Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GRAND CAYMAN
20L
urn
Lockable lid with
cool touch handle
Keep warm
function
External water
level indicator
complies with
INTERNATIONAL
IEC60335
2500W
SAFETY SPECIFICATIONS
Model:
22550

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware GRAND CAYMAN

  • Página 1 GRAND CAYMAN Lockable lid with cool touch handle Keep warm function External water level indicator complies with INTERNATIONAL Model: IEC60335 22550 2500W SAFETY SPECIFICATIONS...
  • Página 2 Dear customer, 2.1.3. Do not place the appliance on hot Thank you for choosing to purchase a Mellerware surfaces, such as cooking plates, gas burners, brand product. Thanks to its technology, design ovens or similar items. and operation and the fact that it exceeds the 2.1.4.
  • Página 3: Personal Safety

    2.1.21. The appliance is not suitable for outdoor 2.3.10. If, for some reason, the appliance were use. to catch fire, disconnect the appliance from the 2.1.22. Power cord should be regularly examined mains power supply and DO NOT USE WATER TO for signs of damage, and if the cord is damaged, PUT THE FIRE OUT.
  • Página 4 Off” button to the “Off” position and unplug the WATER BOILING TEMPERATURES AT ATMO- appliance. SPHERIC CONDITIONS: 3.2.7. The urn should not be moved or carried while it has water in it. Atmospheric Pres- Boiling Temperature sure (kPa) (water) (°C) NOTE: Boil dry - The appliance has a boil dry protection system, which will switch off the ele- ment if the water level is too low.
  • Página 5: Troubleshooting Guide

    Trouble shooting guide Problem Reason ActionP re-caution Urn is leaking water May be condensation. This is normal if boiled a This Urn is for household number of times in succes- use only. sion. Kettle is over filled. Pour water out to MAX level. If overfilled water can eject from the kettle resulting in a hazard.
  • Página 6: Gebruik En Werksomgewing

    Geagte Klient, 2.1.4. Streng toesig is nodig as die toestel naby Baie dankie vir u keuse om `n Mellerware of deur kinders gebruik word handelsmerk produk te koop. Danksy die 2.1.5. Plaas toestel op `n stabiele area en weg tegnologie,ontwerp end werking en die feit dat dit...
  • Página 7: Gebruik En Sorg

    2.2.4. Die toestel is nie geskik vir gebruik deur aanraking kom soos voorgeskryf in skoonmaak vermindered fisiese verstandelike vermoens artikel. of gebrek aan ervaring of kennis tensy hulle 3.1.3. Spoel deeglik met warm water voor eerste opleiding gehad het nie. gebruik 2.2.5.
  • Página 8 word nie 4.4. Moenie harde skuur produkte gebruik om toestel skoon te maak nei. 5. Anomalies and herstel. 5.1. Neem die toestel na gemagtigde tegniese sentrum as toestel beskadig is of probleme ontstaan. 5.2 As koneksie na die muurprop beskadig is moet die toestel vervang word volgens waarborg WATER KOOK TEMPRETURE EN ATMOSFEER KONDISIES:...
  • Página 9 Probleem gids Urn lek water Mag kondensasie wees dis normal as paar keer Die toestel is vir huis- gekook word houdelike gebruik Urn is oorvol Gooi van die water uit na Water kan uitspat as geskikte vlak oorvol is Urn is oorvol Maak knoppie skoon Hou toestel weg van kook area en spatsel...
  • Página 10: Uso O Ambiente De Trabajo

    2.1.2. Utilice el aparato en un lugar bien venti- Gracias por elegir comprar un producto de la lado. 2.1.3. No coloque el aparato sobre superfi- marca Mellerware. Gracias a su tecnología, cies calientes, Tales como placas de cocina, diseño y funcionamiento y al hecho de que su- quemadores de gas, hornos o similares artículos.
  • Página 11: Seguridad Personal

    2.1.22. El cable de alimentación debe ser exami- 2.3.10. La urna no debe moverse ni transpor- nado regularmente Si hay daños, y si el cable tarse mientras tenga agua. está dañado, el No debe utilizarse el aparato. 2.3.11. Si, por alguna razón, el aparato Desco- 2.1.23.
  • Página 12: Condiciones Atmosféricas

