CONTENTS English ������������������������������������������������������������������������������ 01 Български ���������������������������������������������������������������������� 05 Čeština ����������������������������������������������������������������������������� 09 Hrvatski ���������������������������������������������������������������������������� 13 Latviešu �������������������������������������������������������������������������� 17 Lietuvių ���������������������������������������������������������������������������� 21 Magyar ����������������������������������������������������������������������������� 25 Polski �������������������������������������������������������������������������������� 29 Română ���������������������������������������������������������������������������� 33 Slovenčina ���������������������������������������������������������������������� 37 Slovenski ������������������������������������������������������������������������� 41 Српски језик ���������������������������������������������������������������� 45 Қазақша �������������������������������������������������������������������������� 49 Русский...
English Note: images may differ from the actual products. Hard Drive Installation For first time installation, please prepare a 3.5-inch hard disk drive (HDD). It is recommended to use the HDD of enterprise or surveillance level. Before installation, please disconnect the power from the network video recorder (NVR). 1�...
Página 4
English 4� Flip the NVR upside down and fasten the HDD screws. Replace the cover and fasten the screws of the NVR. Hardware Connection USB Mouse AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Network Device Monitor 1� Connect your monitor to the HDMI or VGA port according to the connection port it supports�...
3� Follow Quick Setup to complete the settings of the NVR. Note: For more instructions, please refer to the NVR’s User Guide. Step3 (Optional). Bind your NVR to a TP-Link ID for remote access and management. (Internet required) Note: If you don’t have a TP-Link ID, sign up first.
Página 6
More Management Methods ■ VIGI Security Manager (Windows only) You can use the VIGI Security Manager to view live video and modify NVR settings on your computer. Please Download it on your computer at https://www.tp-link. com/download-center/� ■ VIGI App The VIGI App provides a simple and intuitive way to remotely view live video, manage NVR, and get instant alerts.
Página 7
Български Показаните изображения може да се различават от реалните Забележка: продукти. Инсталиране на твърдия диск При първа инсталация, моля, подгответе 3,5-инчов твърд диск (HDD). Препоръчва се да използвате HDD от бизнес клас или предназначен за системи за видеонаблюдение. Преди инсталирането, моля изключете от захранването...
Página 8
Български 4� Обърнете NVR и затегнете винтовете на твърдия диск. Поставете обратно капака и затегнете винтовете на NVR. Свързване на хардуера USB мишка AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI или Мрежово устройство Монитор 1� Свържете вашия монитор към HDMI или VGA порта според това, какъв порт за...
Página 9
настройките на NVR. Забележка: За допълнителни инструкции, моля, направете справка в Ръководството на потребителя на NVR. Стъпка 3 (опционална). Обвържете вашия NVR към TP-Link ID за отдалечен достъп и управление. (Необходима е връзка към интернет) Забележка: Ако нямате TP-Link ID, първо направете регистрация.
Página 10
■ VIGI мениджър по сигурността (само под Windows) Можете да използвате VIGI мениджъра по сигурността, за да гледате живо видео и да променяте NVR настройките чрез вашия компютър. Моля, изтеглете приложението на вашия компютър от https://www.tp-link.com/download- center/� ■ Приложението VIGI Приложението...
Página 11
Čeština Poznámka: Obrázky se mohou lišit od skutečných produktů. Instalace pevného disku Pro první instalaci si připravte 3,5″ pevný disk (HDD). Doporučuje se použít disk HDD určený pro podnikové nebo dohledové systémy. Před instalací odpojte síťový rekordér (NVR) od zdroje napájení. 1�...
Página 12
Čeština 4� Otočte rekordér NVR vzhůru nohama a utáhněte šrouby disku HDD. Nasaďte zpět kryt a utáhněte šrouby na rekordéru NVR. Zapojení zařízení myš USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI nebo Síťové zařízení Monitor 1� Připojte monitor k portu HDMI nebo VGA podle toho, jaký typ portu podporuje. 2�...
