Descargar Imprimir esta página

Eu-Conformiteitsverklaring; Avisos Generales - Kärcher WWP 45 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para WWP 45:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
6. De afdichting van de bougie op beschadiging con-
troleren.
LET OP
Beschadigingsgevaar
Een losse bougie kan oververhitten en de motor be-
schadigen. Een te vast aangedraaide bougie be-
schadigt het schroefdraad in de motor.
Neem de volgende aanwijzingen voor het vastdraai-
en van de bougie in acht.
7. De bougie er voorzichtig met de hand indraaien. Het
schroefdraad niet kantelen.
8. De bougie er met de bougiesleutel helemaal indraai-
en en als volgt vastdraaien.
a Een gebruikte bougie 1/8...1/4 omdraaiing vast-
draaien.
b Een nieuwe bougie 1/2 omdraaiing vastdraaien.
9. De bougiestekker erop steken.
Hulp bij storingen
Laat alle controles en werkzaamheden aan elektrische
delen door een vakman uitvoeren.
Neem bij storingen die niet in dit hoofdstuk worden ver-
meld contact op met een bevoegde klantenservice.
De motor start niet.
1. De brandstofkraan openen.
Pomp
Nominale wijdte"
Opbrengst maximaal
Aanzuighoogte (max.)
Opvoerhoogte (max.)
Verbrandingsmotor
Motortype
Type
Koeltype
Cilinderinhoud
Motorrendement
Brandstoftype
Inhoud brandstoftank
Hoeveelheid motorolie
Type olie
Bougietype
Afmetingen en gewichten
Lengte
Breedte
Hoogte
Gewicht zonder brandstof
Technische wijzigingen voorbehouden.

EU-conformiteitsverklaring

Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine
op basis van het ontwerp en type en in de door ons op
de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante
veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlij-
nen. Bij een niet door ons goedgekeurde wijziging van
de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid.
Product: Vuilwaterpomp
Type: 1.812-xxx
Relevante EU-richtlijnen
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2011/65/EU
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN 809: 1998: A1: 2009 + AC: 2010
EN 61000-6-3: 2007+A1: 2011+AC: 2010
EN 61000-6-1: 2007
Toegepaste conformiteitswaarderingsprocedure
2000/14/EG: Bijlage V
De ondergetekenden handelen in opdracht en met vol-
macht van de directie.
H. Jenner
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
Chairman of the Board of Management
Gevolmachtigde voor de documentatie: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
20
2. De chokehendel naar links schuiven.
3. Stel de apparaatschakelaar op "I" in.
4. Brandstof in de tank vullen.
5. Het oliepeil controleren, indien nodig bijvullen.
6. De brandstoftank en de carburateur legen. Nieuwe
brandstof tanken.
7. De bougie controleren (zie "Verzorging en onder-
houd/bougie controleren en reinigen").
8. Een natte bougie laten drogen. Vervolgens de motor
met gashendel in volle gasklepstand starten.
9. De bezinkbeker reinigen (zie "Verzorging en onder-
houd/bougie controleren en reinigen").
Motorvermogen gering
1. Het luchtfilter controleren.
2. De brandstoftank en de carburateur legen. Nieuwe
brandstof tanken.
Pomp pompt geen water
1. De pomp ontluchten.
2. De aanzuigslang op dichtheid en gaten controleren.
3. De platte afdichting tussen apparaat en aan-
zuigslang controleren.
4. Een stabielere aanzuigslang gebruiken.
5. Het aanzuigfilter compleet onderdompelen.
6. Het aanzuigfilter schoonmaken.
Technische gegevens
Índice de contenidos

Avisos generales..................................................

Uso previsto .........................................................
Protección del medioambiente.............................
Accesorios y recambios .......................................
Alcance de suministro..........................................
Instrucciones de seguridad ..................................
Descripción del equipo.........................................
Primera puesta en marcha...................................
Puesta en funcionamiento ...................................
Servicio ................................................................
Transporte............................................................
Almacenamiento ..................................................
Conservación y mantenimiento............................
Ayuda en caso de avería .....................................
Garantía ...............................................................
Datos técnicos .....................................................
Declaración de conformidad UE ..........................
Avisos generales
Antes de poner en marcha por primera
vez el aparato, lea el manual de instruc-
ciones original y las indicaciones de se-
guridad suministradas. Actúe de acuerdo a ellas.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.
Uso previsto
Esta bomba de agua sucia no debe utilizarse en espa-
cios cerrados, solo está autorizada para el funciona-
miento al aire libre.
La bomba de agua sucia no está autorizada para la uti-
lización en el sector alimentario.
Con la bomba solo se puede transportar agua dulce.
Español
7. De pomp dichter bij de waterbron plaatsen. Hoogte-
verschil tussen pomp en wateroppervlak verkleinen.
8. Kortere slangen gebruiken.
Gering debiet
1. De aanzuigslang op dichtheid en gaten controleren.
2. De platte afdichting tussen apparaat en aan-
zuigslang controleren.
3. Een stabielere aanzuigslang gebruiken.
4. Het aanzuigfilter compleet onderdompelen.
5. Het aanzuigfilter schoonmaken.
6. De pomp dichter bij de waterbron plaatsen. Hoogte-
verschil tussen pomp en wateroppervlak verkleinen.
7. Kortere slangen gebruiken.
In elk land gelden de garantievoorwaarden die door on-
ze verantwoordelijke verkoopmaatschappij zijn uitgege-
ven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we
binnen de garantieperiode gratis, voor zover een mate-
riaal- of fabricagefout de oorzaak is. Als u gebruik wilt
maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon
contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde ge-
autoriseerde klantenservice.
(adres zie achterzijde)
3
l/h
45000
m
7
m
25
Eencilinder
4-takt
Luchtgekoeld
3
cm
196
kW/PS
5,1/6,9
Benzine, min. 88 octaan
l
3,6
l
0,5
15 W-40
F5T, F6TJC, F7TJC
mm
580
mm
440
mm
450
kg
36
La utilización para sustancias inflamables, como gaso-
lina, diésel o gasóleo, está prohibido debido al peligro
20
de incendio y de explosión.
20
El transporte de agua salada, ácidos, sustancias quími-
20
cas y otras sustancias que favorecen la corrosión pue-
de dañar a la bomba.
20
Esta bomba de agua sucia está diseñada en estado de
21
entrega para la utilización a una altura máxima de 1500
21
m sobre el nivel del mar. En caso necesario, puede mo-
22
dificarse por el servicio de posventa para el funciona-
22
miento en alturas mayores.
22
Si un equipo que ha sido adaptado para la utilización a
22
una altura mayor, se utiliza por debajo de esta altura,
22
existe la posibilidad de que el motor se destruya por so-
brecalentamiento.
22
Protección del medioambiente
23
23
Los materiales del embalaje son reciclables. Eli-
23
mine los embalajes de forma respetuosa con el
23
medioambiente.
24
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un riesgo potencial para la salud de las
personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un servicio adecua-
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actual sobre las sustancias
contenidas en: www.kaercher.com/REACH
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.
Garantie

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1.042-210.01863900