Descargar Imprimir esta página

GRAFF ME 25 Instrucción De Montaje Y Servicio página 7

Grifos de bañerade 5 huecos
Ocultar thumbs Ver también para ME 25:

Publicidad

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
2.1. Installation de l'alimentation du bec du robinet
2.2. Vissez l'écrou inférieur (12) sur l'alimentation du bec du robinet (13), mettez en place la rondelle
métallique (11) et la rondelle PVC (10) (fig. 4.1).
2.3. Insérez l'alimentation du bec ainsi apprêtée par le bas du plan de montage dans le trou préparé à cet
effet (fig. 4.2 ou 4.4).
A. 2.4. Dans le cas du montage sur l'étagère à couvrir d'une couche de finition, avant d'appliquer cette
couche, vissez par le haut l'écrou de la bride du bec (9) sur l'alimentation (13) (fig. 4.2). À l'aide de
l'écrou (12) et de l'écrou de la bride (9), ajustez la position de l'alimentation du bec (13) de sorte à
obtenir les valeurs appropriées des dimensions A et B après l'application de la couche de finition.
Vissez le bouchon 5 par le haut et le bouchon 14 par le bas et par la gauche (fig. 4.3).
B. 2.5. Dans le cas du montage sur l'étagère décorative ou sur le bord de la baignoire, vissez par le
haut le raccord du bec du robinet (8) à l'alimentation du bec (13). À l'aide de l'écrou (12) et du
raccord du bec (8), ajustez la position de l'alimentation du bec (13) (fig. 4.5), afin d'obtenir les
valeurs appropriées des dimensions A et B. Placez le bouchon (6) par le haut et vissez la vis (7).
Ensuite, vissez le bouchon (14) par le bas et par la gauche (fig. 4.5).
3.1. Installation de la vanne de l'inverseur
3.2. Vissez l'écrou inférieur (16) sur la vanne de l'inverseur (27), placez la rondelle métallique (18) et la
rondelle en caoutchouc (19) (fig. 4.1). Vissez l'écrou (17) sur le tuyau fileté (34), placez la rondelle
métallique (18) et la rondelle en caoutchouc (19) (fig. 4.1).
3.3. Insérez l'inverseur et le tuyau fileté apprêtés ainsi par le bas du plan de montage dans les trous préparés
à cet effet (Variante A, fig. 4.2 ou Variante B, fig. 4.4).
A. 3.4. Dans le cas du montage sur l'étagère à couvrir d'une couche de finition, avant d'appliquer cette
couche, vissez par le haut l'écrou (20) sur la vanne de l'inverseur (fig. 4.2). À l'aide de l'écrou de la
bride (20) et de l'écrou (17), ajustez la position de la vanne (27) de sorte à obtenir la valeur
appropriée de la dimension A après l'application de la couche de finition. Ensuite vissez le
deuxième écrou de la bride (20) sur le tuyau fileté (34). À l'aide de l'écrou de la bride (20) et de
l'écrou (17), ajustez la position du tuyau fileté (34) de sorte à obtenir les dimensions appropriées de
la saillie du tuyau fileté au-delà de la surface de finition après l'application de la couche de finition
(4mm max (fig. 4.3)).
B. 4.2. Dans le cas du montage sur l'étagère décorative ou sur le bord de la baignoire, vissez par le
haut la bride (21) sur la vanne de l'inverseur (fig. 4.4). À l'aide de l'écrou (17) et de la bride (21),
ajustez la position de la vanne (27) de sorte à obtenir la valeur appropriée de la dimension A après
l'application de la couche de finition. Ensuite vissez le deuxième écrou de la bride (21) sur le tuyau
fileté (34). À l'aide de l'écrou (17) et de la bride (21), ajustez la position du tuyau fileté (34) de sorte à
obtenir les dimensions appropriées de la saillie du tuyau fileté au-delà de la surface de finition après
l'application de la couche de finition (4mm max (fig. 4.5)).
2. Connectez l'arrivée d'eau aux tubulures filetées des vannes (16L) et (16R), sans oublier de connecter
l'eau chaude à la vanne marquée par l'étiquette rouge et l'eau froide à la vanne marquée en bleu (fig.
4.6).
3. Connectez les tuyaux flexibles (15), (15A) (fig. 4.6.).
A. 3.1. Dans le cas du montage sur l'étagère à couvrir d'une couche de finition, vissez le bouchon (35)
sur le filetage M15x1, sans oublier le joint en caoutchouc (fig. 4.6). Vérifiez l'étanchéité de toutes
les jonctions. Si elles sont étanches, fermez l'arrivée d'eau et placez les écrans (36) et (37) sur les
vannes, l'inverseur et le tuyau fileté (fig. 4.7.). Appliquez la couche de finition. Enlevez les écrans
(36) et (37) (fig. 4.8.). Dévissez le bouchon (35) de la vanne de l'inverseur. Vissez les brides (21) sur