Página 13
3� Podle pokynů dokončete rychlé nastavení rekordéru NVR. Poznámka: Další pokyny naleznete v uživatelské příručce k rekordéru NVR. Krok 3 (volitelně). Přiřaď te rekordér NVR k TP-Link ID, abyste mohli používat funkce vzdáleného ovládání a správy. (Vyžaduje připojení k internetu)
Página 14
Odp. 1. Zkontrolujte správnou funkčnost internetu. Odp. 2. Ujistěte se, že rekordér NVR je připojen ke stejné síti jako vaše síťová zařízení. Další informace naleznete v uživatelské příručce k rekordéru NVR. Pokud máte další otázky, navštivte stránku: https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/ �...
Página 15
Hrvatski Napomena: slike se mogu razlikovati od stvarnih proizvoda. Instalacija tvrdog diska Pri prvoj instalaciji pripremite 3,5-inčni pogon tvrdog diska (HDD). Preporučuje se korištenje tvrdog tvrdog diska enterprise ili surveillance nivoa. Prije instalacije isključite napajanje iz mrežnog video rekordera (NVR). 1�...
Página 16
Hrvatski 4� Okrenite NVR naglavačke i pričvrstite HDD vijke. Vratite poklopac i pričvrstite vijke NVR-a. Hardverska veza USB miš AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI mrežni uređaj Monitor 1� Spojite svoj monitor na HDMI ili VGA priključak prema priključku koji podržava. 2�...
Página 17
3� Za dovršavanje postavki NVR-a slijedite Quick Setup (Brza instalacija). Napomena: Dodatne upute potražite u korisničkom vodiču NVR-a. Korak 3 (neobavezno). Povežite svoj NVR na TP-Link ID za daljinski pristup i upravljanje. (Internet potreban) Napomena: ako nemate TP-Link ID, prvo se prijavite.
Página 18
Hrvatski Više metoda upravljanja ■ VIGI Security Manager (samo za Windows) VIGI Security Manager možete koristiti za gledanje videozapisa uživo i izmjenu NVR postavki na vašem računalu. Prenesite ga na svoje računalo na https://www.tp-link. com/download-center/ � ■ VIGI App VIGI aplikacija pruža jednostavan i intuitivan način za daljinsko gledanje video zapisa uživo, upravljanje NVR-om i dobivanje trenutnih upozorenja.
Página 19
Latviešu Piezīme: attēli var atšķirties no faktiskajiem produktiem. Cietā diska uzstādīšana Pirmoreiz instalējot, sagatavojiet 3,5 collu cieto disku (HDD). Ieteicams izmantot uzņēmuma vai uzraudzības līmeņa HDD. Pirms instalēšanas, lūdzu, atvienojiet strāvu no tīkla video ierakstītāja (NVR). 1� Noņemiet stiprinājuma skrūves sānu un aizmugurējos paneļos, lai atvērtu NVR. 2�...
Página 20
Latviešu 4� Apgrieziet NVR otrādi un piestipriniet HDD skrūves. Uzlieciet vāku un piestipriniet NVR skrūves. Aparatūras savienošana USB peli AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI tīkla ierīce Monitors 1� Pievienojiet monitoru HDMI vai VGA portam atbilstoši savienojuma portam, kuru tas atbalsta. 2�...
Página 21
3� Sekojiet norādēm, lai pabeigtu ātro NVR iestatīšanu. Piezīme: Lai iegūtu vairāk instrukcijas,skatiet NVR lietotāja rokasgrāmatu. 3. solis (pēc izvēles). Saistiet savu NVR ar TP-Link ID attālinātai piekļuvei un vadībai. (nepieciešams interneta pieslēgums) Piezīme: Ja jums nav TP-Link ID, vispirms reģistrējieties.
Página 22
Q2. Ko es varu darīt, ja NVR neizdodas izveidot savienojumu ar internetu? A1. Pārbaudiet, vai internets darbojas pareizi. A2. Pārliecinieties, vai NVR atrodas vienā tīklā ar ierīcēm. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, skatiet NVR lietotāja rokasgrāmatu. Ja jums ir vairāk jautājumu,apmeklējiet vietni https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/ �...
