SVENSKA Kontrollbox VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita Det är viktigt att läsa igenom denna manual noggrant för att trygga poolutrustningens funktion och livslängd. Pahlén AB ansvarar ej för produktgaranti eller skador som sker till följd av felaktig installation, handhavandefel eller felaktigt underhåll.
Página 4
SVENSKA Kontrollbox VISE/P2000 Installation el All elanslutning skall ske av behörig elinstallatör. Anläggningen ska föregås av en jordfelsbrytare. Pumpmotorn kopplas in via automatikskåp för pumpar, se kopplingsschema nedan. Kontrollera pumpmotorns märkskylt för korrekt inkoppling. Kontrollera att pumpmotorn kopplas in med rätt rotationsriktning (se rotationsriktningspil på pumpmotorn).
ENGLISH Control box VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita It is important to read this manual carefully to ensure the functionality and service life of the pool equipment. Pahlén AB is not responsible for product warranty or damage resulting from improper installation, incorrect operation or poor maintenance.
ENGLISH Control box VISE/P2000 Electrical installation All electrical connections must be undertaken by a qualified electrician. The installation must be protected by a residual current device. Connect the pump motor via the pump automation cabinet, see connection diagram below. Check the pump motor marking plate for correct connection.
DEUTSCH Kontrollbox VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita Dieses Handbuch muss unbedingt sorgfältig gelesen werden, um die Funktion und Lebensdauer der Poolausrüstung sicherzustellen. Pahlén AB haftet nicht für Produktgarantie oder Schäden, die aufgrund falscher Installation, Bedienungsfehlern oder falscher Wartung auftreten. Produktbeschreibung Der Automatikschrank wird zusammen mit einem Starttaster zum Starten und Stoppen einer Pumpe aus der Serie VISE oder P2000 verwendet.
DEUTSCH Kontrollbox VISE/P2000 Elektroinstallation Die gesamte Elektroinstallation muss von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Der Anlage muss ein Fehlerstromschalter vorgeschaltet sein. Der Pumpenmotor wird über den Automatikschrank für Pumpen angeschlossen, siehe Schaltplan unten. Überprüfen Sie das Typenschild des Pumpenmotors für einen ordnungsgemäßen Anschluss. Überprüfen Sie, dass der Pumpenmotor mit korrekter Drehrichtung eingeschaltet wird (siehe Drehrichtungspfeil am Pumpenmotor).
РУССКИЙ Блок управления VISE P2000 OBS! Inte skalenligt rita Для обеспечения нормального функционирования и длительного срока службы оборудования бассейна необходимо внимательно прочитать данное руководство с начала и до конца. Гарантия Pahlén AB не действует, если возникшие повреждения были вызваны неправильными установкой изделия, обращением...
Página 10
РУССКИЙ Блок управления VISE P2000 Электрическая установка Все электрические соединения должны выполняться квалифицированным электриком. Перед началом работы систему необходимо заземлить. Двигатель насоса подключается через БУ для насосов, см. схему подключения ниже. Проверьте правильность подключения по заводской табличке на двигателе насоса. Убедитесь, что двигатель насоса подключен с правильным направлением...
FRANÇAIS Boîtier de commande VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita Il est important de lire entièrement et attentivement ce manuel pour garantir le fonctionnement et la longévité de l’équipement de piscine. Pahlén AB n’assume aucune responsabilité liée à la garantie du produit ou à des dommages qui résultent d’une mauvaise installation, d’une fausse manœuvre ou d’un entretien non approprié.
FRANÇAIS Boîtier de commande VISE/P2000 Installation électrique Toute l’installation électrique doit être faite par un installateur électrique compétent. Un disjoncteur de protection contre les défauts de terre doit être installé en amont de l’équipement. Le moteur de la pompe est raccordé via l’armoire automatique des pompes : voir le schéma des raccordements ci-dessous.
ESPAÑOL Unidad de control VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita Es importante leer este manual detenidamente para garantizar el buen funcionamiento del equipamiento para piscinas y para alargar su vida útil. Pahlén AB no se hace responsable de la garantía de este producto ni de daños que se produzcan como consecuencia de una instalación incorrecta, una mala utilización o un mantenimiento inadecuado.
ESPAÑOL Unidad de control VISE/P2000 Instalación eléctrica Toda la instalación eléctrica deberá efectuarla un instalador eléctrico autorizado. La instalación deberá ir precedida de un interruptor diferencial con conexión a tierra. El motor de la bomba se conecta a través del armario de control automático para bombas. Consulte los diagramas de conexiones eléctricas que figuran a continuación.
ITALIANO Centralina di comando VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita Leggere attentamente il presente manuale per garantire una funzione ottimale e la massima durata dell’apparecchio. La garanzia sul prodotto Pahlén AB decade per danni provocati da installazione errata, utilizzo improprio, errata o mancata manutenzione.
ITALIANO Centralina di comando VISE/P2000 Installazione elettrica Qualsiasi installazione elettrica va effettuata da un elettricista professionista. L’impianto deve essere provvisto di interruttore differenziale. Il motore della pompa va collegato attraverso l’armadio di comando della pompa, vedere lo schema di collegamento sotto.
POLSKI Kaseta sterownicza VISE/P2000 OBS! Inte skalenligt rita W celu zapewnienia prawidłowego działania i długiej żywotności wyposażenia basenowego ważne jest dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Pahlén AB nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji ani szkód wynikających z nieprawidłowej instalacji, niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej konserwacji.
POLSKI Kaseta sterownicza VISE/P2000 Instalacja elektryczna Wszelkie połączenia elektryczne muszą być wykonane przez uprawnionego elektryka. Instalacja musi być poprzedzona wyłącznikiem różnicowoprądowym. Silnik pompy należy podłączyć poprzez rozdzielnicę zasilająco-sterującą pomp, patrz schemat połączeń poniżej. Sprawdzić tabliczkę znamionową silnika pompy w celu prawidłowego wykonania podłączenia. Upewnić się, że po podłączeniu silnika pompy jego kierunek obrotów jest właściwy (patrz strzałka wskazująca kierunek obrotów umieszczona na silniku).
العربية VISE / P2000 صندوق التحكم OBS! Inte skalenligt ritad!!! .من المهم قراءة هذا الدليل بعناية لضمان التشغيل والصمود الصحيح لمعدات المسابح . مسؤولة عن ضمان المنتج أو تلفه الناتج عن التركيب غير السليم أو سوء االستخدام أو الصيانة الخاطئةPahlén AB ال تتحمل وصف...
Página 20
العربية VISE / P2000 صندوق التحكم التركيب الكهربائي .يجب أن يقوم كهربائي مؤهل بجميع التوصيالت الكهربائية .يجب أن يكون النظام مجهز ً ا بمرحل األعطال األرضية يتم توصيل محرك المضخة عن طريق كابينة أتمتة التحكم للمضخة؛ انظر الرسم البياني للتوصيل أدناه. تحقق من لوحة محرك المضخة .)للتوصيل...