-
Non appena il telefono cellulare trova il sistema altoparlanti, il modello viene visualizzato sul display.
-
Continuare a seguire le indicazioni sul telefono o sul display del proprio telefono.
-
Se viene richiesta la passkey o il PIN, confermarla immettendo "0000"
-
Il pairing è concluso, il LED verde lampeggiante segnala che il sistema è pronto per il funzionamento o è in standby. Il
sistema altoparlanti Bluetooth è pronto per il funzionamento e può essere utilizzato con il proprio telefono cellulare.
Riproduzione della musica via stereo Bluetooth
Di regola la procedura per la riproduzione della musica via Bluetooth nei telefoni cellulari rimane invariata con esercizio
Bluetooth attivo, potrebbe essere però necessaria una procedura specifi ca! Consultare le istruzioni per l'uso del proprio
telefono cellulare.
Attenzione: I tasti "Track >>" e "Track <<" vengono supportati esclusivamente da apparecchi con profi li AVRCP!
funzioni supportate possono essere diverse a seconda dei terminali utilizzati (telefoni cellulari, PDA)!
Tasto multifunzione Bluetooth
-
Se si tiene premuto il tasto "MFB" per 2 secondi mentre il sistema altoparlanti è acceso, viene attivato l'esercizio Bluetooth
Il LED di indicazione lampeggia di verde.
-
Se si tiene premuto il tasto "MFB" per 4 secondi mentre il sistema altoparlanti è acceso, viene attivato l'esercizio Bluetooth
(pairing/accoppiamento). Il LED di indicazione lampeggia di verde/rosso.
-
Se si tiene premuto il tasto "MFB" per 4 secondi mentre il sistema altoparlanti è acceso e l'esercizio Bluetooth è attivo,
viene disattivato l'esercizio Bluetooth. Il LED di indicazione lampeggia brevemente di rosso e ritorna quindi in modalità
standby (blu).
-
Premendo brevemente il tasto durante la riproduzione della musica --- pausa
-
Premendo brevemente il tasto durante la pausa --- riprende la riproduzione
Fonte di segnale esterna
Mediante il cavo line-in in dotazione, sull'attacco posteriore "Audio In" del sistema altoparlanti è possibile collegare una fonte
di segnale esterna (CD-Player, MP3-Player ecc.) per la riproduzione. L'esercizio di riproduzione della fonte di segnale esterna
rimane invariato!
Certifi cato di omologazione e sicurezza/informazioni generali
Questo apparecchio è provvisto di marchio CE in conformità delle disposizioni della direttiva R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti fondamentali ed è conforme alle norme della
direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è disponibile sul sito http://www.hama.de.
:
Bluetooth-Stereo-Speaker „Traveller"
De stereo-speaker „Traveller" is een luidsprekersysteem voor mobiele telefoons en is gebaseerd op Bluetooth-technologie.
Bluetooth-technologie zorgt voor de draadloze datacommunicatie op korte
afstanden. Zo kan er een draadloze verbinding tot stand worden gebracht tot een afstand van 10 meter tussen de bijbehorende
componenten (bijv. handsfree-set, luidspreker etc.) en een mobiele telefoon die met Bluetooth -technologie is uitgerust.
Het Bluetooth-luidsprekersysteem ondersteunt de Bluetooth-profi elen "A2DP" en "AVRCP" en kan daardoor met compatibele
eindapparatuur (mobiele telefoon, PDA etc.) voor de audioweergave via stereo-Bluetooth gebruikt worden! D.w.z. dat alleen
eindapparatuur dat een van beide Bluetooth-profi elen ondersteunt compatibel is met het luidsprekersysteem!
Bij de verpakking inbegrepen
-
Bluetooth-luidsprekersysteem „Traveller"
-
Line-In kabel (ext. signaalbron)
-
3x knopcel (type AAA)
I
noltre le
10
Beschrijving
1. Batterijdeksel
2. In-/uit-schakelaar
3. Aansluiting voor externe stroomvoorziening
(5 V, 500mA)
4. Audio-In (aansluiting voor ext. audiobron)
5. Track << (alleen AVRCP-profi elen)
6. Volume -
7. Track >> (alleen AVRCP-profi elen)
8. Bluetooth multifunctionele knop (MFB)
9. Volume +
10. LED
Inbedrijfstelling
Plaats de meegeleverde batterijen in de luidspreker of sluit het toestel aan op de meegeleverde voedingsadapter voor
stroomvoorziening.
Druk op de in-/uit-schakelaar aan de achterzijde om het luidsprekersysteem in- of uit te schakelen.
Het luidsprekersysteem op uw eindapparaat, bijv. mobiele telefoon aanpassen (pairing)
Het luidsprekersysteem kan pas met uw telefoon communiceren als de beide componenten aan elkaar zijn „voorgesteld". Dit
proces wordt „pairing" of „koppeling" genoemd en vormt de basis voor het gebruik van het Bluetooth-luidsprekersysteem.
Pairing hoeft maar een keer, voor de eerste ingebruikname van de luidspreker uitgevoerd te worden!
Controleer of uw eindapparaat (mobiele telefoon, PDA etc.) de Bluetooth-profi elen „A2DP" of „AVRCP" ondersteunt! Dit is een
absolute voorwaarde om gebruik te kunnen maken van het luidsprekersysteem!
Bereid uw telefoon op de pairing-procedure voor. Lees hierover in de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon na hoe u uw
telefoon in de Bluetooth-modus zet en de koppelingsprocedure (pairing) voorbereidt en uitvoert.
-
Controleer of het Bluetooth-luidsprekersysteem ingeschakeld is (LED is blauw).
-
Druk op de luidspreker de Bluetooth multifunctionele knop gedurende ca. 6 seconden in tot de LED afwisselend groen/rood
begint te knipperen.
-
Voer de pairing met uw mobiele telefoon uit aan de hand van de gebruiksaanwijzing van uw telefoon. Volg hiervoor de
aanwijzingen op het display van uw telefoon.
-
Uw telefoon zoekt vervolgens in de Bluetooth-omgeving naar compatibele toestellen.
-
Zodra uw telefoon het luidsprekersysteem heeft gevonden, wordt op het display het model aangegeven.
-
Volg de aanwijzingen van uw telefoon resp. van de gebruiksaanwijzing van uw telefoon op.
-
Als er naar de Passkey of PIN wordt gevraagd, voert u „0000" in.
-
De pairing is nu voltooid, de knipperende groene LED geeft aan dat de headset stand-by is. Het Bluetooth-
luidsprekersysteem is klaar voor gebruik en kan in combinatie met bijv. uw mobiele telefoon gebruikt worden.
Muziekweergave via Bluetooth-stereo
Over het algemeen blijft de procedure voor muziekweergave via Bluetooth in de mobiele telefoon bij geactiveerde Bluetooth-
modus ongewijzigd. Het kan echter zijn dat er een specifi eke procedure moet worden uitgevoerd! Lees hiervoor de aanwijzingen
in de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon.
Let op het volgende: de knoppen „Track >>" en „Track <<" worden alleen ondersteund door toestellen met AVRCP-profi elen!
Bovendien kunnen de ondersteunde functies afwijken van de gebruikte eindapparatuur (mobiele telefoon, PDA)!
11