Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Cordless Wet/Dry Vacuum Cleaner
EN
P08
Nettoyeur aspirateur sec /humide sans fil 20 V
F
P14
Aspiradora en seco/húmedo de 20 V sin cable
ES
P20
WX031L WX031L.X

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Worx Nitro WX031L

  • Página 1 20V Cordless Wet/Dry Vacuum Cleaner Nettoyeur aspirateur sec /humide sans fil 20 V Aspiradora en seco/húmedo de 20 V sin cable WX031L WX031L.X...
  • Página 4 100%...
  • Página 5 100%...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    READ ALL TABLE OF CONTENTS INSTRUCTIONS 1. SAFETY INSTRUCTIONS 2. COMPONENT LIST BEFORE USING THIS 3. TECHNICAL DATA 4. INTENDED USE APPLIANCE 5. OPERATING INSTRUCTIONS 6. MAINTENANCE WARNING – To reduce the risk of fire, 7. STORAGE electric shock, or injury: 8.
  • Página 9: General Safety Warnings

    combustible liquids, such as gasoline, Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. or use in areas where they may be Do not use a battery pack or appliance that is present. damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior 14.
  • Página 10 SYMBOLS the manufacturer’s instructions or equipment manual for proper charging instructions. Do not leave battery pack on prolonged charge when not in use. To reduce the risk of injury, user m) After extended periods of storage, it may must read instruction manual be necessary to charge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance.
  • Página 11: Component List

    Store CREVICE NOZZLE personnel can assist you and offer advice. SHOULDER STRAP Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. 3. TECHNICAL DATA WX031L WX031L.X** Rated Voltage Suction 16 Kpa Air Flow 38 CFM (1.1 m...
  • Página 12: Intended Use

    4. INTENDED USE Turning on the machine Press the on-off switch to start operation. This machine can be used as both vacuum cleaner and blower. With the strong suction power, it can pick up Power Selection wet and dry messes easily. When the switch is pressed for the first time, the machine starts and works at high speed.
  • Página 13: Maintenance

    6. MAINTENANCE 8. TROUBLESHOOTING Remove the battery before carrying out any Issue Causes Solutions servicing or maintenance. Emptying the collection container (See Fig. J1, J2, No battery Install battery Dry Waste: Charge the Battery is low Remove the battery pack. Unhook the two locking latches battery and remove the lid.
  • Página 14: Instructions De Sécurité

    SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil élec- 2. LISTE DES ÉLÉMENTS trique, des précautions de base doivent 3. DONNÉES TECHNIQUES toujours être prises, dont les suivantes: 4. UTILISATION PRÉVUE LIRE TOUTES LES 5. INSTRUCTIONS D’UTILISATION 6.
  • Página 15 des ouvertures et des pièces en doigt sur l’interrupteur ou sur le dispositif de charge dont l’interrupteur est en position de charge. mouvement. Débranchez le bloc de batterie de l’appareil avant Ne pas charger l’appareil à l’extérieur. de faire des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’appareil.
  • Página 16: Avertissements Généraux En Matière De Sécurité

    AVERTISSEMENTS WorxNITRO chargeur spécifié par . N’utilisez pas un chargeur autre que celui spécifiquement conçu GÉNÉRAUX EN MATIÈRE DE pour être utilisé avec l’équipement. Conservez la documentation originale du produit SÉCURITÉ pour référence ultérieure. Utilisez uniquement la batterie dans l’application AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes pour laquelle elle a été...
  • Página 17: Liste Des Éléments

    Le personnel du magasin peut également BUSE PLATE vous conseiller. BANDOULIÈRE Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard. 3. DONNÉES TECHNIQUES WX031L WX031L.X** Tension Aspiration 16 Kpa Débit d’air 38 CFM (1.1 m /min) Capacité...
  • Página 18: Utilisation Prévue

    4. UTILISATION PRÉVUE: FONCTIONNEMENT Cette machine peut être utilisée comme aspirateur et Mettez la machine sous tension souffleur. Avec la forte puissance d’aspiration, elle peut Appuyez l’interrupteur on/off pour aspirer les liquides et les détritus secs facilement. mettre en marche. Sélection de la puissance Lorsque l’interrupteur est enfoncé...
  • Página 19: Entretien

    7. RANGEMENT Fonction de souffleur Ouvrez le couvercle en caoutchouc sur la Rangez le tuyau et les buses comme indiqué à la position 2 pour commencer à utiliser la Fig. L1, L2, L3. fonction de soufflage d’air et remettez-le Nettoyez l’aspirateur sec/humide de tous les corps à...
  • Página 20 TABLA DE CONTENIDO Cuando use un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD incluyendo lo siguiente: 2. LISTA DE PARTES LEA TODAS LAS 3. DATOS TÉCNICOS 4. USO DESTINADO INSTRUCCIONES 5. INSTRUCCIONES DE USO 6.
  • Página 21: Advertencias Generales De Seguridad

    10. No coloque ningún objeto en las alejada de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, aberturas. No use con ninguna tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que abertura bloqueada, manténgalas puedan establecer una conexión de una terminal a otra.
  • Página 22 No guarde el paquete de batería de forma aleatoria en una caja o cajón donde puedan SÍMBOLOS ponerse en corto circuito entre sí o ponerse en corto circuito por otros objetos metálicos. Para reducir el riesgo de lesiones, Cuando el paquete de batería no esté en uso, el usuario deberá...
  • Página 23: Lista De Partes

    El personal de la tienda también puede ayudarle y BANDA PARA LOS HOMBROS aconsejarle. No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar. 3. DATOS TÉCNICOS WX031L WX031L.X** Tensión Succión 16 Kpa Flujo de aire 38 CFM (1.1 m...
  • Página 24: Uso Destinado

    4. USO DESTINADO Encender la máquina Presione el Interruptor de encendido/ Esta máquina puede usarse como aspiradora y como apagado para iniciar el funcionamiento. sopladora. Con la fuerte potencia de succión, puede Selección de potencia recoger, fácilmente, suciedades secas y mojadas. Cuando el interruptor se presiona la primera vez, la máquina arranca y funciona a alta velocidad.
  • Página 25: Mantenimiento

    7. ALMACENAMIENTO Usar como sopladora Abra la cubierta de goma en la posición Guarde la manguera y las boquillas como se 2 para comenzar a usar la función de muestra en las Figs. L1, L2, L3. soplado de aire y póngala de vuelta en Vea la Fig.
  • Página 28 www.worx.com Copyright © 2021, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2021, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2021, Positec. Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Wx031l.x

Tabla de contenido