les vannes, l'inverseur et (21) le tuyau fileté. Vissez le raccord du bec du robinet (8) à l'alimentation
du bec (13) (fig. 4.6.).
B. 3.2. Dans le cas du montage sur l'étagère décorative ou sur le bord de la baignoire, vissez le
bouchon (35) sur le filetage M15x1, sans oublier le joint en caoutchouc (fig. 4.6.). Vérifiez
l'étanchéité de toutes les jonctions. Si elles sont étanches, fermez l'arrivée d'eau. Dévissez le
bouchon (35).
4. Vissez le tuyau flexible (31) à la prise de réduction M15x1, sans oublier le joint en caoutchouc.
Transposez l'autre extrémité du flexible (31) à travers le tuyau fileté (34) par le bas et bloquez le flexible.
Assurez-vous que le tuyau de la pomme de douche (31) est correctement vissé à la vanne de l'inverseur
(fig. 4.10.).
Prepere los orificios de montaje de dimensiones indicadas en las figs. 2.1 y 3.1.
1.1. Instalación de válvulas
1.2. Enrosque la tuerca inferior (17) en las válvulas (16L) y (16R), meta las arandelas metálicas de apriete
(18) junto con las arandelas de goma (19) (fig. 4.1).
1.3. Las válvulas preparadas de este modo meta por debajo de la superficie do montaje en los orificios
preparados (figs. 4.2 o 4.4).
A. 1.4. En el caso de montar en el estante de montaje que finalmente queda revestido con una capa
de acabado, desde arriba enrosque en las válvulas (16L) y (16R) las tuercas de collar (20) (fig.4.2).
Por medio de las tuercas (17) y los collares (20) ajuste la posición de las válvulas (16L) y (16R) del
modo que, tras revestir con la capa de acabo, se consiga valores correspondientes de las
dimensiones A y B (fig. 4.3 ).
B. 1.5. En el caso de montar en el estante de montaje o en el borde de la bañera enrosque los collares
de válvulas (21) en las válvulas (16L) y (16R) (21) (fig. 4.4). Ajuste la posición de las válvulas (16L)
y (16R) por medio de tuercas (17) y collares (21) (fig. 4.5) a fin de alcanzar valores
correspondientes de las dimensiones A y B.
2.1. Instalación de alimentación del caño
2.2. Enrosque la tuerca inferior (12) en la alimentación del caño (13), meta la arandela metálica (11) y la
arandela PVC (10) (fig. 4.1).
2.3. La alimentación preparada de esta manera meta por debajo de la superficie de montaje en el orificio
preperado (fig. 4.2 o 4.4).
IOG 2392.00
GB
D
F
RUS
E
IT
WANNENBATTERIE MIT 5 ÖFFNUNGEN • ROBINETTERIE DE BAIGNOIRE 5 TROUS
GRIFOS DE BAÑERA DE 5 HUECOS • BATTERIA VASCA A 5 FORI
2.1. Установка трубы подачи воды в излив
2.2. Навинтите нижнюю гайку (12) на трубу подачи воды в излив (13), установите металлическую
шайбу (11) и шайбу из ПВХ (10) (рис. 4.1).
2.3. Так подготовленную трубу подачи воды в излив задвиньте снизу монтажной поверхности в
подготовленное отверстие (рис. 4.2 или 4.4).
A. 2.4. В случае монтажа на монтажной полке, которая позже будет покрыта отделочным
слоем, перед укладкой отделочной массы навинтите сверху на трубу подачи воды в излив
(13) фланцевую гайку излива (9) (рис. 4.2). Отрегулируйте гайкой (12) и фланцевой гайкой
(9) положение шланга подачи воды в излив (13) так, чтобы после нанесения отделочной
массы получить соответствующие величины размеров А и В. Ввинтите сверху пробку 5 и
снизу слева пробку (14) (рис. 4.3).
B. 2.5. В случае монтажа на декоративной монтажной полке или на краю ванны ввинтите
сверху на трубу подачи воды в излив (13) патрубок излива (8). Отрегулируйте гайкой (12) и
патрубком излива (8) положение шланга подачи воды в излив(13) (рис. 4.5) для достижения
соответствующей величины размеров A и B. Установите сверху пробку
(7).
шуруп
Затем ввинтите снизу с левой стороны пробку
3.1. Установка клапана отводного устройства
3.2. Навинтите нижнюю гайку (17) на клапан отводного устройства (27), установите металлическую
шайбу (18) и резиновую шайбу (19) (рис. 4.1). Навинтите гайку (17) на трубу с резьбой (34),
установите металлическую шайбу (18) и резиновую шайбу (19) (рис.4.1).
3.3. Так подготовленное отводное устройство и трубу с резьбой задвиньте снизу монтажной
поверхности в подготовленные отверстия (Вариант A рис. 4.2 или вариант B рис. 4.4).
A. 3.4. В случае монтажа на монтажной полке, которая позже будет покрыта отделочным
слоем, перед укладкой отделочного слоя ввинтите сверху на клапан отводного устройства
