Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Desmalezadoras hidráulica
RH 1500/1800 Transmisión Directa
RH 1500/1800 Correa
RDI 3000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para INRODA RH 1800 Correa

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Desmalezadoras hidráulica RH 1500/1800 Transmisión Directa RH 1500/1800 Correa RDI 3000...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Í N D I C E 01 - Presentación - Certifi cado de garantía 02 - Componentes: - Desmalezadora Doble RDI 3000 - Desmalezadora Hidráulica RH 1500/1800 c/ correa - Desmalezadora Hidráulica RH 1500/1800 c/ transmisión directa 03 - Normas de Seguridad: - Adhesivo de seguridad - Transporte sobre camión/vagón 04 - Al Operador:...
  • Página 3: Presentación

    PRESENTACIÓN Este Manual es proporcionado por la INRODA Indústria de Roçadeiras Desbravador Avaré Ltda el fabricante y considerado parte integrante de la maquina. La fi nalidad de este manual es orientarlo en los procedimientos necesa- rios desde su adquisición hasta los procedimientos operacionales de uti- lización, seguridad y mantenimiento.
  • Página 4: Certifi Cado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA INRODA Indústria de Roçadeiras Desbravador Avaré Ltda. el fabricante garantiza el equipo identificado em este manual, obligándose a reparar o sustituir las piezas o componentes que, en uso normal, según las recomendaciones técnicas que son indicadas presenten DEFECTOS DE FABRICA- CIÓN, MONTAJE O DE MATERIA PRIMA, obedeciendo las siguientes reglas:...
  • Página 5: Componentes

    DESMALEZADORA DOBLE - RDI 3000 02 - COMPONENTES 01 - Caja de protección de las cuchillas 02 - Rueda de profundidad completa 03 - Zapata de regulación del corte 04 - Polea del eje de las cuchillas 05 - Correas 06 - Soporte de fi...
  • Página 6: Desmalezadora Hidráulica Rh 1500/1800 C/ Correa

    DESMALEZADORA HIDRÁULICA RH 1500/1800 c/ correa 02 - PARTS 01 - Zapata de regulación del corte 02 - Soporte del cabezal de acople 03 - Polea 04 - Correas 05 - Caja de protección de las cuchillas 06 - Soporte de fi jación de la caja multiplicadora 07 - Cabezal de acople 08 - Acoplamiento 09 - Caja multiplicadora...
  • Página 7: Desmalezadora Hidráulica Rh 1500/1800 C/ Transmisión Directa

    DESMALEZADORA HIDRÁULICA RH 1500/1800 c/ Transmisión directa 02 - PARTS 01 - Rueda de profundidad completa 02 - Zapata de regulación del corte 03 - Soporte del cabezal de acople 04 - Cardan con embrague 05 - Caja de protección de las cuchillas 06 - Cabezal de acople 07 - Acoplamiento 08 - Caja multiplicadora...
  • Página 8: Normas De Segurança

    03 - NORMAS DE SEGURANÇA ESTE SIMBOLO DE ALERTA INDICA IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL. SIEMPRE QUE ENCUENTRE ESTE SIMBOLO, LEA CON ATENCIÓN EL MENSAJE QUE SIGUE Y ESTÉ ATENTO A LA POSIBILIDAD DE ACCIDENTES PERSONALES. • Existe riesgo de posibles lesiones al operador de la des- malezadora y a los espectadores durante las operaciones de •...
  • Página 9: Cuchillas Giratorias Mantenga Distancia

    ATENCIÓN ATENCIÓN CUCHILLAS GIRATORIAS MANTENGA DISTANCIA Para prevenir lesiones graves o muerte, cuando el equipo esté funcionando y las cuchillas girando, • Pare la desmalezadora, si hay personas a una distancia de 50 metros. • No ponga las manos o pies bajo el chasis RIESGO DE LANZAR OBJETOS...
  • Página 10 ADVERTENCIA: El uso incorrecto de este equipo puede resultar en accidentes graves o fatales. Antes de poner el equipo en funcionamiento, lea cuidadosamente las instrucciones contenidas en este manual. Asegúrese que la persona responsable por la operación está instruida en relación al manejo adecuado y seguro. Asegúrese también que el operador leyó...
  • Página 11 13 - No use ropas muy sueltas, ya que pueden enroscarse en la máquina. 14 - Al trabajar con la desmalezadora, evite maniobras muy altas y con movimiento, sobre todo al estar cerca de residencias, carreteras o autopistas. 15 - Antes de iniciar cualquier operación, verifi que las tuercas, pernos, ejes de la desmalezadora y especialmente en relación a la alineación de las poleas y en el cardan.
  • Página 12: Adhesivo De Seguridad

