Rimage Professional 5400N Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para 5400N:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Rimage
Professional 5400N Setup and
®
Installation Guide
Before you begin:
This document describes how to set up your Rimage Professional 5400N system to run
with Rimage Producer Software Suite version 8.3 and higher. The 5400N is part of the
Rimage Professional series.
The instructions in this document are intended for people who are familiar with
hardware setup, software installation, and Windows operating systems. If you do not
understand the procedures in this document, ask your computer technician for help.
Documents referenced in this procedure are found on the Rimage Professional
3400/5400N User Guide Disc included with your system and are also available online
at www.rimage.com/support. From the Support menu select: Professional Series >
Professional 5400N > User Manuals tab.
-
Important!
Read all setup instructions thoroughly before you begin.
Save all packing boxes and packing materials for your Rimage system.

Notes:
The 5400N systems consists of the 5400N autoloader, an integrated Everest
400 printer, and an embedded control center (PC). All Rimage software is
already loaded on the embedded PC.
Your product may not look exactly like the product pictured.
The term "autoloader" is used throughout this document to refer to the
Rimage Professional 3400. The term "printer" refers to the integrated
Everest 400 printer. The term "system" refers to both the Professional 3400
autoloader and the Everest 400 printer.
This product is also designed for an IT power distribution system with phase-
to-phase voltage 230V.
Unless otherwise indicated, all Windows navigation statements are Microsoft
Windows 7 paths. Other operating systems' navigation paths may differ
slightly.
2001540_D_EN
1
Unpack the Accessory Kit
The Accessory Kit contains:
Rimage Professional 5400N Setup and Installation Guide (this document)
Rimage Product Warranty/Guarantee
Getting Started with Rimage Software guide
A/C cord
DVI/USB dongle
Rimage Professional 3400/5400N User Guide disc
Disc holder with Rimage Professional Software Suite disc and recovery disc
Recovery disc instructions
Marketing CD
2
Prepare the autoloader
Software
a.
Remove the Software
Agreement
Agreement label from the front
Label
door.
-
Important! Read the label
before you remove it. By
removing the label, you are
agreeing to the terms and
conditions set forth in the
agreement.
b. Remove the tape and packing
foam from the top and side of
the autoloader.
Tape and
Packing Foam
c.
Open the front door.
d. Remove the plastic packing brace from
the lift arm.
e.
Remove the plastic packing braces from
the lift arm and printer tray.

Note: you may need to bend the
plastic brace in the printer tray
slightly to remove it.
f.
Close the front door.
Copyright © 2010 Rimage Corporation
3
Connect the cables and cords
a.
Make sure that the main power switch on the back of the 5400N is in the
'off' position.
b. Connect the power cord from the 5400N to a power outlet.
-
Important!
c.
Connect the network cable to the embedded control center.
d. Connect a monitor, mouse, and keyboard (optional).

Notes:
If the system is not attached to a network, you must connect a
monitor, mouse, and keyboard to the appropriate ports on the back
Tape and Packing
of the 5400N.
Foam
If this system is on a network, the monitor, mouse and keyboard are
optional. You may also use Rimage WebRSM or Microsoft Remote
Desktop Connection to log on to and manage the system. Refer to
step 9.
4
Power on the system
a.
Press the main power switch at the back of the 5400N to the 'on'
position.
b. Press the power button on the
front of the 5400N to power
on the embedded PC.

Note: After the system
powers on, the system
begins the initialization process. Initialization may take up to 5
minutes.
c.
When the control panel displays "Printer Ribbon Absent" continue to
step 5.
5
Prepare the Everest 400 printer
-
Important! The ribbon carriers cannot be
removed from the printer unless the system is
powered on.
a.
Pull up on the printer cover latch.
b. Lower the printer cover to expose the ribbon
carriers.
Plastic Packing
Braces
Main Power
Switch
Network
Power
Cable
Cord
Do not power on the 5400N until you are instructed to do so.
The outlet must be an earth-grounded outlet.
PC Power
Button
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rimage Professional 5400N

  • Página 1 Professional 5400N Setup and ® Installation Guide Unpack the Accessory Kit Connect the cables and cords Make sure that the main power switch on the back of the 5400N is in the The Accessory Kit contains: ‘off’ position. • Rimage Professional 5400N Setup and Installation Guide (this document) •...
  • Página 2 Place the takeup roll on the carrier and • If you connected a monitor, keyboard, and mouse, log on to the 5400N with the Rimage Advanced Setup (Networking) Guide. push down to snap it into place.
  • Página 3 Hardwareeinrichtung, Softwareinstallation und Windows‑Betriebssystemen vertraut Vereinbarung. sind. Wenn Sie die in diesem Dokument beschriebenen Abläufe nicht verstehen, Stellen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des 5400N in die EIN‑Position. wenden Sie sich an Ihren Computertechniker. b. Drücken Sie auf den PC-Netzschalter b.
  • Página 4 Wichtig! Wenn mehrere Rimage-Systeme an das Netzwerk angeschlossen • Hinweise zum Senden von Aufträgen über ein Netzwerk an den 5400N iv. Setzen Sie die Aufnahmerolle auf den sind, müssen Sie den Computernamen ändern. Siehe Schritt 11. oder zur Anzeige aktueller Informationen zum Remotezugriff finden Sie Träger und drücken Sie sie nach unten,...
  • Página 5: Mise Sous Tension Du Système

