Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24

Enlaces rápidos

Liste des pièces
No.
Nom de la pièce
No.
Nom de la pièce
1
Panneau de ventilation
23
Tuyau évacuation d'air
2
Base
24
Tuyau d'extraction d'air
3
Panneau intermédiaire
25
Capillaire vers liquide
4
Panneau frontal
26
Filtre vers capillaire
5
Panneau latéral
27
Filtre vers tuyau titane
6
Fixation condenseur
28
Sous-ensemble séparateur liquides
7
Panneau arrière
29
Sous-ensemble tuyau collecteur d'air
8
Boîtier de contrôle
30
Condenseur
9
Barre arrière de soutien
31
Moteur ventilateur
10
Grille arrière
32
Hélice ventilateur
11
Support moteur
33
Diagramme câblage
12
Grille latérale
34
Bouton ON/OFF
13
Capot supérieur
35
Régulateur
14
Compresseur
36
Condenseur compresseur
15
Enveloppe compresseur
37
Condenseur ventilateur
16
Ecrou
38
Terminal câblage
17
Joint anti-chocs
39
Fixation câblage
18
Joint bas compresseur
40
Logo
19
Ecrou
41
Etiquette
20
Titane en PVC
42
Rondelle élastique
21
Tuyau
43
Ecrou
22
Filtre
44
Régulateur température eau
Teileliste
Nr.
Bezeichnung des Teils
Nr.
Bezeichnung des Teils
1
Lüftungsplatte
23
Luftauslassrohr
2
Boden
24
Luftabsaugrohr
3
Mittelplatte
25
Kapillarröhrchen zur Flüssigkeit
4
Vorderplatte
26
Filter zum Kapillarröhrchen
5
Seitenplatte
27
Filter zum Titanrohr
6
Kondensatorschelle
28
Baugruppe des Flüssigkeitsabscheiders
7
Rückplatte
29
Baugruppe der Sammelleitung
8
Schaltkasten
30
Kondensator
9
Hintere Stütze
31
Lüftungsmotor
10
Hinteres Gitter
32
Lüftungslamellen
11
Motorhalterung
33
Schaltplan
12
Seitliches Gitter
34
ON-/OFF-Schalter
13
Deckplatte
35
Regler
14
Kompressor
36
Kondensator des Kompressors
15
Abdeckung des Kompressors
37
Kondensator des Lüfters
16
Mutter
38
Anschluss
17
Stoßfeste Dichtungen
39
Anschlussklemme
18
Dichtungen der Kompressorfüße
40
Firmenzeichen
19
Mutter
41
Typenschild
20
Titan in PVC
42
Federscheibe
21
Rohrleitung
43
Mutter
22
Filter
44
Wassertemperaturprüfer
Onderdelenlijst
Nr.
Naam van onderdeel
Nr.
Naam van onderdeel
1
ventilatieplaat
23
luchtuitlaatpijp
2
bodem
24
luchtafzuigpijp
3
middenplaat
25
capillaire buis naar vloeistof
4
voorplaat
26
filter naar capillaire buis
5
zijplaat
27
filter naar titaanpijp
6
condensatorklem
28
onderdelen van de vloeistoffenafscheider
7
achterplaat
29
onderdelen van de verzamelleiding
8
schakelkast
30
condensator
9
achterste steun
31
ventilatiemotor
10
achterste rooster
32
ventilatielamellen
11
motorsteun
33
schakelplan
12
zijrooster
34
on-/off-schakelaar
13
afdekplaat
35
regelaar
14
compressor
36
condensator van de compressor
15
afdekking van de compressor
37
condensator van de ventilator
16
moer
38
aansluiting
17
stootvaste pakkingen
39
aansluitklemmen
18
pakkingen voor de compressorpoten
40
firmaplaatje
19
moer
41
typeplaatje
20
titaan in pvc
42
borgveer
21
pijpleiding
43
moer
22
filter
44
watertemperatuurvoeler
2
Umschlag Manual Heatermax.indd 1
Parts List
No.
Name of part
No.
Name of part
1
Ventilation panel
23
Air discharge pipe
2
Base
24
Air suction pipe
3
Middle pane
25
Capillary to liquid
4
Front panel
26
Filter to capillary
5
Side panel
27
Filter to titanium pipe
6
Capacitor clamp
28
Subassembly of liquid separator
7
Back panel
29
Subassembly of air collecting pipe
8
Control box
30
Condenser
9
Back support pole
31
Fan motor
10
Back net
32
Fan blade
11
Motor bracket
33
Wiring diagram
12
Side net
34
ON/OFF switch
13
Top cover
35
Controller
14
Compressor
36
Compressor capacitor
15
Compressor cover
37
Fan capacitor
16
Nut
38
Wiring terminal
17
Shockproof gasket
39
Wiring clamp
18
Compressor feet gasket
40
Logo
19
Nut
41
Label
20
Titanium in PVC
42
Spring washer
21
Pipe
43
Nut
22
Filter
44
Water temperature controller
Lista de piezas
Nombre de la pieza
Nombre de la pieza
1
Panel de ventilación
23
Tubería de salida de aire
2
Base
24
Tubería de entrada de aire por succión
3
Panel central
25
Capilaridad para el líquido
4
Panel frontal
26
Filtro para capilaridad
5
Panel lateral
27
Filtro para tubería de titanio
6
Abrazadera del condensador
28
Subconjunto de separador de líquido
7
Panel trasero
29
Subconjunto de tubería de recogida de aire
8
Caja de control
30
Condensador
9
Poste de soporte trasero
31
Motor del ventilador
10
Red trasera
32
Aleta de ventilador
11
Soporte del motor
33
Esquema de distribución
12
Red lateral
34
Interruptor de encendido/apagado
13
Cubierta superior
35
Regulador
14
Compresor
36
Condensador
15
Cubierta del compresor
37
Condensador del ventilador
16
Tuerca
38
Terminal de cables
17
Junta antichoque
39
Abrazadera de cables
18
Junta de los pies del compresor
40
Logotipo
19
Tuerca
41
Etiqueta
20
Titanio en PVC
42
Arandela elástica
21
Tubería
43
Tuerca
22
Filtro
44
Regulador de la temperatura del agua
Distinta base
N.
Nome del componente
N.
Nome del componente
1
Pannello di ventilazione
23
Tubo di scarico aria
2
Base
24
Tubo di aspirazione aria
3
Pannello centrale
25
Capillare verso il liquido
4
Pannello frontale
26
Filtro verso il capillare
5
Pannello laterale
27
Filtro verso il tubo di titanio
6
Morsetto del condensatore
28
Sottogruppo del separatore liquidi
7
Pannello posteriore
29
Sottogruppo del collettore
8
Scatola di comando
30
Condensatore
9
Montante di supporto posteriore
31
Motore ventola
10
Griglia posteriore
32
Pala della ventola
11
Staffa del motore
33
Schema elettrico
12
Griglia laterale
34
Commutatore ON/OFF
13
Copertura superiore
35
Regolatore
14
Compressore
36
Condensatore compressore
15
Copertura compressore
37
Condensatore ventola
16
Dado
38
Terminale del cablaggio
17
Rondella antiurto
39
Morsetto del cablaggio
18
Rondella del compressore
40
Logo
19
Dado
41
Etichetta
20
Titanio in PVC
42
Rosetta elastica
21
Tubo
43
Dado
22
Filtro
44
Regolatore della temperatura dell'acqua
3
03.12.12 12:06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ubbink Heatermax Pool