Página 23
Lietuvių Pastaba: vaizdai gali skirtis nuo tikrųjų gaminių. Kietojo disko montavimas Pirmajam diegimui turite paruošti 3,5 colio kietąjį diską (HDD). Rekomenduojama naudoti „enterprise” klasės diskus arba stebėjimui. Prieš pradėdami diegimo procesą, atjunkite NVR registratoriu nuo maitinimo šaltinio. 1� Atsukite varžtus, pritvirtinančius šoninę ir galinę plokštes, kad nuimtumėte registratoriaus korpusą.
Lietuvių 4� Apverskite NVR registratoriu aukštyn kojom ir priveržkite varžtus prie kietojo disko. Uždėkite dangtelį ir priveržkite varžtus prie NVR. Įrenginio prijungimas USB pelę AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Arba Tinklo įrenginys Monitorius 1� Patikrinkite, kurį prievadą palaiko jūsų monitorius ir atitinkamai prijunkite prie HDMI arba VGA prievado.
Página 25
3� Norėdami pritaikyti NVR parametrus, atlikite greito konfigūravimo veiksmus. Pastaba: Išsamesnės informacijos ieškokite NVR vartotojo vadove. 3 žingsnis (neprivalomas). Norėdami gauti nuotolinę prieigą ir valdymą (būtinas interneto ryšys), priskirkite TP-Link ID registratoriui NVR. Pastaba: Jei neturite TP-Link ID, pirmiausia užregistruokite.
Página 26
K2. Ką daryti, jei NVR negali prisijungti prie interneto? A1. Patikrinkite, ar interneto ryšys yra aktyvus. A2. Įsitikinkite, kad NVR yra prijungtas prie to paties tinklo kaip ir tinklo įrenginiai. Išsamesnės informacijos ieškokite NVR vartotojo vadove. Jei turite daugiau klausimų, apsilankykite https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/. �...
Página 27
Magyar Megjegyzés: az ábrán látható eszközök eltérhetnek a valós termékektől. Merevlemez Telepítés Az első telepítéshez, kérjük készítsen elő egy 3.5-inch méretű merevlemezt(HDD). Javasolt, hogy a merevlemez üzleti vagy felügyeleti szintű legyen. Telepítés előtt, áramtalanítsa a hálózati videó felvevőt (NVR). 1� Távolítsa el a rögzítő csavarokat a hátsó és oldalsó fedélről, hogy hozzáférhető legyen az NVR.
Página 28
Magyar 4� Fordítsa meg az NVR-t, majd húzza meg a HDD csavarjait. Tegye vissza az NVR fedelét, majd a hozzá tartozó csavarokat is, és húzza meg őket. Hardware Connection USB-s egeret AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI vagy Hálózati Eszköz Monitor 1�...
Página 29
3� Kövesse a Quick Setup utasításait az NVR beállításainak befejezéséhez. Megjegyzés: Részletesebb utasításokért olvassa el az NVR Használati Utasítást. Lépés 3. (Választható). A távoli eléréshez és felügyelethez, adja hozzá NVR-ét TP-Link Fiókjához. (Internet szükséges hozzá) Megjegyzés: Ha még nincs TP-Link Fiókja, először regisztráljon.
Página 30
V1. Ellenőrizze, hogy az internet szolgáltatása megfelelően működik-e. V2. Győződjön meg róla, hogy az NVR a hálózati eszközeivel megegyező alhálózatban van. Részletesebb utasításokért olvassa el az NVR Használati Utasítást. Ha még van kérdése, kérjük látogassa meg honlapunkat - https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/ �...
Polski Uwaga: Obrazki mają charakter jedynie poglądowy. Instalacja dysku twardego Na potrzeby pierwszej instalacji należy przygotować 3,5-calowy dysk twardy (HDD). Zaleca się korzystać z dysków klasy „enterprise” lub do monitoringu. Przed rozpoczęciem procesu instalacji odłącz rejestrator NVR od źródła zasilania. 1�...