    • CD marketing Important ! • Ne mettez pas le 5400N sous tension avant d’en avoir reçu l’instruction. • La prise doit être reliée à la terre. Raccordez le câble réseau au centre de contrôle intégré. d. Raccordez un moniteur, une souris et un clavier (facultatif).
  • Página 6 Reportez-vous au Guide de configuration avancée Rimage (mise en réseau) retransfert Le rouleau d’alimentation étant placé à disponible sur le disque du guide d’utilisation des 3400/5400N pour en savoir droite et le rouleau d’entraînement à gauche, plus sur la modification du nom de l’ordinateur. déroulez plusieurs centimètres de ruban.
  • Página 7: Antes De Comenzar

    Los documentos a los que hace referencia este procedimiento se encuentran en el del equipo posición "on" (encendido). autoloader. disco de la Guía del usuario de Rimage Professional 3400 y 5400N que se incluye b. Presione el botón de encendido con su sistema. También están disponibles en línea en www.rimage.com/support. Cinta y ubicado en la parte delantera En el menú...
  • Página 8 Consulte la Guía de configuración avanzada (red) de Rimage disponible en Con el rodillo de suministro ubicado en el disco de la Guía del usuario de Rimage Professional 3400 y 5400N para el lado derecho, y el rodillo de recogida Soporte de la cinta Seguro central en el lado izquierdo, desenrolle algunas obtener información sobre cómo cambiar el nombre del equipo.
  • Página 9 押して、 内蔵 PC の電源をオンにし ーザー ガイド ディスクから入手できるほか、 オンライン ます。 (www.rimage.com/support) からも入手できます。 [Support (サポート)] メニュ テープと梱 注記:システムの電源がオンに ーから、 [Professional Series (Professional シリーズ)] > [Professional 5400N] > 包材 なった時点で、 システムの初期 [User Manuals (ユーザー マニュアル)] タブの順に選択します。 設定が開始されます。 この初期 重要 ! 設定には 5 分程度かかります。...
  • Página 10 ログ オン 詳細情報 供給ロールと巻き取りロールを引き出 巻き取りロール • 次のガイドはオートローダに同梱されている Rimage Professional します。 注記:ネッ トワーク管理者は、 下記の説明に従って、 設定およびソフトウェア 供給ロール 3400/5400N ユーザー ガイ ド ディ スクに含まれています。 のインストールを行うことをお勧めします。 ii. リボンをキャリヤから取り外します。 Rimage Professional 3400 および 5400N ユーザー ガイド ƒ • システムがネッ トワークに接続されている場合、 別の PC で実行している Rimage ソフトウェア スタートアップ ガイド ƒ Microsoft リモート デスク トップ接続または Rimage WebRSM を経由してア...
  • Página 11: Prima Di Iniziare

    • Disco della Guida per l’utente Rimage 3400/5400N Professional • Supporto del disco con disco della suite software Rimage Professional b. Collegare il cavo di alimentazione dal 5400N a una presa di corrente. e disco di ripristino Importante: • Istruzioni del disco di ripristino •...
  • Página 12 Guida alla configurazione avanzata (rete). • Se sono stati collegati un monitor, una tastiera e un mouse, accedere al 5400N iv. Sistemare il rullo di avvolgimento sul supporto e premere verso il • Per informazioni sull’uso e la manutenzione del 5400N, consultare la utilizzando le informazioni seguenti: basso per farlo scattare in posizione.
  • Página 13 标签 胶带和包装泡沫 系统。请参阅步骤 9。 重要信息!取下标签前 请先阅读其内容。取下 用前须知: 标签即表示您同意协议 中的条款和条件。 本文档将介绍设置 Rimage Professional 5400N 系统以运行 Rimage Producer 软件套装 8.3 版及更高版本的方法。5400N 型属于 Rimage Professional 系列。 b. 拆除 Autoloader 顶部和侧 本文档中的说明旨在为不熟悉固件设置、软件安装以及 Windows 操作系统的人 打开系统的电源 士提供帮助。如果您不理解本文档中所述步骤,请向计算机技术人员寻求帮助。 面的胶带和包装泡沫。 本指南中所述的文档可在 Rimage Professional 3400/5400N 用户指南光盘上找 将 5400N 背面的主电源开关按到“on(打开)”位置。...
  • Página 14 机名称。请参阅步骤 11。 iv. 将收紧辊放置在色带盒上,向下推使其 有关通过网络向 5400N 提交指令,或者要查看关于远程访问的最 卡入到位。 如果连接了显示器、键盘和鼠标,请使用下列信息登录到 5400N: 新信息,请参阅 Rimage 高级设置(联网)指南。 e. 将重传色带盒放回到 autoloader 中。 Windows XP: Windows 7/Windows Server 2008: 有关操作和维护 5400N 的信息,请参阅 Rimage 3400 和 5400N 用 顺时针转动中心锁销将色带盒锁定。 用户名:Administrator 用户名:User 户指南。 关闭打印机盖。 密码:password(区分大小写) 密码:password1!(区分大小写) 有关更多支持和产品信息,请访问 www.rimage.com/support。...

Tabla de contenido