Características del producto
1.
Esquinera (x 2)
8.
Perno M8 x 45 mm (x 2)
2.
Rueda fija (x 2)
9.
Tuerca de bloqueo M8 x 2
3.
Carril lateral corto (x 4)
10. Perno M6 x 12 (x 24)
4.
Carril lateral largo (x 4)
11. Contratuerca M6 (x 24)
5.
Esquinera giratoria (x 2)
12. Tuerca de bloqueo M10 (x2)
6.
Rueda giratoria (x 2)
13. Casquillo para rueda (x2)
7.
Bloqueo de la rueda
Características técnicas
Carga máxima: ................................................180 kg
Tamaño mínimo (cuadrado): ................305 x 305 mm
Tamaño máximo (cuadrado): ...............864 x 864 mm
Tamaño máximo (rectangular): .........457 x 1.270 mm
Peso: ................................................................ 4,5 kg
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones suministrado junto al manual de su
herramienta de banco/accesorio antes de utilizar el soporte universal con ruedas.
Guarde estas instrucciones de seguridad.
Lea siempre todos los manuales de instrucciones.
Mantenga el área de trabajo limpia: Las áreas de trabajo desordenadas y sucias son peligrosas y
pueden provocar accidentes y lesiones personales. Tenga precaución para no resbalarse o tropezar
con algún objeto.
Niños y animales: Mantenga siempre a los niños y animales alejados de la zona de trabajo. Guarde
siempre las herramientas en un lugar seguro.
No adopte posturas forzadas: Colóquese siempre en una posición firme y mantenga el equilibrio
en todo momento.
Instrucciones de seguridad para soportes con ruedas
• Nunca supere la capacidad máxima de carga (180 kg).
• Asegúrese de que el soporte esté colocado en una superficie estable antes de colocar un objeto/
herramienta.
• No se siente sobre el soporte, la herramienta o el objeto colocado en el soporte.
• Asegúrese de que la herramienta que vaya a colocar sobre el soporte sea estable. Coloque la
herramienta en varias posiciones (arriba y abajo). Tenga precaución cuando utilice herramientas
pesadas (sierras de banda, taladros de columna, etc.)
• Desenchufe la herramienta antes de mover el soporte.
• Este soporte NO es un juguete. No permita que los niños jueguen con este soporte.
• Compruebe la estabilidad del soporte después de moverlo de un lugar a otro.
• Empuje el soporte siempre a través de la base, nunca empuje la herramienta/objeto para
desplazar el soporte.
Aplicaciones
Soporte de acero ajustable con ruedas fijas y giratorias indicado para usar con herramientas de
banco y otros accesorios.
Desembalaje
• Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características
y funciones.
• Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas
condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.
Familiarizzazione con il prodotto
1.
Angolo x 2
8.
Bullone lungo M8 x 45 mm x 2
2.
Rotelle fisse x 2
9.
Dado di blocco M8 x 2
3.
Binari laterali corti x 4
10. Bullone corto M6 x 12 mm x 24
4.
Binari laterali lunghi x 4
11. Dado flangiato M6 x 24
5.
Angoli girevoli x 2
12. Dado di blocco M10 x 2
6.
Rotelle girevoli x 2
13. Boccole delle rotelle x 2
7.
Blocco rotella
Specifiche tecniche
Max. carico: .....................................................180 kg
Dimensioni min. quadrato: ...................305 x 305 mm
Dimensioni max. quadrato: ..................864 x 864 mm
Dimensioni max. rettangolo: .............457 x 1 270 mm
Peso: ................................................................ 4,5 kg
Norme generali di sicurezza
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ferimento, l'utente dovrebbe leggere e comprendere a
pieno le istruzioni del manuale del supporto universale con ruote di qualsiasi utensile o qualsiasi
accessorio compatibile, prima di montare l'accessorio e/o l'utensile al supporto universale.
Salva le istruzioni.
Leggile per intero.