  • Página 1 Liste des pièces Parts List Nom de la pièce Nom de la pièce Name of part Name of part Panneau de ventilation Tuyau évacuation d’air Ventilation panel Air discharge pipe Base Tuyau d’extraction d’air Base Air suction pipe Panneau intermédiaire Capillaire vers liquide Middle pane Capillary to liquid...
  • Página 2 Heatermax Pool (D) / (A) Ubbink Garten GmbH D – E-Mail: info@outsideliving.com (NL) Outside Living Industries Nederland B.V. Postbus 15 NL – 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL - 1822 BN Alkmaar Tel. verkoop: 0031 – (0)72-5 671 661 Tel.: 0031 – (0)72- 5 671 671 Fax: 0031 –...
  • Página 3 9. Schéma de la machine 9.1 Figure éclatée Nom des pièces Panneau de ventilat Base Panneau moyen Panneau en avant Panneau à côté Clamp de condensa Panneau arrière Boîte de contrôle Pôle de support de r 10 Réseau arrière 11 Support du moteur 12 Réseau à...
  • Página 4 Mode d’emploides pompes à chaleur pour piscine 15 / 20 / 30 /50 Pompes à chaleur pour piscine Pompes à chaleur pour piscine Cher client, Cher client, Félicitations, vous venez d’acheter une pompe à chaleur pour piscine de la gamme HEATERMAX. Félicitations, vous venez d’acheter une pompe à...
  • Página 5 Mode d’emploides pompes à chaleur pour piscine 15 / 20 / 30 / 50 on et qu’ils coupent le circuit électrique en cas d’ e rreur. La pression testée pour les circuits de haute et basse pression ne doit pas dépasser 42 bar. jouent avec l’appareil.
  • Página 6 Mode d’emploides pompes à chaleur pour piscine 15 / 20 / 30 / 50 Connections électriques Connections électriques ATTENTION ! ATTENTION ! Conformément aux directives et aux standards de sécurité européens harmonisés, l’installation de câbles de tension de secteur doit être réalisée par un électricien qualifié et agréé. Conformément aux directives et aux standards de sécurité...
  • Página 7: Dépannage

