Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
2
Technische information zum Aufbewahren
3
Folleto técnico a conservar
7
Conservar este folheto técnico
1
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
9
Opis techniczny do zachowania
F -
Lit bébé 140x70
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même
GB -
Cot 140x70
GB -
Knocked down : 2 parcels
Self assembly
D -
Kinderbett 140x70
D -
Zerlegt geliefert : 2 kollis
Selbst zu montieren
SP -
Cuna 140x70
SP -
Entregado desmontado : 2 bultos
Para montar su mismo
P -
P -
Cama 140x70
Entregue desmontado : 2 embrulhos
Para montar você mesmo
NL -
Ledikant 140x70
NL -
Ongemonteerd geleverd : 2 pakketten
Zelf te monteren
I -
I -
Lettino 140x70
Consegnato non montato : 2 colli
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Łóżeczko dziecięce 140x70
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
2 paczki
CLASSIC MICKEY CM111A
143cm
Normes NF EN 716 n°1 & 2 + A1 février 2013
Normes NF D60-300-4 (2012)
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
76cm
édition 05.16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SAUTHON selection CLASSIC MICKEY CM111A

  • Página 1 Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania Lit bébé 140x70 CLASSIC MICKEY CM111A Livré démonté : 2 colis À monter soi-même GB - Cot 140x70 GB - Knocked down : 2 parcels...
  • Página 2 IMPORTANT - A IMPORTANT TO CONSERVER POUR RETAIN FOR FUTURE CONSULTATION CONSULTING ULTERIEURE Be aware and respect the assembling Respecter les instructions de montage et les instructions and the following uses advice conseils d’utilisation suivants Disclaimers Avertissements To avoid any risk of fire, don’t place the cot near open flames and other Pour éviter les risques d’incendie, ne placez pas le lit à...
  • Página 3 BELANGRIJK - IMPORTANTE – BEWAREN OM LATER GUARDAR PARA TE KUNNEN FUTURAS CONSULTAS RAADPLEGEN Respeitar as seguientes instruçoes de montagem e Gelieve de montage instructies en de conselhos de utilisaçao : volgende verbruiksadviesen te volgen : Precauções Para evitar riscos de incêndio, não coloque a cama próxima de chamas Waarschuwingen nuas e de outras fontes de calor intenso, como aparelhos de aquecimento Om brandgevaar te vermijden het bed niet in de buurt van open vuur en andere...
  • Página 4 FiChE TEChNiquE - SAV à conserver / TEChNiCAL ShET - AFTER SALES SERViCE to keep / TEChNiSChE iNFORMATiON - KuNDENDiENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERViCiO POSTVENTA a conservar COLIS 1/2 COLIS 2/2 1721616 1550515 323765 323764 323763 317445 317450 284068 317457...
  • Página 5 FiChE TEChNiquE - SAV à conserver / TEChNiCAL ShET - AFTER SALES SERViCE to keep / TEChNiSChE iNFORMATiON - KuNDENDiENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERViCiO POSTVENTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué dans cette fiche, il est Ø10x14 donc normal d’en avoir encore après le montage.
  • Página 6: Herramientas Necesarias

    CONSEiL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. MONTAGE Du ADViCE Put a protection on the floor to handle parts. LiT BEBE RATSChLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Página 7 La rainure de la galerie G00 doit impérativement se situer vers le bas. The groove of the side G00 necessarily has to be situated downward. Die Nut der Sprossenseite G00 muss unbedingt nach unten gerichtet werden. La ranura de la barandilla G00 tiene que situarse hacia abajo.
  • Página 8 Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du 20.12.1999, les étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées. According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91-1292 dated from 20.12.1999, age limit as well as standards label stuck on the product must not be taken off.
  • Página 9 MONTAGE Du LiT JEuNE ENFANT Pour enfant capable d’entrer et de sortir seul de son lit ASSEMBLiNG OF ThE iNFANT BED For a child who can get in and out of bed independently AuFBAu DES BETTES Für ein Kind gedacht, dass sich allein ins Bett legen und dieses allein wieder verlassen kann MONTAJE DE LA CuNA PARA NiÑO Para un niño que pueda acostarse y levantarse sin...