гайку (20) (рис. 4.2) Отрегулируйте фланцевой гайкой (20) и гайкой (17) положение клапана
(27) так, чтобы после нанесения отделочного слоя получить соответствующие величины
размера A. Затем навинтите вторую фланцевую гайку (20) на трубу с резьбой (34).
Отрегулируйте фланцевой гайкой (20) и гайкой (17) положение трубы с резьбой (34) так,
чтобы после нанесения отделочного слоя получить соответствующие величины размеры
выступания трубы с резьбой над отделочной поверхностью (МАКС. 4мм (рис. 4.3)).
B. 4,2. В случае монтажа на декоративной монтажной полке или на краю ванны ввинтите
сверху на клапан отводного устройства фланец (21) (рис. 4.4). Отрегулируйте гайкой (17) и
фланцем (21) положение клапана (27) так, чтобы после нанесения отделочного слоя
получить соответствующие величины размера A. Затем навинтите вторую фланцевую гайку
(21) на трубу с резьбой (34). Отрегулируйте гайкой (17) и фланцем (21) положение трубы с
резьбой (34) так, чтобы после нанесения отделочного слоя получить соответствующие
величины размеры выступания трубы с резьбой (МАКС. 4мм (рис. 4.5)).
2. К патрубкам с резьбой клапанов (16L) и (16R) подключите подачу воды, помня о том, чтобы к
клапану с этикеткой красного цвета подключить подачу горячей воды, а к клапану с этикеткой
синего цвета – подачу холодной воды (рис. 4.6).
3. Подключите шланги (15), (15A) рис.4.6.
A. 3.1.В случае монтажа на монтажной полке, которая позже будет покрыта отделочным
слоем, навинтите пробку (35) на резьбу M15x1, не забывая о резиной прокладке (рис. 4.6).
Проведите тест на герметичность всех соединений. Если все соединения герметичны,
перекройте подачу воды и установите на клапаны отводное устройство и трубу с резьбой
защиту (36) и (37) рис. 4.7. Отделайте поверхность. Снимите защиты (36) и (37) рис. 4.8.
Вывинтите пробку (35) с клапана отводного устройства. Навинтите фланец (21) на клапаны и
отводное устройство, а также на трубу с резьбой. К трубе подачи воды в излив (13)
ввинтите соединитель излива (8) рис. 4.6.
B. 3.2. В случае монтажа на декоративной монтажной полке или на краю ванны навинтите
пробку (35) на резьбу M15x1, не забывая о резиной прокладке рис. 4.6. Проведите тест на
герметичность всех соединений. Если все соединения герметичны, перекройте подачу
воды. Вывинтите пробку (35).
4. Ввинтите шланг (31) в гнездо редукции M15x1, не забывая о резиновой прокладке. Протолкните
второй конец шланга (31) через трубу с резьбой (34) снизу и установите блокаду шланга.
Убедитесь, что шланг трубки (31) правильно привинчен к клапану отводного устройства, рис.
4.10.
E
Prepara i fori di montaggio dalle dimensioni indicate su fig. 2.1 e 3.1.
1.1. Montaggio delle valvole
1.2. Avvita il dado inferiore (17) sulle valvole (16L) e (16R), metti le rondelle di pressione di metallo (18) con
rondelle di gomma (19) (fig. 4.1).
1.3. Infila le valvole preparate in tal modo dal basso della superficie di montaggio nei fori preparati (fig. 4.2 o
4.4).
A.
1.4. In caso di montaggio sul piano di montaggio dove è prevista la copertura con uno strato di
finitura prima di finire lo strato di finitura avvita dall'alto sulle valvole (16L) e (16R) i dadi flangiati (20)
(fig.4.2). Regola con i dadi (17) e con le flangie (20) il posizionamento delle valvole (16L) e (16R) in
tal modo da ottenere, dopo la copertura con lo strato di finitura i valori adeguati delle dimensioni A e
B (fig. 4.3 ).
B. 1.5. In caso di montaggio sul piano di montaggio decorativo o sul bordo della vasca per le valvole
(16L) e (16R) avvita le flangie delle valvole (21) (fig. 4.4). Regola con i dadi (17) e con le flangie (21)
il posizionamento delle valvole (16L) e (16R) (fig. 4.5) per ottenere i valori adeguati delle dimensioni
A e B.
2.1. Montaggio dell'alimentazione della bocca
2.2. Avvita il dado inferiore (12) sull'alimentazione della bocca (13), metti la rondella di metallo (11) e la
rondella PVC (10) (fig. 4.1).
2.3. Infila l'alimentazione della bocca preparata in tal modo dal basso della superficie di montaggio nel foro
preparato (fig. 4.2 o 4.4).
7
5-HOLE BATHTUB MIXER
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ВАНН С 5 ОТВЕРСТИЯМИ
(14)
(рис. 4.5).
(6)
и ввинтите
IT
Rev.4 June 2017

Publicidad

loading