to mount the speaker.
Avant le montage
Une profondeur d'au moins 61 mm (2
/
po) (51 mm
1
2
(2
/
po))* est nécessaire pour effectuer le montage
1
8
encastré. Mesurez la profondeur de l' e mplacement où
vous souhaitez monter le haut-parleur.
Antes del montaje
Para montar el altavoz, de modo que quede empotrado
en la ubicación de montaje, se requiere una profundidad
mínima de 61 mm (51 mm)*. Mida la profundidad del
área donde desee montar el altavoz.
Mounting example / Exemple de montage / Ejemplo de montaje / Montagebeispiel / Monteringsexempel/ Montagevoorbeeld / Exemplo de montagem / Esempio di montaggio / Przykład
montażu / Exemplu de montare / Пpимep ycтaновки / Приклад встановлення
Parts list / Liste des composants / Lista de componentes / Teileliste / Lista över medföljande delar / Onderdelenlijst / Lista de peças / Elenco dei componenti / Spis części /
Lista componentelor /Комплeктyющиe дeтaли / Склад комплекту
× 2
Vor der Montage
Für eine versenkte Montage ist eine Einbautiefe von
mindestens 61 mm (51 mm)* erforderlich. Messen Sie
die Tiefe an der Stelle, an der der Lautsprecher montiert
werden soll.
Innan du monterar
För en jämn och slät montering krävs ett djup på minst
61 mm (51 mm)*. Mät ut djupet på den plats där du
tänker montera högtalaren.
Vóór de montage
Voor de montage is een inbouwdiepte van minimaal
61 mm (51 mm)* vereist. Meet de diepte van het gebied
waar u de luidspreker wilt installeren.
ø 4 × 30
× 8
× 2
Antes da montagem
Para montar a coluna à face, é necessária uma
profundidade de pelo menos 61 mm (51 mm)*. Meça a
profundidade da área onde quer montar a coluna.
Prima del montaggio
Per il montaggio a incasso è necessaria una profondità di
almeno 61 mm (51 mm)*. Misurare la profondità
dell'area in cui verrà montato il diffusore.
Przed rozpoczęciem montażu
Do montażu wpuszczanego wymagana jest głębokość co
najmniej 61 mm (51 mm)*. Należy zmierzyć głębokość
obszaru, w którym ma zostać zainstalowany głośnik.
× 10
× 2
Înainte de montaj
Este necesară o adâncime de cel puţin 61 mm (51 mm)*
pentru montarea la nivel. Măsuraţi adâncimea zonei în
care veţi monta difuzorul.
Пepeд монтaжом
Для ycтaновки зaподлицо глyбинa в мecтe монтaжa
должнa cоcтaвлять нe мeнee 61 мм (51 мм)*.
Измepьтe глyбинy в том мecтe, гдe пpeдполaгaeтcя
cмонтиpовaть гpомкоговоpитeль.
Пepeд вcтaновлeнням
При встановленні врівень глибинa має бyти нe
мeншe 61 мм (51 мм)*. Bиміpяйтe глибинy в томy
міcці, дe потpібно вcтaновити динaмік.
* (XS-MP1611)
× 2