Publicidad

Enlaces rápidos

CONFORMS TO STANDARDS
BS EN 12221-1:2008+A1:2013
Designed in Great Britain
Made in China
®
A guide to building your
Changing Unit
For any help, assistance or guidance
please contact the Snüz team
Tel:
0800 028 1433
|
+44 (0)1789 734 020
Email:
parts@snuz.co.uk
| General Customer Service:
hello@snuz.co.uk
snuz.co.uk
© Green Sheep Group Ltd. 2021
model / modèle / modelo FN006
SKCU0121

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snüz FN006

  • Página 1 For any help, assistance or guidance please contact the Snüz team Tel: 0800 028 1433 +44 (0)1789 734 020 Email: parts@snuz.co.uk | General Customer Service: hello@snuz.co.uk snuz.co.uk © Green Sheep Group Ltd. 2021 model / modèle / modelo FN006 SKCU0121...
  • Página 2 IMPORTANT: PLEASE RETAIN ALL INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT — LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. VAŽNO. SAČUVATI ZA BUDUĆU REFERENCU. PAŽLJIVO PROČITATI. IMPORTANTE – LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 3 Your Changing Unit Register your changing unit www.snuz.co.uk/register Snüz and share #snuzKot...
  • Página 4 Your guide to making your new changing unit and keeping it a safe and happy space to change We know you can’t wait to use your new Snüzkot changing unit, but it is important to carefully read this guide “Hello”, for assembly &...
  • Página 5 Uw handleiding voor uw nieuwe baby verschoner, zodat u weet hoe u deze veilig en comfortabel voor uw baby kunt houden. We weten dat u niet kunt wachten om uw nieuwe SnüzKot baby verschoner te gebruiken, maar het is “Hallo”, belangrijk dat u eerst de instructies voor montage en gebruik in deze handleiding leest.
  • Página 6 WARNING: DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED. AVERTISSEMENT: NE PAS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE. OSTRZEŻENIE: NIE ZOSTAWIAĆ DZIECKA BEZ OPIEKI. ADVERTENCIA: NO DEJES DESATENDIDO A TU BEBÉ. AVERTISMENT: NU LĂSAȚI COPILUL NESUPRAVEGHEAT. ACHTUNG: DAS KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN UNBEAUFSICHTIGT LASSEN. AVISO: NÃO DEIXE A CRIANÇA SEM VIGILÂNCIA.
  • Página 7 You will need... 1hr15 General Parts - Changing Unit PCG014 PCG015 PCG003 PCG004 PCG005 PCG002 PCG024 PCG016 PCG025 PCG019 PCG026 PCG018 PCG017 PCG020 PCG011 PCG012 PCG022 PCG028 PCG027 PCG031 PCG021 PCG008 PCG033 PCG023 PCG030 PCG013 PCG032 Stylepack Box PCG037 PCG036 Luxe Mode Rococo...
  • Página 8 Stylepack Rococo / Skandi Stylepack Rococo / Skandi Stylepack Rococo / Skandi S. 1. Stylepack Rococo / Skandi Stylepack Mode Stylepack Mode Stylepack Mode Stylepack Mode...
  • Página 9: Unit Assembly

    Stylepack Luxe Unit Assembly S. 2.
  • Página 10 S. 3. S. 4.
  • Página 11 S. 5. S. 6.
  • Página 12 S. 7. S. 8.
  • Página 13 Drawer Assembly S. 9.a S. 9.b...
  • Página 14 S. 9.c S. 9.d S. 9.e...
  • Página 15 Attaching handles S. 10...
  • Página 16 Attaching changer walls S. 11.a S. 11.b...
  • Página 18 IMPORTANT: HOW TO ATTACH UNIT TO WALL S. 12 90CM...
  • Página 20: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please take the time to carefully read the following warnings and recommendations, which are provided to keep your baby safe whilst using the changing unit and also maintain safe and proper use. REMEMBER: YOUR BABY’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY During assembly children should be kept away from the ASSEMBLY AND USE: product due to possible risk of injury.
  • Página 21: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις ακόλουθες προειδοποιήσεις και συστάσεις, οι οποίες παρέχονται για να είναι το παιδί σας ασφαλές κατά τη χρήση της αλλαξιέρας και τη διατήρηση της ασφαλούς και σωστής χρήσης. ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ: Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΒΡΕΦΟΥΣ ΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ Κατά...
  • Página 22 Por favor, tómate el tiempo necesario para leer las siguientes advertencias y recomendaciones, ya que han sido proporcionadas para mantener seguro a tu bebé en su cambiador, además de utilizarlo de manera segura y adecuada. RECUERDE: LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ ES RESPONSABILIDAD SUYA MONTAJE Y UTILIZACIÓN: Durante el montaje, se debe mantener a los niños alejados del producto debido al posible riesgo de lesiones.
  • Página 23: Manutenção E Limpeza

    Leia cuidadosamente os seguintes avisos e recomendações, os quais são fornecidos para manter o seu bebé em segurança quando se encontra no seu SnüzKot e também manter uma utilização segura e adequada. LEMBRE-SE: A SEGURANÇA DO SEU BEBÉ É RESPONSABILIDADE SUA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO: As crianças devem ser mantidas afastadas durante a montagem do produto devido a possível risco de ferimentos.
  • Página 24: Montage En Gebruik

    Neem de tijd om de volgende waarschuwingen en aanbevelingen te lezen, zodat u weet hoe u uw baby veilig kunt houden in uw babyverschoner en deze veilig en correct kunt gebruiken. VERGEET NIET: DE VEILIGHEID VAN UW BABY IS UW VERANTWOORDELIJKHEID MONTAGE EN GEBRUIK: WAARSCHUWING: OM TE VOORKOMEN DAT DIT PRODUCT KANTELT, MOET HET WORDEN GEBRUIKT IN COMBINATIE...
  • Página 25 @snuzuk #snuzkot...

Tabla de contenido