Polski 4� Odwróć rejestrator NVR do góry nogami i dokręć śruby do dysku twardego. Załóż obudowę i dokręć śruby do NVR. Podłączanie urządzenia Mysz USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Urządzenie sieciowe Monitor 1� Sprawdź, który port obsługuje twój monitor i odpowiednio podłącz go do portu HDMI lub VGA.
Página 33
3� Wykonaj kroki Szybkiej konfiguracji, aby dostosować ustawienia NVR. Uwaga: Szczegółowe instrukcje znajdują się w podręczniku użytkownika rejestratora NVR. Krok 3 (opcjonalny). Przydziel TP-Link ID rejestratorowi NVR, aby zyskać możliwość zdalnego dostępu oraz zarządzania (wymagane połączenie z Internetem). Uwaga: Jeśli nie masz TP-Link ID, zarejestruj najpierw konto.
Página 34
Odp. 1. Sprawdź, czy połączenie z Internetem jest aktywne. Odp. 2. Upewnij się, że rejestrator NVR połączony jest z tą samą siecią co urządzenia sieciowe. Szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika rejestratora NVR. Jeśli masz więcej pytań, odwiedź https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
Página 35
Română Notă: imaginile pot diferi de produsele reale. Instalarea hard disk-ului (HDD) Pentru prima instalare, te rugăm să pregătești o unitate HDD de 3,5-inch. Se recomandă utilizarea unui HDD de tip Enterprise sau Surveilance. Înainte de instalare, te rugăm să deconectezi alimentarea de la NVR. 1�...
Página 36
Română 4� Rotește NVR-ul în sus și fixează șuruburile HDD. Înlocuiește capacul și fixează șuruburile NVR-ului. Conectarea hardware Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispozitiv de rețea Monitor 1� Conectează monitorul la portul HDMI sau VGA în funcție de compatibilitate. 2�...
3� Urmează pașii de la Configurare Rapidă pentru a finaliza setările NVR. Notă: Pentru mai multe instrucțiuni, consultă Ghidul utilizatorului NVR. Pasul 3 (opțional) Leagă NVR-ul la un ID TP-Link pentru acces și gestionare remote. (Internet necesar) Notă: Dacă nu ai un ID TP-Link, înregistrează-te mai întâi.
Q2. Ce pot face dacă NVR-ul meu nu reușește să se conecteze la Internet? A1. Verifică dacă internetul funcționează corect. A2. Asigură-te că NVR-ul se află în același segment de rețea ca și dispozitivele conectate. Pentru mai multe detalii, consultă Ghidul utilizatorului NVR. Dacă ai mai multe întrebări, accesează https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Página 39
Slovenčina Poznámka: obrázky sa v porovnaní so skutočnými produktmi môžu odlišovať. Inštalácia pevného disku Na prvú inštaláciu si pripravte 3,5-palcový pevný disk (HDD). Odporúčame, aby ste použili pevný disk HDD na úrovni Enterprise (podnik) alebo Surveillance (dohľad). Pred inštaláciou odpojte napájanie sieťového videorekordéra (NVR). 1�...
Página 40
Slovenčina 4� Otočte zariadenie NVR spodnou stranou nahor a dotiahnite skrutky HDD. Nainštalujte kryt a dotiahnite skrutky zariadenia NVR. Hardvérové pripojenie myš USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI alebo Sieťové zariadenie Monitor 1� Pripojte monitor k portu HDMI alebo VGA podľa pripojovacieho portu, ktorý je podporovaný.
Página 41
3� Podľa rýchleho nastavenia dokončite nastavenie zariadenia NVR. Poznámka: Podrobnejšie pokyny nájdete v používateľskej príručke k zariadeniu NVR. Krok 3 (voliteľ ný). Prepojte zariadenie NVR s ID TP-Link na získanie vzdialeného prístupu a správy. (Vyžaduje sa pripojenie na internet) Poznámka: Ak nemáte ID TP-Link, najprv sa zaregistrujte.