    Déclaration de conformité La société UBBINK GARDEN BV déclare sous sa propre responsabilité que les pompes à chaleur Heatermax 15/20/30/50 répondent aux exigences des directives Européennes 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/CE (CEM). Les normes harmoni- sées suivantes ont été appliquées : EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:200 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 5...
  • Página 8 Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Schwimmbecken-Wärmepumpen Schwimmbecken-Wärmepumpen Lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Schwimmbecken-Wärmepumpe der Serie HEATERMAX. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu Installation, Betrieb und Wartung der Schwimmbecken-Wärmepumpe. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gewissenhaft durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
  • Página 9 Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 • Die Stromversorgung muss den Produktspezifikationen entsprechen. Schließen Sie die Wärmepumpe nicht an, wenn die Stromversorgung nicht den angegebenen Regelungen entspricht! Die Stromversorgung muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Nennfehlerstrom von < 30 mA (Pumpen der Klasse 1) erfolgen. •...
  • Página 10 Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Elektrische Verbindungen Elektrische Verbindungen Achtung! Achtung! Entsprechend den harmonisierten Europäischen Richtlinien und Sicherheitsnormen muss die Installation des Netzkabels durch einen zugelassenen und qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Entsprechend den harmonisierten Europäischen Richtlinien und Sicherheitsnormen muss die Installation des Netzkabels durch einen zugelassenen und qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. •...
  • Página 11: Fehlersuche Und -Behebung

    Konformitätserklärung Das Unternehmen UBBINK GARDEN BV erklärt in eigener Verantwortung, dass die Wärmepumpen Heatermax 15/20/30/50 die Anforderungen der EU-Richtlinien 2006/95/EG (NSR) und 2004/108/EG (EMV) erfüllen. Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet: EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 9...
  • Página 12 Please read the operating instruction thoroughly and keep it well. Please read the operating instruction thoroughly and keep it well. The Heatermax pool heat pump will heat your pool water and keep it at a constant temperature level when the ambient air temperature is at 7 to 430C Dimensions...
  • Página 13 Operating Instruction for Swimming Pool Heat Pumps Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 • The power supply must correspond to the product specifications. Do not connect the pool heat pump, if the power supply does not conform to the specified regulations! •...
  • Página 14 Operating Instruction for Swimming Pool Heat Pumps Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Electrical Connections Electrical Connections WARNING! WARNING! According to the harmonized European Directives and Safety Standards, the installation of the mains voltage cable must be carried out by an approved and qualified electrician. According to the harmonized European Directives and Safety Standards, the installation of the mains voltage cable must be carried out by an approved and qualified electrician.
  • Página 15: Troubleshooting Guide