    ADHESIVOS DE SEGURIDAD Los adhesivos de seguridad advierten sobre los puntos del equipo que requieren más atención. Los adhesivos deben mantenerse en buen estado. Si los adhesivos de seguridad fueran damnifi cados o estuvieran ilegibles, deben ser reemplazados. La empresa suministra estos adhesivos mediante solicitud a través de los respectivos códigos.
  • Página 14 • Antes de funcionar a máquina verificar o tamanho do cardan. • Antes de poner en funcionamiento la máquina compruebe el tamanõ del cardan. 116579 ATENÇÃO Para facilitar o seu trabalho exija o manual de instruções ao revendedor. 116546 116551 116580...
  • Página 15: Transporte Sobre Camión/Vagón

    TRANSPORTE SOBRE CAMIÓN / VAGÓN El Transporte de larga distancia se debe realizar sobre camión, Siguiendo estas instrucciones de seguridad: - Use rampas adecuadas para cargar y descargar el equipo.. No use las pistas para cargar la grúa, accidentes graves pueden ocurrir. - En caso de cargar con grúa, utilice los puntos adecuados para o izar el equipo..
  • Página 16: Localización De Los Adhesivos Rdi 3000

    LOCALIZACIÓN DE LOS ADHESIVOS - RDI 3000 04 - AL OPERADOR Etiquetas adhesivas 01 - RDI 3000 02 - Logo Inroda 03 - Logo 04 - Atención Desmalezadora Hidraulica 05 - Cuidado Desmalezadora 06 - Atención Manual Instrucciones 07 - Advertência Português 08 - Lubricar y apretar 09 - Atención tamaño del Cardan...
  • Página 17: Localización De Los Adhesivos Rh 1500/1800 (Correa/Transmisión Directa)

    LOCALIZACIÓN DE LOS ADHESIVOS - RH 1500/1800 (correa/ transmisión directa) 04 - AO OPERADOR Etiquetas adhesivas 01 - RH 1500 02 - Logo Inroda 03 - Logo 04 - Atención Desmalezadora Hidraulica 05 - Cuidado Desmalezadora 06 - Atención Manual Instrucciones 07 - Advertência Português...
  • Página 18: Especificaciones Técnicas

    05- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Ancho del Altura de RPM de Peso Potencia del Modelo Nº de Corte Corte y Tipos de Aproximado tractor Longitud Transmisión Rotación Cuchillas ( mm) (mm ) Cuchillas Acople ( kg ) ( CV ) Cardan (correa) ( TDP ) RDI 3000 3000 mm...
  • Página 19: Acople De La Desmalezadora

    07 - ACOPLE DE LA DESMALEZADORA 1 - Antes de acoplar la desmalezadora al tractor, asegúrese de que está ALINEAMIENTO ( FIGURA 07 ) listo para operar, de la siguiente forma: - Retire la barra de tracción. Después de enganchar la desmalezadora en los 3 puntos del tractor, cen- - Si es necesario, utilice contrapesos delanteros en el tractor tralizarla de la siguiente manera: - El acople debe realizarse en un lugar plano.
  • Página 20: Acople Del Cardan En La Tdp

    ACOPLE DEL CARDAN EN LA TDP (fi g. 08) 1 - Después de enganchar la desmalezadora en los 3 puntos del tractor, centralizarla y nivelarla (de acuerdo con la letra h, fi gura 08) en relación al tractor, a través da manivela de nivel del brazo inferior del tractor y del 3º punto. 2 - Verifi...
  • Página 21: Importante

    CORTE DEL CARDAN - RH 1500/1800 y RDI 3000 (FIGURAS 09) Antes de hacer el corte en el cardan, verifi que el ajuste de la barra de tracción del tractor, siendo posible aumen- IMPORTANTE tar o disminuir su longitud, evitando así el corte del cardan. - Efectúe el corte del cardan, de la siguiente forma: FIGURAS 09 Fije las mitades del eje cardan una...
  • Página 22 FIGURAS 09 Enganche completo Juego Montaje Correcto Wrong assembly En el montaje, observe que los ter- No enganche las cadenas del car- Acople la brida en el eje de la TDP minales internos y externos estén del tractor observando que el en- dan estiradas.
  • Página 23: Regulaciones De La Altura De Corte