Mantenere l'area di lavoro pulita: Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere
fonte di incidenti. Non lavorare in aree in cui il pavimento è scivoloso. Lavorando in esterna, accertarsi
prima di tutti I possibili pericoli di inciampo o scivolamento.
Bambini e animali: Bambini e animali dovrebbero essere tenuti lontani dall'area di lavoro. Chiudere a
chiave l'utensile, di modo che I bambini non possano accedervi.
Non sbilanciarsi: Mantenere sempre la posizione e l'equilibrio in ogni momento
Sicurezza del supporto universale
• Non caricare il supporto universale con più di 180 kg
• Assicurarsi che si trovi su una superficie piana prima di posizionarvici un elettroutensile
o qualsiasi altro oggetto
• Non sedersi sul supporto, sull'elettroutensile o su qualsiasi oggetto posizionato sul supporto
• Assicurarsi che la stabilità dell'elettroutensile sia stata testate prima di utilizzarlo sul supporto.
Testare nelle due posizioni. Fare maggior attenzione al momento di testare machine pesanti
• Disconnettere l'elettroutensile dalla corrente prima di riposizionarlo o spostarlo
• Questo supporto non è un giocattolo. Non permettere l'accesso non supervisionato
da parte di bambini
• Dopo averlo spostato o riposizionato, testare le impostazioni per verificarne la stabilità
e la sicurezza
• Quando si vuole muovere o riposizionare, fare pressione sul supporto e non sull'elettroutensile
o sull'oggetto posizionati sul supporto
Destinazione d'uso
Support en acier ajustable, pourvu de roues fixes et rotatives, permettant de déplacer ou de
reconfigurer une multitude de pièces d'ouvrages ou de machines-outils.
Montaje
ADVERTENCIA: Nunca utilice este producto si faltan piezas o están dañadas. Sustituya las piezas
dañadas antes de utilizar esta herramienta para evitar lesiones y daños accidentales.
Montaje de los carriles y esquineras
1. Mida la base de su herramienta/objeto y deje un espacio adicional de 25 mm (1") para colocar los
elementos de fijación.
Nota: La base es ajustable en incrementos de 25 mm (1").
2. Conecte los carriles laterales cortos (3) con los carriles laterales largos (4) utilizando los pernos
cortos (10) y las contratuercas (11) según las medidas mostradas en paso 1; El carril lateral corto
debe montarse en la parte interior del carril lateral largo (Fig. I).
3. Utilice los mismos pernos cortos y contratuercas para conectar los carriles laterales con las
esquineras (1) y las ruedas giratorias (5) (Fig. II).
4. Ajuste siempre los carriles laterales a la misma distancia.
Nota: Nunca coloque las esquineras giratorias (5) en posición diagonal opuesta. Esto afectaría a la
movilidad del soporte y sería peligroso (Fig. III).
Nota: Introduzca los pernos correctamente para que la cabeza quede colocada en la parte interna
del carril (Fig. II)
5. Asegúrese de que los pernos estén apretados firmemente.
Montaje de las ruedas fijas
1. Utilice los pernos grandes (8), los casquillos de las ruedas (13) y las tuercas de bloqueo M8 (9)
para colocar las ruedas fijas (2) en las esquineras (1) (Fig. IV).
2. Utilice una llave (no suministrada) para apretar las tuercas de bloqueo en sentido horario.
ADVERTENCIA: NO apriete las tuercas de bloqueo excesivamente. Si apriete la tuerca de bloqueo
excesivamente la rueda no girará correctamente.
Montaje de las ruedas giratorias
1. Utilice tuerca de bloqueo M10 (12) para colocar las rueda giratoria (5) en la esquinera (5) (Fig. V).
2. Utilice una llave (no suministrada) para apretar las tuercas de bloqueo en sentido horario.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que las ruedas giratorias estén apretadas firmemente para evitar
accidentes y lesiones personales.
Consejos para montar el soporte
• Lea atentamente las instrucciones de montaje.
• Familiarícese con el funcionamiento de su herramienta antes de colocarla sobre el soporte.
