Instrucciones de seguridad
No exponga el equipo a goteo o proyecciones de agua. No sitúe objetos llenos de líquido, como vasos, sobre el equipo. No
sitúe fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas, sobre el equipo. No cubra las aberturas de ventilación del equipo
con objetos, tales como periódicos, cortinas, etc. Instale el equipo dejando un espacio libre alrededor para disponer de una
ventilación suficiente. Instale el equipo de modo que la clavija de red de alimentación o el conector del equipo sean fácilmente
accesibles.
Safety Instructions
Do not place the equipment where water can drip or splash onto it. Do not place objects containing liquid, such as glasses, on
the equipment. Do not place sources of naked flame, such as burning candles, on the equipment. Do not block the ventilation
slots of the equipment with objects such as newspapers, curtains, etc. When installing the equipment, leave some free space
around it to provide adequate ventilation. Install the equipment in such a way that the mains supply plug or the connector of
the equipment can be easily reached.
Consignes de sécurité
Nexposez pas léquipement à des projections ou gouttes deau. Ne posez pas dobjets contenant du liquide, tels que des verres,
sur léquipement. Ne mettez pas de source de flamme, comme des bougies, sur léquipement. Ne bouchez pas les ouvertures
de ventilation de léquipement avec des objets comme des journaux, des rideaux, etc. Installez léquipement en laissant un espace
libre tout autour de lui afin de permettre une ventilation suffisante. Installez léquipement de telle sorte que la prise dalimentation
délectricité ou le connecteur de léquipement soit facilement accessible.
Manufacturer's Name:
Manufacturer's Address:
declares that the product
Model Number(s):
Product Description:
Product Option(s):
is in conformity with:
Safety:
EN 50083-1:1993
EN 60065:2002
EMC:
EN 50083-2:2006
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive
2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC.
Supplementary Information: To comply with these directives, do not use the
Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso
Specifications subject to modifications without prior notice
Les spécifications sont soumises à de possible modifications sans avis préalable
ALCAD, S.L.
Tel. 943 63 96 60
Fax 943 63 92 66
Int. Tel. +34 - 943 63 96 60
info@alcad.net
Apdo. 455 - Pol. Ind. Arreche-Ugalde,1
20305 IRUN - Spain
www.alcad.net
DECLARATION OF CONFORMITY
according to EN ISO/IEC 17050-1:2004
ALCAD, S.L.
Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1
Apdo. 455, 20305 IRÚN (Guipúzcoa), SPAIN
CA-620
MULTIBAND AMPLIFIERS
INCLUDING ALL OPTIONS
products without covers and operate the system as
specified.
Irún(SPAIN), 22 Sep 2009
FRANCE - Hendaye
Tel. 00 34 - 943 63 96 60
GERMANY - Munich
Tel. 089 55 26 480
CZECH REPUBLIC - Ostrova
Tel. 546 427 059
UNITED ARAB EMIRATES - Dubai
Tel. 971 4 887 19 50
TURKEY - Istanbul
Tel. 212 295 97 00
Francisco Navarro
General Manager
cice
v