Otázka č. 2: Čo mám robiť, ak sa zariadenie NVR nedarí pripojiť na internet? Odpoveď č. 1. Overte, či internet správne funguje. Odpoveď č. 2. Overte, či sa zariadenie NVR nachádza v rovnakom sieťovom segmente ako sieťové zariadenia. Podrobnejšie pokyny nájdete v používateľskej príručke k zariadeniu NVR. Ak máte ďalšie otázky, navštívte stránku https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/.
Página 43
Slovenski Opomba: Slike se lahko razlikujejo od dejanskih izdelkov. Namestitev trdega diska Za prvo namestitev pripravite 3,5-palčni trdi disk (HDD). Priporočljivo je, da uporabite trdi disk za videonadzor ali enterprise model . Pred namestitvijo izklopite napajanje iz omrežnega video snemalnika (NVR). 1�...
Página 44
Slovenski 4� Obrnite NVR in pritrdite vijake za HDD. Ponovno namestite pokrov in pritrdite vijake NVR. Strojna povezava miško USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI omrežna naprava Monitor 1� Priključite monitor na vrata HDMI ali VGA glede na priključna vrata, ki jih podpira. 2�...
Página 45
3� Za dokončanje nastavitev NVR sledite hitri namestitvi. Opomba: Za več navodil glejte navodila za uporabnika NVR. Step3 (izbirno). Povežite svoj NVR na TP-Link ID za daljinski dostop in upravljanje. (Internet je potreben) Opomba: Če nimate TP-Link ID-ja, se najprej prijavite.
Página 46
Q2. Kaj lahko storim, če se moj NVR ne uspe povezati z internetom? A1. Preverite, ali internet deluje pravilno. A2. Prepričajte se, da je vaš NVR v istem omrežnem segmentu kot vaše omrežne naprave. Več podrobnosti najdete v navodilih za uporabnike NVR. Če imate več vprašanj, obiščite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
Página 47
Српски језик slike se mogu razlikovati od stvarnih proizvoda. Napomena: Instalacija hard diska Prilikom prve instalacije, pripremite 3,5-inčni hard disk (HDD). Preporučuje se korišćenje HDD-a, za poslovnu namenu, ili za video nadzor. Pre instalacije, isključite napajanje iz mrežnog video snimača (NVR). 1�...
Página 48
Српски језик 4� Okrenite NVR naopako, i zategnite HDD šrafove. Vratite poklopac i pričvrstite šrafove NVR-a. Povezivanje USB miš AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI mrežni uređaj Monitor 1� Priključite monitor na HDMI ili VGA port, prema priključku koji podržava. 2�...
Página 49
3� Sledite brzu instalaciju, da biste dovršili podešavanja NVR-a. Napomena: Za više instrukcija, pogledajte uputstvo NVR-a. Korak 3 (opciono). Povežite svoj NVR na TP-Link ID za daljinski pristup i upravljanje. (Internet je obavezan) Napomena: Ako nemate TP-Link ID, prvo se registrujte.
Página 50
Q2. Šta mogu učiniti, ako se moj NVR ne uspe povezati na internet? A1� Proverite da li Internet ispravno radi� A2. Proverite da li je vaš NVR u istom mrežnom segmentu kao i mrežni uređaji. Za više detalja pogledajte korisničko uputstvo NVR-a. Ako imate još pitanja, posetite https://www.tp-link.com/support/faq/2850 �...
Página 51
Қазақша Ескерту: Суреттер нақты өнімдерден өзгеше болуы мүмкін. Қатты дискіні орнату А лғаш рет орнат у үшін 3,5 дюймдік қат ты дискіні (HDD) дайындаңыз. Кәсіпорынның немесе бақылау деңгейінің HDD қолдану ұсынылады. Орнатпас бұрын желілік бейне жазғыштан (NVR) қуат көзін ажыратыңыз. 1�...
Página 52
Қазақша 4� NVR төңкеріп, HDD бұрандаларын бекітіңіз. Қақпақты орнына салыңыз және NVR бұрандаларын бекітіңіз. Аппараттық қосылыс USB тінтуірін AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI немесе желілік құрылғы Монитор 1� Мониторды HDMI немесе VGA портына, ол қосылатын портқа сай қосыңыз. 2� Мониторды қуат көзіне жалғап, қосыңыз. 3�...