• Tenga en cuenta que las características de la herramienta/objeto pueden afectar a la estabilidad
del soporte.
• Asegúrese de que el soporte esté completamente estable antes de utilizar la herramienta.
Funcionamiento
ADVERTENCIA: Desenchufe SIEMPRE la herramienta eléctrica antes de mover el soporte.
1. Ajuste la base a la longitud requerida y colóquela sobre una superficie estable.
2. Pulse el mecanismo de bloqueo (7) de las ruedas giratorias (6) situado en el pedal para evitar que
el soporte se pueda mover (Fig. VI).
3. Asegúrese de que la herramienta/objeto quede colocado correctamente entre las cuatro
esquineras (1 y 5) (Fig. VIII). La base de la herramienta/objeto debe estar completamente centrada.
4. Levante el pedal de la rueda (Fig. VII) para desbloquear el mecanismo de bloqueo.
5. Empuje la base para moverla de un lugar a otro. NUNCA empuje a través de la herramienta/objeto.
Coloque el soporte en la posición requerida.
6. Vuelva a pulsar el mecanismo de bloqueo de las ruedas para evitar que el soporte se pueda mover.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la herramienta que vaya a colocar sobre el soporte sea
estable. Coloque la herramienta en varias posiciones (arriba y abajo). Tenga precaución cuando utilice
herramientas pesadas (sierras de banda, taladros de columna, etc.). Lea atentamente todas las
instrucciones para evitar lesiones y daños accidentales.
Disimballaggio dell'utensile
• Disimballare e ispezionare l'utensile. Familiarizzare completamente con tutte le sue
caratteristiche e funzioni
• Assicurarsi che tutte le parti dell'utensile siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti
mancanti o danneggiate, sostituire tali parti prima di utilizzare questo utensilet
Assemblaggio
ATTENZIONE: Non provare ad assemblare o a utilizzare il supporto se alcune parti dovessero
essere rotte o mancanti. Sostituire le parti rotte o mancanti prima dell'uso. La mancata osservanza di
queste istruzioni potrebbe causare seri ferimenti.
Assemblaggio dei binari laterali e gli angoli
1. Misurare la base dell'utensile/dell'oggetto che si intende posizionare sulla base e aggiungere uno
spazio addizionale di circa 25 mm per gli elementi di fissaggio.
Nota: Il supporto è regolabile con incrementi da 25 mm.
2. Collegare i binari laterali corti (3) con i binari laterali lunghi (4) utilizzando i bulloni corti (10) e i dadi
flangiati (11) seguendo le misure mostrate nel passaggio 1; il binario laterale corto va assemblato
nella parte interiore del binario laterale lungo (Fig. I)
3. Utilizzare gli stessi bulloni corti e dadi flangiati per connettere
i binari laterali agli angoli (1) e gli angoli girevoli (5) (Fig. II)
4. Mantenere i binari sempre alla stessa distanza.
Nota: Non posizionare gli angoli girevoli (5) nella posizione diagonale opposta.
Ciò influirebbe sulla mobilità del supporto e sarebbe pericoloso (Fig. III).
Nota: Inserire I bulloni di modo che i dadi non si trovino nella parte interna dei binari (Fig. II).
5. Assicurarsi che tutti dadi siano ben stretti
Montare le rotelle fisse
1. Utilizzare i bulloni lunghi (8), le boccole delle rotelle (13) e i dadi di blocco M8 (9) per montare le
rotelle fisse (2agli angoli (1)(Fig. IV)
2. Utilizzare una chiave (non inclusa) per stringere bene i dadi di blocco, girandole in senso orario
ATTENZIONE: NON stringere eccessivamente i dadi di blocco. Ciò potrebbe bloccare la rotazione
delle rotelle.
Montare le rotelle girevoli
1. Montare le rotelle girevoli (6) agli angoli girevoli (5) con un dado di blocco M10 (12) (Fig. V)
2. Utilizzare una chiave (non inclusa) per stringere bene i dadi di blocco, girandole in senso orario
ATTENZIONE: Assicurarsi che le rotelle girevole siano ben strette. Delle rotelle girevoli allentate
potrebbero essere causa di incidenti.