    3.2.5. En todos los casos será necesario sustituir y proceder como en caso de daños. comprobar periódicamente el nivel del agua para asegurarse de que el aparato no hierva en seco. TEMPERATURAS DE EBULLICIÓN DE AGUA EN 3.2.6. Para apagar el aparato, coloque el botón CONDICIONES ATMOSFÉRICAS: “On / Off”...
  • Página 13: Guía Para Resolver Problemas

    Guía para resolver problemas Problema Razón Acción Precaución La urna tiene fugas de Puede ser condensación. Esto es normal si se Esta urna es para uso agua hierve varias veces en doméstico solamente. sucesión. La urna está llena. Vierta el agua hasta el Si el agua sobrecargada nivel MAX.
  • Página 14 Cher client, accidents. Merci d’avoir choisi d’acheter un Mellerware 2.1.2. Utilisez l’appareil dans un endroit bien Produit de marque. Grâce à sa technologie, son ventilé. 2.1.3. Ne placez pas l’appareil sur des design et sa L’opération et le fait qu’elle dépasse surfaces chaudes, Tels que plaques de cuisson, le plus strict Normes de qualité, une utilisation...
  • Página 15: Sécurité Personnelle

    Endommagé Ou des câbles enchevêtrés augmen- 2.3.6. Débranchez l’appareil de l’alimentation tent le risque de choc électrique. secteur Fourniture quand pas En cours 2.1.21. L’appareil ne convient pas à l’extérieur. d’utilisation et avant toute tâche de nettoyage. 2.1.22. Le cordon d’alimentation devrait être 2.3.7.
  • Página 16 3.2.2. Assurez-vous que le couvercle est bien l’appareil dans un liquide quelconque. allumé et verrouillez-le. 4.4. N’utilisez pas de solvants ou de produits 3.2.3. Connectez l’appareil à la prise de courant avec un pH acide ou de base tel que l’eau de et allumez l’appareil.
  • Página 17 Guide de dépannage ProblèmeR aisona ctionP récaution L'urine fait fuir l'eau Peut être la condensation. Ceci est normal s'il est Cette urne est à usage bouché à plusieurs reprises domestique seulement. successivement. L'urne est surchargée. Verser l'eau au niveau MAX.S i de l'eau surchargée peut éjecter de l'urne, ce qui entraîne un risque.
  • Página 18: Ambiente De Uso Ou De Trabalho

    Estimado cliente, bem ventilada. 2.1.3. Não coloque o aparelho em Obrigado por escolher comprar um Mellerware superfícies quentes, Tais como pratos de coz- Produto da marca. Graças à sua tecnologia, inha, queimadores de gás, fornos ou similares design e Operação e o fato de que excede o Unid.
  • Página 19: Segurança Pessoal

    2.1.20. Verifique o estado do cabo de alimenta- mentação quando não estiver em uso e antes de ção. Estragado Ou cabos emaranhados aumen- tomar qualquer tarefa de limpeza. tam o risco de choque elétrico. 2.3.7. Este aparelho deve ser armazenado fora 2.1.21.
  • Página 20 3.2.3. Ligue o aparelho à tomada eléctrica e ligue qualquer outro líquido ou colocá-lo sob água o aparelho. A luz piloto de aquecimento deve corrente. agora acender e o aparelho começará a ferver a 5. Anomalias e reparação água. 5.1. Pegue o aparelho para um centro de suporte 3.2.4.
  • Página 21 Guia de solução de problemas ProblemaR azão Açao Precaução Urna está vazando água Pode ser a condensação.I sso é normal se fervido Esta urna é apenas para uso várias vezes em sucessão. doméstico. A urna está cheia demais. Despeje a água até o nível Se a água sobrecarregada MAX.
  • Página 22 With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Página 23 Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Página 24 Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder.
  • Página 25 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
  • Página 26 Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tel: +27 31 303 3465 Tel: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694...

Este manual también es adecuado para:

22550

Tabla de contenido