- L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato!
I
- Spurgare le tubazioni prima di collegare il rubinetto all'impianto.
- Installation performed by qualified personnel!
UK
- Before connecting to mains, bleed the pipes to avoid damage.
Pressione d'esercizio consigliata
- L'installation effectuée par un personnel qualifié!
F
- Avant de brancher le robinet au rèseau hidraulique, purger la tuyauterie.
- Installation von qualifiziertem Personal!
Pressione Massima di prova
D
- Entleeren Sie die Leitungen bevor Sie die Armaturen an die
Wasserversorgung anschliessen.
Temperatura Massima acqua calda
E
- Instalación realizada por personal calificado!
- Antes de conectar el grifo a la red hidráulica purgar las tuberias.
CZ
Temperatura consigliata
- Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem!
SK
- Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovaným personálom!
-由专业人员进行安装。
CN
Differenza di pressione tra acqua calda e fredda
-在连接主管道之前,请排空管道内积水以避免产品损坏。
Water Outlet for
QS109
出水口
Disinfezione Termica
Nota bene:
sostituzione completa del rubinetto.
Attention:
du robinet.
Nota bien:
Water Outlet
Uscita acqua miscelata
for QS111
Mixed Water Outlet
出水口
Sortie eau mélangée
Ausgang des gemischten Wassers
-
Mezcla de salida de agua
-
混合出水口
-
-
-
-
-
Entrata acqua Fredda
Cold water inlet
Entrata acqua Calda
Entrée eau froid
Hot water inlet
Eingang Kaltwasser
Entrée eau Chaude
Introdución de agua frío
Eingang Warmwasser
冷水进水口
Introdución de agua caliente
热水进水口
QS109 - QS111 / F685-1120
1
2
10
3
4
2.5
QS109
2°
1°
/ 安装及零部件
(*)
21 (*)
5 (*)
13
14
15
16
17
6
7
8 9
10
11
19
12
QS111 / F685-1120
2°
1°
3°
23
22
18
20