    REGULACIONES DE LA ALTURA DEL CORTE 08 - REGULACIONES Y OPERACIONES - La altura de corte se ajusta por medio de las zapatas ítem (1), fi gura 10 y ruedas ítem 1, fi gura 11. - Afl ojar las tuercas (2), la cremallera (3), y deslizar la zapata hasta obte- ner el ajuste deseado.
  • Página 24: Posición De Trabajo

    POSICIÓN DE TRABAJO (fi gura 13) La desmalezadora puede operar en las posicio- nes, central y lateral en relación al tractor, para cambiar la posición de trabajo proceda de la si- guiente forma: - suelte los tornillos (1 y 2), del soporte (3); - Retire los tornillos (4), del cabezal (5) Desplace el cabezal (5) para la posición dese- ada y fi...
  • Página 25: Fricción (Embrague)

    FRICCIÓN (EMBRAGUE) El sistema de embrague acoplado a la caja de transmisión protege el conjunto, funcionando siempre que ocurra alguna sobrecarga, debido a los posibles impactos o al bloqueo de las cuchillas. En este caso, pare inmediatamente levantando la desmalezadora, verifi cando si la pieza no ha sufrido algún daño o quiebra.
  • Página 26: Operaciones

    OPERACIONES 9 - La velocidad media recomendada es de 4 a 6 km/h, mien- tras más densa menor es la velocidad. 1 - Antes de empezar a trabajar, haga una revisión completa de la desmalezadora. Debe lubricar las crucetas, verifi car el nivel de 10 - No conecte la TDP con las cuchillas trabadas en un mon- aceite del multiplicador y volver a apretar las tuercas y pernos.
  • Página 27: Mantenimiento

    AJUSTE DE TENSIÓN DE LAS CORREAS 09 - MANTENIMIENTO - Verifi car la tensión de las correas diaria- mente, el juego normal debe ser de más o menos 1 cm en el centro de las mismas. - Para ajustar la tensión, suelte las tuercas (1), la tuerca del tensor (2), apriete la con- tra-tuerca (3) y fi...
  • Página 28: Protección Delantera Y Trasera Opcionales

    PROTECCIÓN DELANTERA Y TRASERA OPCIONALES Verifi car periódicamente el estado de las protecciones delantera y trasera CUCHILLAS (1). Si estuvieran desgastadas o damnifi cadas, reemplácelas retirando - Mantenga siempre las cuchillas afi ladas, para aumentar el rendimiento y los tornillos (2). evitar el esfuerzo excesivo del tractor.
  • Página 29: Lubricación

    LUBRICACIÓN - La lubricación es esencial para obtener un buen rendimiento y una mayor durabilidad de las partes móviles de la desmalezadora. - Antes de iniciar los trabajos, lubricar cuidadosamente todas las graseras, observando siempre los intervalos de relubricación asegurándose de la ca- lidad del lubricante, en relación a su efi...
  • Página 30: Limpieza

    11 - PIEZAS GENUINAS En caso de dudas, nunca opere o manosee el 1 - Use solamente Piezas Genuinas Inroda, para un mayor rendimiento equipo, consulte siempre la Pos-Venta. en su trabajo, sin comprometer su Equipo.
  • Página 31 Complete con los datos solicitados a seguir para tener siempre las informaciones correctas sobre la vida de su equipo Propietário: ______________________________________________________________________________________________________________ Concesionaria: ____________________________________________________________________________________________________________ Nombre de la propiedad agrícola: __________________________________________________________________________________________ Ciudad: _______________________________________________________________________ Estado/Província:____________________________ Nº Certifi cado de Garantia: _________________________________________________________________________________________________ Modelo: __________________________________________________________________________________________________________________ Nº...
  • Página 32 Notas:...
  • Página 33 Rua Piauí, 810 - Cx. Postal 293 CEP 18700-030 - Avaré - SP - Brasil Phone (14) 3711-3000 - Fax (14) 3711-3002 Site: http://www.inroda.com.br - E-mail: inroda@inroda.com.br Elaboración: João Paulo Ilustración: Leandro Diagramación: Wellington Caio Codigo: 210258...

Tabla de contenido