    Conformity Declaration The company UBBINK GARDEN BV declares in own responsibility that the Pool Heat pumps Heatermax 15/20/30/50 meet the requirements of the European Directives 2006/95/EC (LVD) and 2004/108/EC (EMC). The following harmonized standards have been applied: EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 13...
  • Página 16 Gebruiksaanwijzing voor warmtepompen voor zwembaden Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Pompe di calore per piscine Pompe di calore per piscine Beste Klant, Van harte gefeliciteerd met de aankoop van de warmtepomp voor zwembaden uit de serie HEATERMAX. Van harte gefeliciteerd met de aankoop van de warmtepomp voor zwembaden uit de serie HEATERMAX.
  • Página 17 Gebruiksaanwijzing voor warmtepompen voor zwembaden Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 • De stroomvoorziening dient te voldoen aan de productspecificaties. Sluit de warmtepomp niet aan als de stroomvoorziening niet voldoet aan de genoemde regelingen. De stroomvoorziening dient via een aardlekschakelaar (RCD) met een nominale lekstroom < 30 mA (pompen van klasse 1) geregeld te worden. De stroomvoorziening dient via een aardlekschakelaar (RCD) met een nominale lekstroom <...
  • Página 18 Gebruiksaanwijzing voor warmtepompen voor zwembaden Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Elektrische verbindingen Elektrische verbindingen LET OP! LET OP! In overeenstemming met de geharmoniseerde Europese Richtlijnen en Veiligheidsnormen dient de installatie van de netkabel uitsluitend door een geregistreerde en gekwalificeerde In overeenstemming met de geharmoniseerde Europese Richtlijnen en Veiligheidsnormen dient de installatie van de netkabel uitsluitend door een geregistreerde en gekwalificeerde elektricien uitgevoerd te worden.
  • Página 19 Conformiteitsverklaring van de fabrikant De ondertekenende Firma UBBINK GARDEN BV verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de warmtepomp Heatermax 15/20/30/50 voldoen aan de eisen van de Europese Richtlijn 2006/95 (laagspanning) en 2004/108 (elektromagnetische compatibiliteit). De onderstaande geharmoniseerde normen zij van toepassing: EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008;...
  • Página 20 Istruzioni per l’uso per pompe di calore per piscine Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Pompe di calore per piscine Pompe di calore per piscine Gentile cliente, Gentile cliente, complimenti per l‘acquisto della pompa di calore per piscine della serie HEATERMAX. Queste istruzioni per l‘uso contengono importanti informazioni utili per la corretta installazione, il funzionamento e la manutenzi- complimenti per l‘acquisto della pompa di calore per piscine della serie HEATERMAX.
  • Página 21 Istruzioni per l’uso per pompe di calore per piscine Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 • L‘alimentazione elettrica deve corrispondere alle specifiche tecniche del prodotto. Non collegare la pompa di calore se l‘alimentazione elettrica non è conforme alle regole specificate! •...
  • Página 22: Collegamenti Elettrici

    Istruzioni per l’uso per pompe di calore per piscine Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Collegamenti elettrici Collegamenti elettrici AVVERTENZA! AVVERTENZA! Secondo le direttive europee armonizzate e gli standard di sicurezza, l‘installazione del cavo di alimentazione deve essere eseguita da un elettricista autorizzato e qualificato. Secondo le direttive europee armonizzate e gli standard di sicurezza, l‘installazione del cavo di alimentazione deve essere eseguita da un elettricista autorizzato e qualificato.
  • Página 23 Dichiarazione di conformità La società UBBINK GARDEN BV dichiara sotto la propria responsabilità che le pompe di calore per piscine Heatermax 15/20/30/50 sono conformi ai requisiti delle Direttive Europee 2006/95/CE (LVD) e 2004/108/CE (CEM). Si applicano i seguenti standard armonizzati: EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 21...
  • Página 24 Manual de uso para bombas de calor para piscinas Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Pompe di calore per piscine Pompe di calore per piscine Estimado cliente, Estimado cliente, Enhorabuena por la compra de una bomba de calor para piscinas de la serie HEATERMAX. Este manual de uso. Este manual de uso contiene información importante de utilidad para una correcta instalación, manejo y mantenimiento de la bomba de calor para piscinas.
  • Página 25: Instalación

    Manual de uso para bombas de calor para piscinas Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 • La alimentación de corriente debe corresponderse con las especificaciones del producto. No conecte la bomba de calor para piscinas si la alimentación de corriente no cumple las normas especificadas! •...
  • Página 26 Manual de uso para bombas de calor para piscinas Heatermax 15 / 20 / 30 / 50 Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Conforme a la Normativa de Seguridad y a las Directivas Europeas armonizadas debe ser realizada la instalación del cable alimentación de la red eléctrica por un electricista autorizado y Conforme a la Normativa de Seguridad y a las Directivas Europeas armonizadas debe ser realizada la instalación del cable alimentación de la red eléctrica por un electricista autorizado y cualificado.
  • Página 27: Mantenimiento

    Declaración de conformidad La empresa UBBINK GARDEN BV declara bajo su responsabilidad que las bombas de calor para piscinas Heatermax 15/20/30/50 cumplen los requisitos de las Directivas de la CE 2006/95/CE (Baja Tensión) y 2004/108/CE (Compatibilidad Electroma- gnética). Han sido aplicadas las siguientes normas armonizadas: EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008;...
  • Página 28 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 26 12.11.15 16:14...
  • Página 29 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 27 12.11.15 16:14...
  • Página 30 Manual Heatermax Innenteil 2015.indd 28 12.11.15 16:14...

Tabla de contenido