Página 53
3� NVR параметрлерін аяқтау үшін Жылдам орнатуды орындаңыз. Ескерту: Қосымша нұсқаулар алу үшін NVR пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз. 3-қадам (міндетті емес). NVR-ді қашықтан қол жеткізу және басқару үшін TP-Link ID-ге байлаңыз (Интернет қажет) Ескерту: Егер сізде TP-Link ID болмаса, алдымен тіркеліңіз.
Página 54
■ VIGI Security Manager (тек Windows үшін) Сіз VIGI қауіпсіздік менеджерін тірі бейнені көру және компьютердегі NVR параметрлерін өзгерту үшін пайдалана аласыз. Оны компьютеріңізден https:// www.tp-link.com/download-center/ мекен-жайы бойынша жүктеп алыңыз. ■ VIGI қолданбасы VIGI қосымшасы тікелей бейнені қашықтықтан көрудің, NVR-ді басқарудың...
Página 55
Русский язык Примечание: изображённые продукты могут отличаться от реальных. Установка жёсткого диска При первой установке подготовьте 3,5-дюймовый жёсткий диск (HDD). Рекомендуется использовать HDD корпоративного уровня или HDD для видеонаблюдения. Перед установкой отключите питание от сетевого видеорегистратора (NVR). 1� Открутите крепёжные винты с боковой и задней панелей, чтобы снять панель...
Página 56
Русский язык обратно и прикрутите винты NVR. Физическое подключение USB-мышь AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI или Сетевое устройство Монитор 1� Подключите монитор к порту HDMI или VGA в зависимости от того, какой порт он поддерживает. 2� Подключите монитор к источнику питания и включите его. 3�...
Página 57
3� Следуйте указаниям быстрой настройки, чтобы завершить настройку NVR. Примечание: для дополнительных инструкций воспользуйтесь руководством пользователя NVR. Шаг 3 (необязательно). Привяжите NVR к TP-Link ID для удалённого доступа и управления (требуется интернет). Примечание: если у вас нет TP-Link ID, сначала создайте его.
Página 58
В2. Что делать, если NVR не подключается к интернету? О1. Проверьте, работает ли интернет. О2. Убедитесь, что NVR в одном сегменте сети с сетевыми устройствами. Для более подробной информации воспользуйтесь руководством пользователя NVR. Если у вас остались вопросы, посетите https://www.tp-link.com/ru/support/ faq/2850 �...
Página 59
Українська мова Примітка. Зображення можуть відрізнятися від реальних виробів. Встановлення жорсткого диска Для першого встановлення будь-ласка, підготуйте 3,5-дюймовий жорсткий д иск (HDD). Рекоменд ується використовувати жорсткий д иск рівня підприємства або для спостереження. Перед встановленням відключіть живлення від мережевого відеореєстратора (NVR). 1�...
Página 60
Українська мова 4� Переверніть NVR догори низом і зафіксуйте HDD гвинти. Встановіть кришку і закріпіть гвинти NVR. Підключення обладнання USB-мишка AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI або Мережевий пристрій Пристрій стеження 1� Підключіть монітор до порту HDMI або VGA відповідно до порту, який він підтримує.
Página 61
встановлення NVR. Примітка. Для отримання додаткових інструкцій зверніться до посібника користувача NVR. Крок 3 (необов’язково). Прив’яжіть свій NVR до TP-Link ID д ля віддаленого доступу та управління (Необхідне підключення до інтернету). Примітка. Якщо у вас немає TP-Link ID, спочатку створіть його.
Página 62
A1. Перевірте, чи правильно працює інтернет. A2. Переконайтеся, що ваш NVR знаходиться в тому ж сегменті мережі, що і ваші мережеві пристрої. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, зверніться до Посібника користувача NVR. Якщо у вас виникли додаткові запитання, відвідайте https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/�...