Consigli per l'assemblaggio
• Seguire attentamente le istruzioni di sicurezza e di assemblaggio
• Familiarizzare con il funzionamento dell'elettroutensile prima di posizionarlo sul supporto
• Tenere in considerazione che le caratteristiche dell'elettroutensile o dell'oggetto
che si vuole posizionare sul supporto potrebbero influire sulla stabilità di quest'ultimo
• Assicurarsi che il supporto sia completamente stabile prima di tentare di utilizzare
l'elettroutensile o l'oggetto posizionato su di esso
Funzionamento
ATTENZIONE: Disconnettere SEMPRE l'elettroutensile prima di riposizionarlo.
1. Una volta assemblato il supporto con le dimensioni desiderate, posizionarlo
su di una superficie stabile e piana
2. Bloccare le rotelle girevoli (6) abbassando I blocchi rotelle (7) per impedire
al supporto di muoversi (Fig. VI)
Accesorios
Existen gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline
más cercano o a través de www.toolsparesonline.com
Código
Descripción del producto
129984
Soporte para herramientas
126657
Soporte universal para herramientas
269222
Sierra de banco Silverstorm 254 mm, 1600 W
Mantenimiento
ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar
cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
Inspección general
• Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados.
• Asegúrese de que el soporte esté limpio de grasa, aceite y lubricantes.
• Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. Utilizar piezas no compatibles podría ser peligroso y
dañar esta herramienta.
• Todas las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.
Limpieza
• Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.
• Mantenga el soporte limpio. Limpie los restos de grasa, aceite y lubricante con un paño limpio.
3. Assicurarsi del fatto che l'oggetto che si vuole posizionare sul supporto possa
essere collocate esattamente tra I Quattro angoli (1 e 5) (Fig. VIII) e che la base
sia centrata correttamente sotto l'oggetto
4. Sollevare i blocchi rotelle (Fig. VII)
5. Spingere la base per spostare l'oggetto nella postazione desiderata.
NON spingere sull'oggetto, spingere sempre la base.
6. Premere nuovamente il blocco rotelle per bloccare il movimento del supporto.
ATTENZIONE: Prima di utilizzare qualsiasi elettroutensile sul supporto, verificarne la stabilità in
varie posizioni, quando ancora scollegato dall'alimentazione elettrica. La mancata applicazione di
queste precauzioni potrebbe risultare in lesioni o danni accidentali gravi.
Accessori
Una gamma complete di accessori è disponibile presso i nostri rivenditori Silverline. Parti di ricambio
possono essere ordinate presso i nostri rivenditori Silverline o su www.toolsparesonline.com. Vedi la
tabella che segue, per conoscere I prodotti compatibili della stessa gamma Silverline.
Codice
Descrizione del prodotto
129984
Base di supporto per macchina Silverline
126657
Base di supporto universale per macchina Silverline
269222
Banco sega Silverstorm 254 mm,1600 W
Manutenzione
ATTENZIONE: Rimuovere sempre la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
intervento di manutenzione/pulizia dell'utensile e dei suoi accessori.
Ispezione generale
• Verificare regolarmente che le viti, i dadi e i bulloni siano ben avvitati; con il tempo potrebbero
allentarsi Assicurarsi che il supporto universale sia asciutto, pulito e libero da olio e grassi.
• Utilizzare ricambi identici. L'utilizzo di ricambi non adatti potrebbe causare danni o ferimenti
• Tutte le riparazioni andrebbero fatte eseguire da personale qualificato Silverline, affinché
avvengano in maniera sicura e affidabile.
Pulizia
• Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica suscettibili a danni se a contatto
con solventi commerciali.
• Per rimuovere lo sporco, la polvere, l'olio, il grasso, ecc. utilizzare un panno pulito.
www.silverlinetools.com