Descargar Imprimir esta página
Carrera Fire Fighter Watergun Manual De Instrucciones

Carrera Fire Fighter Watergun Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Sicherheitsbestimmungen · Safety instructions · Consignes de sécurité
Disposiciones de seguridad · Norme di sicurezza · Veiligheidsbepalingen ·
Prescrições de segurança · Säkerhetsbestämmelser · Turvallisuusohjeet
Zasady bezpieczeństwa · Biztonsági rendelkezések · Varnostna določila
Bezpečnostní předpisy · Bezpečnostné predpisy · Sigurnosne odredbe ·
Sikkerhetsbestemmelser · Sikkerhedsbestemmelser · Emniyet kaideleri ·
· Διατάξεις ασφαλείαςx · 安全准则 · 安全規定 · 안전수칙 ·
‫أنظمة السالمة‬
Правила техники безопасности
A
6,4 V
900 mAh !
5,76 Wh
LiFePO
4
C
D
F
G
B
E
H
# 370142035 Fire Fighter Watergun 
# 370142041 Swiss Fire Fighter Watergun
I
K
M
USB
USB
Charger
Charger
LED OFF = Charging
Green = Ready
DEL OFF = En charge
Vert = Prêt
LED OFF = Cargando
Verde = Listo
O
L
N
#370142035_#370142041 · 01/2019_A6_V01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carrera Fire Fighter Watergun

  • Página 1 Sicherheitsbestimmungen · Safety instructions · Consignes de sécurité # 370142035 Fire Fighter Watergun  Disposiciones de seguridad · Norme di sicurezza · Veiligheidsbepalingen · # 370142041 Swiss Fire Fighter Watergun Prescrições de segurança · Säkerhetsbestämmelser · Turvallisuusohjeet Zasady bezpieczeństwa · Biztonsági rendelkezések · Varnostna določila Bezpečnostní předpisy · Bezpečnostné predpisy · Sigurnosne odredbe · Sikkerhetsbestemmelser ·...
  • Página 2 Charger 6,4 V 900 mAh ! 5,76 Wh LiFePO 2x 1.5 V Micro AAA batteries  2x Piles 1, 5 V micro AAA 2x Pilas de 1,5 V Micro AAA ALKALINE ALKALINE LED OFF = Charging 6,4 V 900 mAh ! DEL OFF = En charge 5,76 Wh LiFePO LED OFF = Cargando Charger Charger Charger Green = Connection OK Green = Ready Vert = Connexion OK Vert = Prêt Verde = Conexión OK Verde = Listo 2x 1.5 V Micro AAA batteries  6,4 V 900 mAh ! 5,76 Wh LiFePO 2x Piles 1, 5 V micro AAA 2x Pilas de 1,5 V Micro AAA 180°...
  • Página 3 Nach Gebrauch sämtliches Wasser aus dem Fahrzeug leeren und Después de utilizarlo, vacíe toda el agua del vehículo y séquelo a fondo! Depois do uso, esvaziar a água do carro completamente e secá-lo cui- Po użyciu usunąć zebraną wodę z pojazdu i dokładnie go wysuszyć! gründlich abtrocknen.
  • Página 4 走行後はマシン内のすべての 水を出し、完全に乾かしてく Po použití veškerou vodu z vozidla odstraňte a důkladně vysušte! Etter bruk tømmes alt vann ut av kjøretøyet, la det tørke godt! .‫يبعد االستخدام قم بتفريغ املاء بالكامل من املركبة واحرص على جتفيفها متا م ً ا‬ ださい! Funkce stříkající vody Vannsprut-funksjon ّ...

Este manual también es adecuado para:

Swiss fire fighter watergun370142035370142041