Página 63
Eesti Märkus. Pildid võivad tegelikest toodetest erineda� Kõvaketta installimine Esmakordseks installimiseks pange valmis 3,5-tolline kõvaketas (HDD). Soovitatav on kasutada ettevõtte või järelevalve taseme kõvaketast. Enne installimist lahutage võrgu videosalvesti (NVR) toide. 1� NVR-i katte avamiseks eemaldage kinnituskruvid külg- ja tagapaneelidel. 2�...
Página 64
Eesti 4� Keerake NVR tagurpidi ja keerake HDD kruvid kinni. Pange kaas tagasi ja keerake NVR-i kruvid kinni. Riistvaraühendus USB-hiir AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI või Võrguseade Monitor 1� Ühendage monitor HDMI- või VGA-porti vastavalt toetatud ühenduspordile. 2� Ühendage monitor toiteallikaga ja lülitage see sisse. 3�...
Página 65
Eesti Võrgutopoloogia Võrguseade (nt ruuter, kommutaator) Kaamera 8 Channel Network Video Recorder POWER Monitor 1. samm Ühendage kaamerad NVR-iga samasse võrku. 2. samm Kiirseadistuse lõpetamiseks järgige juhiseid. 1� Looge NVR-i jaoks logimisparool ja määrake parool oma seadistamata kaameratele� 2� Lubage isehäälestumine ning NVR leiab ja lisab teie kaamerad automaatselt võrku�...
Página 66
Eesti Veel haldusmeetodeid ■ Turvahaldur VIGI (ainult Windows) VIGI turvahalduri abil saate vaadata reaalajas videot ja muuta oma arvutis NVR-i seadeid� Laadige see oma arvutisse alla aadressilt https://www.tp-link.com/ download-center/ � ■ VIGI rakendus V I G I ra ke n d u s p a ku b l i h t s a t j a i n t u i t i i v se t võ i m a l u s t re a a l a j a s v i d e o kaugvaatamiseks, NVR-i haldamiseks ja häireteadete koheseks saamiseks.
Português Nota: As imagens podem diferir dos produtos reais. Instalação do Disco Rígido Para a instalação inicial, prepare uma unidade de disco rígido (HDD) de 3,5 polegadas. Recomenda-se usar o HDD de nível empresarial ou de vigilância. Antes da instalação, desconecte a energia do gravador de vídeo em rede (NVR). 1�...
Português 4� Vire o NVR de cabeça para baixo e aperte os parafusos do disco rígido. Recoloque a tampa e aperte os parafusos do NVR. Conexão de Hardware Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispositivo de rede Monitor 1�...
3� Siga a Configuração Rápida para concluir as configurações do NVR. Nota: Para obter mais instruções, consulte o Guia do Usuário do NVR. Etapa 3 (Opcional). Ligue o seu NVR a um TP-Link ID para acesso e gerenciamento remoto. (Internet requerida)
R1. Verifique se a internet está funcionando corretamente. R2. Verifique se o seu NVR está no mesmo segmento de rede que seus dispositivos de rede. Para mais detalhes, consulte o Guia do Usuário do NVR. Se você tiver mais perguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
Español Nota: Las imágenes pueden diferir de los productos reales. Instalación del disco duro Para la primera instalación, prepare una unidad de disco duro (HDD) de 3.5 pulgadas. Se recomienda utilizar HDD de nivel empresarial o de vigilancia. Antes de la instalación, desconecte la alimentación de la videograbadora de red (NVR).
Español 4� Dé la vuelta al NVR y apriete los tornillos del disco duro. Vuelva a colocar la cubierta y apriete los tornillos del NVR. Conexión de Hardware Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispositivo de red Monitor 1�...
3� Siga la Configuración rápida para completar la configuración del NVR. Nota: Para obtener más instrucciones, consulte la Guía del usuario de NVR. Paso 3 (opcional). Enlace su NVR a un ID de TP-Link para acceso y administración remotos. (Requiere internet)
R1. Comprueba si Internet funciona correctamente. R2. Asegúrese de que su NVR esté en el mismo segmento de red que sus dispositivos de red. Para obtener más detalles, consulte la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
English Safety Information • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • Do not use damaged charger or USB cable to charge the device. •...
