INDICAZIONI PER L'INSTALLAZIONE - INDICATIONS FOR THE INSTALLATION - INDICATIONS POUR L'INSTALLATION -
INSTALLATIONSANwEISUNGEN - INDICACIONES PARA LA INSTALACIÓN - УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм
CASo 1
CASe 1
CASo 1: Il tubo d'alimentazione può essere installato in maniera tale che l'estremità dello stesso termini
a filo con la parete piastrellata.
CASo 2: Il tubo d'alimentazione può essere installato in maniera tale che l'estremità dello stesso termini a
10mm MAX dalla parete piastrellata.
CASe 1: The supply pipe can be installed so that its end ends flush with the tiled wall.
CASe 2: The supply pipe can be installed so that its end ends at 10mm MAX from the tiled wall.
CAS 1: Le tube d'alimentation peut être installé de sorte que l'extrémité de celui-ci termine au ras du mur
carrelé.
CAS 2: Le tube d'alimentation peut être installé de sorte que l'extrémité de celui-ci termine à 10mm MAX
du mur carrelé.
FALL nr. 1: Der Versorgungsschlauch kann so installiert werden, dass sein Ende mit der gefliesten Wand
aufgereiht ist.
FALL nr. 2: Der Versorgungsschlauch kann so installiert werden, dass sein Ende MAX 10mm von der
gefliesten Wand entfernt ist.
CASo 1: Eel tubo de alimentación puede ser instalado de manera que su extremidad quede alineada a
la pared de baldosas.
CASo 2: El tubo de alimentación puede ser instalado de manera que su extremidad se encuentre a 10mm
MÁX de la pared de baldosas.
ВаРИанТ 1: Водопроводная труба может быть установлена таким образом, чтобы ее конец
находился на уровне облицованной плиткой стены.
ВаРИанТ 2: Водопроводная труба может быть установлена таким образом, чтобы ее конец
находился в 10 мм МАКС. от облицованной плиткой стены.
CASo 2
CASe 2
11