1. Beschreibung Höhe bis zu 3000 m 3 3/4-stelliges digitales Volt- und Ampèremeter Relative Luftfeuchtigkeit Einbauinstrument mit LCD Anzeige, LED Beleuchtung, max. 85% nicht kondensierend zusätzlicher 40 Segment Bargraphanzeige, Low Bat Anzeige und RS232 Schnittstelle. Instrument 4. Leiterplatte konfigurierbar für AC oder DC Messung. Dieses Instrument hat eine automatische Bereichsumschaltung bei einem Messbereich von 400mV bis 300V, sowie einen wählbaren...
Página 3
9. Konfiguration Messbereich an CN2 und 10. Steuerungseingänge Gemeinsame Basis (Pin 5 und 7) wird auf -3V gehalten. NUR an Pin 8 oder 9 anschliessen. ±0.1mV - 300.0V 11. RS232 Ausgang ±0.1µA - 3999µA Einen Widerstand wie nachstehend gezeigt extern anschliessen.
Página 4
1. Introduction 4. PCB 3 3/4 digit volt- and ammeter with a 40 segment bargraph indication, LCD display, LED backlight, low bat indication, and RS232 interface. The unit has a fully auto ranging voltage input to 300 V and a selectable 4 scale ammeter up to 10A. Powerded by 5 VDC up to 16 VDC and annunciators for units on display which include min.
9. Configuration measuring range at CN2 10. Control inputs Control Common (pins 5 and 7) is held at –3V. Do NOT and CN3 connect to any pin except pins 8 and 9. ±0.1mV - 300.0V 11. RS232 output ±0.1µA - 3999µA Connect a resistor externally as shown below.
Página 6
1. Introduction 4. Cartes de circuits imprimés Multimètres analogiques/numériques à sélection automatique de gamme, pour montage sur panneau 2. Instructions de sécurité La tension maximale admissible pour tout raccordement sur ce circuit imprimé est de 300V. INLO (0 V) connectée en interne à VSS (0 V) Remarque: La longueur de tout câble mesure (signal) raccordé...
9. Configuration Gamme d'entrée CN2 et 10. Entrées de commande Commande commune (broches 5 et 7) à -3 V. Ne PAS connecter à quelque broche que ce soit, sauf aux broches 8 et 9. ±0.1mV - 300.0V ±0.1µA - 3999µA 11.
1. Introducción 4. Circuito impreso Multímetros analógicos/digitales con autocalibración para montaje en panel 2. Observaciones de seguridad El voltaje máximo permitido para cualquier conexión al circuito impreso es 300V. INLO (0 V) va conectadointernamente a VSS (0 V) Nota: Cualquier cable de señal conectado a esta unidad no 9 7 5 3 1 debe de exceder de 30 metros.
9. Configuración campo de medición a CN2 10. Entradas de control Control común (clavijas 5 y 7) mantenido a -3V. NO y CN3 conectar a ninguna clavija, excepto la clavijas 8 y 9. ±0.1mV - 300.0V 11. Salida RS232 ±0.1µA - 3999µA Conectar una resistencia externa como se indica a continuación.
Página 10
1. Introduzione 4. PCB Multimetri digitali/analogici con montaggio a pannello autoranging 2. Istruzioni di sicurezza La tensione massima consentita per una connessione su PCB è di 300V. INLO (0 V) è collegato internamente a VSS (0 V) Nota: Ogni cavo di segnale collegato a questo dispusitivo non 9 7 5 3 1 puo essere piu lungo di 30 metri.
Página 11
9. Configurazione gamme di misurazione 10. Ingressi di controllo Il controllo comune (pin 5 e 7) viene mantenuto a -3 V. a CN2 e CN3 Collegare SOLO ai pin 8 e 9. ±0.1mV - 300.0V 11. Uscita RS232 Collegare un resistore esterno, come mostrato di seguito. ±0.1µA - 3999µA ±0.01mA - 399mA 12.
Página 12
Anwendungsschaltungen, Application Circuits, Circuits Integres pour les Applications, Circuitos De Aplicación, Circuiti Di Applicazione DC Spannung, Voltage, Tension, Voltaje, Tensione DC Strom, Current, Courant, Corriente, Corrente Elektrischer Verbraucher, electrical load, charge électrique, carga eléctrica, carichi elettrici AC Spannung, Voltage, Tension, Voltaje, Tensione AC Strom, Current, Courant, Corriente, Corrente Elektrischer Verbraucher, electrical load, charge électrique, carga eléctrica, carichi elettrici...
Página 13
1. Serial Data output 3. Range The serial data is sent to the data output pin (pin 10) This packet indicates the full scale range of the meter. twice every A/D conversion cycle. The data format When the meter is in current mode (A) this packet is complies with JIS 7BIT transmission code with a baud always 0110000 since the full scale range in this mode rate of 2400.
Página 14
7. Option 2 This packet contains information on the operating mode of the meter. The format of this packet is shown below. The DC field indicates that the meter operates in DC mode, measuring voltage or current. The AC mode indicates that the meter operates in AC mode, measuring voltage or current.
Página 15
Abmessungen Dimensions Dimensiones Dimensioni PANEL CUT-OUT 33 x 68mm +0.5 / -0.0 (1.3 x 2.68”'94 +.02 / -0.0)