продукта внимателно и на своя отговорност. Čeština Bezpečnostní informace • Nevystavujte zařízení vodě, ohni, vlhkosti nebo horkému prostředí. • Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat nebo modifikovat. Pokud potřebujete servis, kontaktujte nás. • Nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo USB kabel pro nabíjení zařízení. •...
Latviešu Drošības informācija • Uzglabājiet ierīci no ūdens, uguns, mitruma vai karstām vidēm aizsargātā vietā. • Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai modificēt. Ja jums nepieciešams atbalsts, lūdzu sazinieties ar mums. • Lai uzlādētu ierīci, neizmantojiet bojātu lādētāju vai USB kabeli. •...
қатеріңізбен қолданасыз. Lietuvių Atsargumo priemonės • Laikykite įrenginį kuo toliau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštų paviršių. • Nemėginkite patys ardyti, taisyti ar atlikti įrenginio pakeitimus. Jei jums reikia pagalbos, susisiekite su mumis� • Draudžiama bandyti įkrauti įrenginį sugedusio pakrovėjo ar USB kabelio pagalba. •...
Polski Turvallisuustiedot • Trzymaj urządzenie z dala od wody, ognia, wilgoci i wysokich temperatur. • Nie demontuj, nie naprawiaj i nie modyfikuj urządzenia na własną rękę. W razie problemów technicznych skontaktuj się z naszą firmą. • Nie korzystaj z ładowarek uszkodzonych oraz niezalecanych przez producenta. •...
echipamentului. Nu putem garanta că nu vor surveni accidente sau pagube din cauza utilizării necorespunzătoare a echipamentului. Vă rugăm să folosiți acest produs cu grijă și să îl utilizați pe propriul risc. Русский язык по безопасному использованию • Д ля бе...
П р и н е о бх о д и м о с т и р е м о н т а т о в а р а п о г а р а н т и и в ы м о ж е т е о б р а т и т ь с я в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Slovenčina Bezpečnostné...
Preberite in upoštevajte zgornje varnostne napotke, kajti v nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali materialne škode zaradi nepravilne uporabe naprave. Izdelek uporabljajte skrbno in ga ne upravljajte, če s tem ogrožate svojo lastno varnost. Српски језик Bezbednosne informacije • NNemojte držati uređaj u blizini vode, vatre, vlažnog ili vrućeg prostora. •...
Página 83
• Продукція TP-LINK сумісна з усіма платами PCIe, що перевірені й прод аються компанією TP-LINK відповідно до специфікацій PCI-SIG. За наслідки використання плат PCIe, що не були перевірені компанією TP-LINK або були придбані не в неї, відповідальність несе виключно клієнт.
Página 84
• Перед тим як зняти кришки і почати роботу із внутрішніми компонентами зніміть всі годинники, кільця або прикраси, що висять. • Не використовуйте струмопровідні інструменти, які можуть спричинити коротке замикання в деталях під напругою. • Використовуйте рукавички при вид а ленні або заміні вну трішніх компонентів, оскільки...
õnnetusi ega kahjustusi. Palun kasuta seda toodet hoolikalt omal vastutusel� English TP-Link hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC, 2011/65/ EU and (EU)2015/863.
Página 86
Оригиналната ЕС Декларация за съответствие, може да се намери на http://www.tp-link. com/en/ce. Čeština TP-Link tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/ES, 2011/65/EU a (EU)2015/863. Originál EU prohlášení o shodě lze nalézt na http://www.tp-link.com/en/ce.
Página 87
2011/65/UE și (UE)2015/863. Declarația de conformitate UE originală poate fi găsită la adresa http://www.tp-link.com/en/ Slovenčina TP-Link týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ, 2009/125/ES, 2011/65/EÚ a (EÚ)2015/863. Originál EU vyhlásenia o zhode možno nájsť na http://www.tp-link.com/en/ce.