Descargar Imprimir esta página

Kärcher WWP 45 Manual De Instrucciones página 70

Ocultar thumbs Ver también para WWP 45:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
Pompă
Dimensiune nominală"
Debit de pompare maxim
Înălţime de aspirare (max.)
Înălţime de pompare (max.)
Motor cu combustie
Tip motor
Construcţie
Tip de răcire
Capacitate cilindrică
Putere motor
Tip de combustibil
Conţinut rezervor de combustibil
Cantitate ulei de motor
Tip de ulei
Tip de bujii cu scânteie
Dimensiuni şi greutăţi
Lungime
Lăţime
Înălţime
Greutate fără combustibil
Sub rezerva modificărilor tehnice.
Declaraţie de conformitate UE
Prin prezenta, declarăm că aparatul indicat mai jos co-
respunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa şi
sănătatea prevăzute în directivele UE relevante, prin
proiectarea și construcția sa, precum și în versiunea co-
mercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a
aparatului care nu a fost convenită cu noi, această de-
claraţie îşi pierde valabilitatea.
Produs: Pompă de apă uzată
Tip: 1.812-xxx
Directive UE relevante
2006/42/UE (+2009/127/UE)
2014/30/UE
2011/65/UE
Norme armonizate aplicate
EN 809: 1998: A1: 2009 + CA: 2010
EN 61000-6-3: 2007+A1: 2011+AC: 2010
EN 61000-6-1: 2007
Procedura aplicată de evaluare a conformităţii
2000/14/CE: Anexa V
Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea
Consiliului director.
H. Jenner
S. Reiser
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
Însărcinat cu elaborarea documentaţiei: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germania)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.10.2018
70
Date tehnice
Obsah
Všeobecné pokyny...............................................
Používanie v súlade s účelom .............................
Ochrana životného prostredia ..............................
Príslušenstvo a náhradné diely ............................
Rozsah dodávky ..................................................
Bezpečnostné pokyny ..........................................
Popis prístroja ......................................................
Prvé uvedenie do prevádzky................................
Uvedenie do prevádzky .......................................
Prevádzka ............................................................
Preprava ..............................................................
Skladovanie .........................................................
Ošetrovanie a údržba...........................................
Pomoc pri poruchách ...........................................
Záruka..................................................................
Technické údaje ...................................................
EÚ vyhlásenie o zhode ........................................
Všeobecné pokyny
Pred prvým použitím prístroja si prečí-
tajte tento originálny návod na obsluhu a
priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte
sa informáciami, ktoré sú v nich uvedené.
Uschovajte si oba návody pre možné neskoršie použitie
alebo pre ďalšieho majiteľa prístroja.
Používanie v súlade s účelom
Kalové čerpadlo sa nesmie prevádzkovať v uzavretých
miestnostiach, povolenie je len na prevádzku vo vonkaj-
ších priestoroch.
Toto kalové čerpadlo nemá povolenie na použitie v po-
travinárskej oblasti.
Týmto čerpadlom sa smie prečerpávať len sladká voda.
Použitie na horľavé látky ako benzín, nafta alebo vy-
kurovací olej je zakázané z dôvodu nebezpečenstva
požiaru a explózie.
Prečerpávanie slanej vody, kyselín, chemikálií a iných
korozívnych látok môže poškodiť čerpadlo.
Toto kalové čerpadlo je v stave pri dodaní určené na po-
užitie v maximálnej nadmorskej výške 1 500 m. Autori-
zovaný zákaznícky servis môže vykonať jeho prestavbu
na prevádzku vo väčšej výške.
Ak sa však prístroj prispôsobený na prevádzku vo väč-
šej výške používa pod touto výškou, prehriatie môže
spôsobiť zničenie motora.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik-
vidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú
cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo-
nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej,
ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii
môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre
ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty
sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné.
Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi-
dované spolu s domovým odpadom.
Slovenčina
3
l/h
45000
m
7
m
25
Cilindru unic
4 timpi
răcit cu aer
3
cm
196
kW/PS
5,1/6,9
Benzină, min. cifră octanică 88
l
3,6
l
0,5
15 W-40
F5T, F6TJC, F7TJC
mm
580
mm
440
mm
450
kg
36
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené
70
na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH
70
Príslušenstvo a náhradné diely
70
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná-
70
hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez-
70
pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
70
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na-
71
chádzajú na stránke www.kaercher.com.
72
Rozsah dodávky
72
Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V
72
prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte
72
poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho
72
predajcu.
72
Bezpečnostné pokyny
73
Stupne nebezpečenstva
73
73
NEBEZPEČENSTVO
73
Upozornenie na bezprostredne
hroziace nebezpečenstvo, ktoré
vedie k ťažkým fyzickým pora-
neniam alebo k smrti.
VÝSTRAHA
Upozornenie na možnú nebez-
pečnú situáciu, ktorá môže viesť
k ťažkým fyzickým poraneniam
alebo k smrti.
UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebez-
pečnú situáciu, ktorá môže viesť
k ľahkým fyzickým poraneniam.
POZOR
Upozornenie na možnú nebez-
pečnú situáciu, ktorá môže viesť
k vecným škodám.
Bezpečnostné pokyny
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia.
 Tento prístroj nesmú používať
deti a osoby s obmedzenými
telesnými, zmyslovými alebo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1.042-210.01863900