Resumen de contenidos para Danby Designer DAR017A2BDD
Página 1
ALL REFRIGERATOR TOUT RÉFRIGÉRATEUR TODA REFRIGERADORA • OWNER’S USE AND CARE GUIDE • GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE • GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL • MODÈLE • MODELO DAR017A2BDD 11.04.14...
CONTENTS ALL REFRIGERATOR Owner’s Use and Care Guide ..........• Safety Instructions • Installation Instructions • Operation Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting • Warranty CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING Please ensure that component parts shall be replaced with like components and that servicing shall be done by factory authorized service personnel, so as to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service. BEFORE FIRST USE GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONS ENERGY SAVING TIPS When throwing away an old fridge equipped with a door lock Try not to open the door too often, especially when the that cannot be opened from the inside, make sure that the weather is hot and humid. Once you open the door, close it lock is removed, disabled or destroyed before discarding.
INSTALLATION Place the appliance firmly on a solid base. Some appliances have adjustable feet on the front side; use them to level the DAR017A2BDD appliance. CONNECTION TO POWER SUPPLY Connect the appliance power cord to a properly grounded wall outlet.
Página 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS FEATURES A) Adjustable Wire Shelves Shelf can be optionally placed on the guides inside the appli- ance. Perishable foods should be stored towards the back/rear of the shelves. B) Door Liner The door liner consists of various shelves or holders used for storing eggs, cheese, butter and yogurt as well as other smaller packages, tubes, cans etc.
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION The temperature of the refrigerator is controlled by setting the Changes in ambient room temperature will affect internal thermostat knob to a desired setting. refrigerator temperatures, adjust accordingly setting of the thermostat knob. To start the refrigerator, turn the temperature control knob to the position corresponding to the desired cooling setting In the OFF (0) position, the appliance does not operate (on the graduated blue dial, Fig.A.)
CARE AND MAINTENANCE AUTOMATIC DEFROSTING IF YOU MOVE Remove or securely fasten all loose items inside the unit. To There is no need to defrost the refrigerator, because ice avoid damaging the leveling legs, turn them all the way into deposits on the inner back wall are defrosted automatically. the base.
TROUBLESHOOTING Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION...
LIMITED APPLIANCE WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is conditions intended by the manufacturer.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT Veuillez vous assurer que les pièces de rechange sont remplacées par des pièces similaires, et que l’entretien soit effectué par un technicien agréé par l’usine, afin de réduire le risque d’incendie à cause de mauvaises pièces ou d’entretien mal fait.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT MESURES CONSEILS RELATIFS AUX DE SÉCURITÉ ÉCONOMIES D'ÉNERGIE Si vous avez acheté cet appareil afin de remplacer un ancien Essayez de ne pas ouvrir la porte trop fréquemment, surtout appareil muni d'une serrure de porte qui ne peut être ouverte lorsque les conditions météorologiques sont chaudes et de l'intérieur, assurez-vous que la serrure est retirée, désac-...
Le refrigerateur devra être dégivré fréquemment. DAR017A2BDD INSTALLATION Placez l'appareil de manière à ce qu'il repose de manière ferme sur une base solide. Certains appareils possèdent des pieds réglables à...
CONSIGNES D’INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES A) Clayettes grillagées ajustables Les clayettes peuvent être situées sur les guides à l’intérieur de l’appareil selon votre goût. Les aliments périssables doivent être rangés vers l'arrière sur les clayettes. B) Contre-porte La contre-porte comporte divers supports ou tablettes qui sont utilisés pour ranger les oeufs, le fro- mage, le beurre et le yogourt ainsi que d'autres emballages plus petits, les tubes, les canettes, etc.
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE La température du réfrigérateur est contrôlée en réglant le Les changements de température de la pièce influent sur la bouton du thermostat au niveau désiré. température interne du réfrigérateur (réglez le bouton du ther- mostat au niveau approprié).
CONSIGNES D’UTILISATION ENTREPOSAGE D'ALIMENTS FRAIS (suite) Les aliments ne doivent pas entrer en contact avec la paroi Si vous comptez être absent pendant longtemps, assurez- arrière du réfrigérateur. vous de retirer tous les aliments périssables de l'appareil avant de partir. Les aliments doivent être refroidis avant d'être mis au réfrigérateur.
DÉPANNAGE La plupart du temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. 1-800-263-2629 PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGEREE...
Página 18
GARANTIE LIMITÉE SUR LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Asegúrese de que las piezas del componente se reemplacen con componentes similares y que la reparación sea realizada por personal de servicio autorizado por la fábrica, para minimizar el riesgo de incendio debido a piezas incorrectas o reparación inadecuada.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO PRECAUCIONES CONSEJOS PARA AHORRAR DE SEGURIDAD ENERGÍA Si compró este aparato para sustituir uno más antiguo que Trate de no abrir la puerta con mucha frecuencia, especial- tenía un mecanismo de bloqueo de puerta que no pueda mente en días cálidos y húmedos.
Evite lugares muy húmedos. Demasiada humedad en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente en el evaporador y deberá descongelar su refrigerador con mucha frecuencia. DAR017A2BDD INSTALACIÓN Coloque el aparato firmemente sobre una base sólida. Algunos aparatos tienen patas ajustables en la parte frontal;...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CARACTERÍSTICAS A) Anaqueles de alambre graduables El anaquel puede colocarse en forma opcional en las guías del interior del artefacto eléctrico. Los alimentos perecederos deben almacenarse en la parte trasera de los estantes. B) Panel interior de la puerta El panel interior de la puerta consta de distintos estantes o contenedores que se utilizan para almacenar huevos, queso, mantequilla y yogur, así...
OPERACIÓN SELECCIÓN DE TEMPERATURA La temperatura del refrigerador se controla mediante el Los cambios en la temperatura ambiente afectarán la temper- ajuste de la perilla del termostato a un valor deseado. atura interna del refrigerador (seleccione el valor correcto de la perilla del termostato).
CUIDADO Y MANTENIMIENTO CORTE DE CORRIENTE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA No es necesario descongelar el refrigerador, porque el hielo La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o que se deposita en la pared interior trasera se descongela dos horas y no afectarán las temperaturas de su refrigerador. Sin embargo, Ud.deberá...
DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guía de resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado.
GARANTÍA LIMITADA PARA LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY ELECTRODOMÉSTICOS This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc.
ALL REFRIGERATOR TOUT RÉFRIGÉRATEUR TODA REFRIGERADOR MODEL • MODÈLE • MODELO DAR017A2BDD ALL REFRIGERATOR TOUT RÉFRIGÉRATEUR All repair parts are available for purchase or special Toutes les pièces de rechange ou commandes order when you visit your nearest service depot.To spéciales sont disponibles à votre centre de request service and/or the location of the service service régional autorisé.